Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Анализ лирических отступлений в поэме мертвые души. «Лирические отступления в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души

Анализируя «Мертвые души» Гоголя, Белинский отмечал «глубокую, всеобъемлющую и гуманную субъективность» поэмы, субъективность, которая не допускает автора «с апатическим равнодушием быть чуждым миру, им рисуемому, но заставляет его проводить через свою душу живу явления внешнего мира, а через то и в них вдыхать душу живу...».

Гоголь не случайно считал свое произведение поэмой. Тем самым писатель подчеркивал широту и эпичность повествования, значение в нем лирического начала. То же самое отмечал и критик К. Аксаков, увидевший в поэме «древний, гомеровский эпос». «Некоторым может показаться странным, что лица у Гоголя сменяются без особенной причины... Именно эпическое созерцание допускает это спокойное появление одного лица за другим без внешней связи, тогда как один мир объемлет их, связуя их глубоко и неразрывно единством внутренним», — писал критик.

Эпичность повествования, внутренний лиризм — все это явилось следствием творческих замыслов Гоголя. Известно, что писатель планировал создание большой поэмы, подобной «Божественной комедии» Данте. Первая часть (1 том) ее должна была соответствовать «Аду», вторая (2 том) — «Чистилищу», третья (3 том) — «Раю». Писатель думал о возможности духовного возрождения Чичикова, о появлении в поэме персонажей, воплотивших «несметное богатство русского духа» — «мужа, одаренного божескими доблестями», «чудной русской девицы». Все это придавало повествованию особый, глубинный лиризм.

Лирические отступления в поэме весьма разнообразны по своей тематике, пафосу и настроениям. Так, описывая путешествие Чичикова, писатель обращает наше внимание на множество деталей, как нельзя лучше характеризующих быт российской губернии. Например, гостиница, в которой остановился герой, была «известного рода, то есть именно такая, как бывают гостиницы в губернских городах, где за два рубля в сутки проезжающие получают покойную комнату с тараканами, выглядывающими, как чернослив, из всех углов».

«Общая зала», куда отправляется Чичиков, хорошо известна всякому проезжающему: «те же стены, выкрашенные масляной краской, потемневшие вверху от трубочного дыма», «та же копченая люстра со множеством висящих стеклышек, которые прыгали и звенели всякий раз, когда половой бегал по истертым клеенкам», «те же картины во всю стену, писанные масляными красками».

Описывая губернаторскую вечеринку, Гоголь рассуждает о двух типах чиновников: «толстых» и «тоненьких». «Тоненькие» в авторском представлении — щеголи и франты, увивающиеся возле дам. Они нередко склонны к мотовству: «у тоненького за три года не остается ни одной души, не заложенной в ломбард». Толстые же порой не слишком привлекательны, но зато «основательны и практичны»: они никогда «не занимают косвенных мест, а все прямые, и уж если сядут где, то сядут надежно и крепко...». Толстые чиновники — «истинные столпы общества»: «послуживши богу и государю», они оставляют службу и делаются славными русскими барами, помещиками. В описании этом очевидна авторская сатира: Гоголь прекрасно представляет, какова была эта «чиновничья служба», принесшая человеку «всеобщее уважение».

Часто автор сопровождает повествование общими ироническими замечаниями. Например, рассказывая о Петрушке и Селифане, Гоголь замечает, что ему неудобно занимать читателя людьми низкого класса. И далее: «Таков уж русский человек: страсть сильная зазнаться с тем, который бы хотя одним чином был его повыше, и шапочное знакомство с графом или князем для него лучше всяких тесных дружеских отношений».

В лирических отступлениях Гоголь рассуждает и о литературе, о писательском труде, о различных художественных стилях. В этих рассуждениях тоже присутствует авторская ирония, угадывается скрытая полемика писателя-реалиста с романтизмом.

Так, изображая характер Манилова, Гоголь иронически замечает, что гораздо легче изображать характеры большого размера, щедро бросая краски на полотно: «черные палящие глаза, нависшие брови, перерезанный морщиною лоб, перекинутый через плечо черный или алый, как огонь, плащ — и портрет готов...». Но гораздо труднее описывать не романтических героев, а обычных людей, «которые с вида очень похожи между собою, а между тем, как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей».

В другом месте Гоголь рассуждает о двух типах писателей, имея в виду писателя-романтика и писателя-реалиста, сатирика. «Завиден прекрасный удел» первого, предпочитающего описывать характеры возвышенные, являющие «высокое достоинство человека». Но не такова судьба второго, «дерзнувшего вызвать наружу всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога». «Сурово его поприще», и не избежать ему современного суда, считающего произведения его «оскорблением человечества». Несомненно, что Гоголь говорит здесь и о собственной судьбе.

Сатирически описывает Гоголь жизненный уклад русских помещиков. Так, рассказывая о времяпрепровождении Манилова и его супруги, Гоголь как бы мимоходом замечает: «Конечно, можно бы заметить, что в доме есть много других занятий, кроме продолжительных поцелуев и сюрпризов... Зачем, например, глупо и без толку готовится на кухне? зачем довольно пусто в кладовой? зачем воровка ключница? ...Но все это предметы низкие, а Манилова воспитана хорошо».

В главе, посвященной Коробочке, писатель рассуждает о «необыкновенном умении» русского человека общаться с окружающими. И здесь звучит откровенная авторская ирония. Отметив достаточно бесцеремонное обращение Чичикова с Коробочкой, Гоголь замечает, что русский человек перегнал иностранца в умении общаться: «пересчитать нельзя всех оттенков и тонкостей нашего обращения». Причем характер этого общения зависит от размеров состояния собеседника: «у нас есть такие мудрецы, которые с помещиком, имеющим двести душ, будут говорить совсем иначе, нежели с тем, у которого их триста...».

В главе о Ноздреве Гоголь касается той же темы «русского общения», однако в другом, более позитивном, аспекте ее. Здесь писатель отмечает своеобразие нрава русского человека, его добродушие, отходчивость, незлобивость.

Характер Ноздрева вполне узнаваем — это «разбитной малый», лихач, кутила, игрок и дебошир. Он имеет обыкновение плутовать во время игры в карты, за что его неоднократно поколачивают. «И что всего страннее, — замечает Гоголь, — что может только на одной Руси случиться, он чрез несколько времени уже встречался опять с теми приятелями, которые его тузили, и встречался, как ни в чем не бывало, и он, как говорится, ничего, и они ничего».

В авторских отступлениях писатель рассуждает и о российском дворянском сословии, показывает, насколько далеки эти люди от всего русского, национального: от них «не услышишь ни одного порядочного русского слова», зато французскими, немецкими, английскими «наделят в таком количестве, что и не захочешь». Высшее общество поклоняется всему иностранному, забыв свои исконные традиции, обычаи. Интерес этих людей к национальной культуре ограничивается постройкой на даче «избы в русском вкусе». В этом лирическом отступлении очевидна авторская сатира. Гоголь здесь призывает соотечественников быть патриотами своей страны, любить и уважать родной язык, обычаи и традиции.

Но основная тема лирических отступлений в поэме — это тема России и русского народа. Здесь голос автора становится взволнованным, тон — патетическим, ирония и сатира отступают на задний план.

В пятой главе Гоголь прославляет «живой и бойкий русский ум», необыкновенную талантливость народа, «метко сказанное русское слово». Чичиков, расспрашивая встреченного им мужика о Плюшкине, получает исчерпывающий ответ: «...заплатанной, заплатанной! — воскликнул мужик. Было им прибавлено и существительное к слову «заплатанной», очень удачное, но неупотребительное в светском разговоре...». «Выражается сильно российский народ! — восклицает Гоголь, — и если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собою й на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света».

Очень важен в лирических отступлениях образ дороги, проходящий через все произведение. Тема дороги появляется уже во второй главе, в описании поездки Чичикова в имение Манилова: «Едва только ушел назад город, как уже пошли писать по нашему обычаю чушь и дичь по обеим сторонам дороги: кочки, ельник, низенькие жидкие кусты молодых сосен, обгорелые стволы старых, дикий вереск и тому подобный вздор». В данном случае картина эта — фон, на котором происходит действие. Это типичный российский пейзаж.

В пятой главе дорога напоминает писателю о радостях и горестях человеческой жизни: «Везде, поперек каким бы ни было печалям, из которых плетется жизнь наша, весело промчится блистающая радость, как иногда блестящий экипаж с золотой упряжью, картинными конями и сверкающим блеском стекол вдруг неожиданно пронесется мимо какой-нибудь заглохнувшей бедной деревушки...»

В главе о Плюшкине Гоголь рассуждает о восприимчивости людей различного возраста к жизненным впечатлениям. Писатель здесь описывает свои детские и юношеские чувства, связанные с дорогой, с путешествием, когда все окружающее вызывало в нем живой интерес и любопытство. А затем Гоголь сравнивает впечатления эти со своим теперешним равнодушием, охлаждением к явлениям жизни. Авторское размышление завершается здесь грустным восклицанием: «О моя юность! о моя свежесть!»

Это размышление автора незаметно переходит в мысль о том, как с возрастом может измениться характер человека, его внутренний облик. Гоголь говорит о том, как может измениться человек в старости, до какой «ничтожности, мелочности, гадости» может он дойти.

Оба авторских отступления здесь перекликаются с образом Плюшкина, с историей его жизни. И поэтому заканчивается гоголевская мысль искренним, взволнованным призывом к читателям сохранить в себе то лучшее, что свойственно юности: «Забирайте же с собою в путь, выходя из мягких юношеских лет в суровое ожесточающее мужество, забирайте с собою все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымете потом! Грозна, страшна грядущая впереди старость, и ничего не отдает назад и обратно!»

Заканчивается первый том «Мертвых душ» описанием стремительно летящей вперед тройки, которое является настоящим апофеозом России и русского характера: «И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «Черт побери все!» — его ли душе не любить ее? ...Эх, тройка! птица-тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета... Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, по-стораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».

Таким образом, лирические отступления в поэме разнообразны. Это и сатирические зарисовки Гоголя, и картины российского быта, и рассуждения писателя о литературе, и иронические наблюдения над психологией русского человека, особенностями русской жизни, и патетические мысли о будущем страны, о талантливости русского народа, о широте русской души.

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОД КРАСНОДАР

СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 66 ИМЕНИ ЕВГЕНИЯ ДОРОША

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ПО ЛИТЕРАТУРЕ

Тема:

«Лирические отступления в поэме Н.В. Гоголя

Степанян А.С.,

учитель русского языка и литературы

МБОУ СОШ № 66

I. Введение.

1. Значение Н.В.Гоголя для русской литературы и для Росиии.

II . Основная часть

    «Мертвый души» - вершина творчества Гоголя.

    Замысел и история создания произведения.

    Композиция поэмы Гоголя

    Лирические отступления и их роль в «Мертвых душах»

III. Заключение.

1. Значение произведения Гоголя для современного читателя.

«...Давно уже не было в мире писателя, который был бы так важен для своего народа, как Гоголь для России.» Так писал о Гоголе вождь русской демократии Н.Г.Чернышевский, когда Гоголя уже не было в живых. И не только Чернышевский, многие великие русские критики и писатели указывали на огромное значение Гоголя как в литературе, так и «для России» вообще.

Почему же так велико значение Гоголя? Гоголь превратил литературу в грозное оружие. Таким оружием явилась гоголевская сатира. Правдивые сатирические произведения писателя беспощадно высмеивали и разоблачали правителей царской России. Своими произведениями Гоголь пробуждал сознание народа.

Произведения Гоголя наполнены горячей любовью к простому народу, к «маленьким людям». Писатель верил в могучие силы народа, в великое будущее своей Родины. Он гордился ее славной историей.

В русской литературе Гоголь окончательно утвердил критический реализм.

Поэма «Мертвые души» является вершиной творчества Гоголя. В ней нашли свое высшее выражение все основные особенности его таланта: глубокий реализм, народность, лирическое одушевление и бесконечный юмор, переходящий в грозный, карающий смех.

Читая «Мертвые души», мы сначала смеемся. Смеемся над тем, с каким комическим одушевлением Гоголь повествует о господине средней руки, въезжающим в город К, смеемся над рассуждением двух мужиков по поводу колеса проехавшей брички, над франтом в весьма узких и коротких канифасовых панталонах. И мы продолжаем смеяться и далее, читая поэму, как смеялся Пушкин и вся читающая Россия, впервые знакомясь с замечательным произведением Гоголя. Однако смех скоро уступает место раздумью, и становится совершенно ясно, что ничего шуточного и смешного нет в поэме, как и во всех произведениям Гоголя, что в ней ни в одном слове нет намерения смешить читателя: все в ней «серьезно, спокойно, истинно и глубоко», как писал В.Г.Белинский.

Прежде всего хотелось бы сказать об истории создания произведения.

Гоголь начал писать «Мертвые души» в 1835 году. А.С.Пушкин дал ему сюжет для комического рассказа о том, как мошенник-чиновник пытается разбогатеть, покупая у помещиков умерших крепостных. Когда Гоголь летом 1835 года читал А.С.Пушкину свои путевые заметки-сценки и наброски с натуры, он был поражен наблюдательностью Гоголя и меткостью зарисовок людей и характеров. «Как, - воскликнул он, - с этой способностью угадывать человека и несколькими чертами выставлять его вдруг всего, как живого, с этой способностью не приняться за большое сочинение!» И Гоголь, работая над комедией «Ревизор», начинает писать свою поэму.

В 1836 году «Ревизор» был напечатан и показан в театре. Он имел шумный успех у демократической публики. А.С.Пушкин, В.Г.Белинский, Герцен и другие передовые писатели восторженно приветствовали комедию как историческое событие в общественной жизни России. Но идею комедии хорошо поняли и защитники самодержавия, которых зло высмеял сатирик. Они объявили Гоголя опасным писателем. Царь запретил постановку «Ревизора» в театрах, начали бешеную травлю Гоголя. С горечью Гоголь писал: «Полицейские против меня, купцы против меня, литераторы против меня... Теперь я вижу, что значит быть комическим писателем. Малейший призрак истины - и против тебя восстают, и не один человек, а целые сословия...» Аетом 1836 года затравленный писатель вынужден был уехать из России. Больше всего гоголь жил в Италии. В Риме Гоголь завершил работу над «Мертвыми душами». Первому тому писатель посвятил 6 лет. Осенью 1841 года Гоголь привез в Москву готовый к печати первый том, но возникли цензурные затруднения. «Удар для меня никак неожиданный: запрещают всю рукопись», сообщил Гоголь Плетневу.

Председатель московского цензурного комитета восстал против названия поэмы: «Нет, этого я никогда не позволю: душа бывает бессмертна!» Недалекому чиновнику объяснили, что речь идет о ревизских мертвых душах. Председатель сурово ответил, что «этого и подавно нельзя позволить., это значит против крепостного права».

Гоголь направил рукопись поэмы в Петербург. Друзья писателя, в том числе Белинский, помогали автору преодолеть сопротивление цензуры. Гоголю пришлось внести существенные изменения. В мае 1842 года «Мертвые души» вышли в свет.

При крепостном праве помещики владели крестьянами. Они могли продавать крестьян, менять их, отдавать в залог, т.е. закладывать в банк, получая за них деньги. Но за своих крестьян помещики были обязаны платить в государственную казну налоги или подати. С этой целью правительство периодически проводило ревизию и составляло списки крепостных (эти списки назывались «ревизскими сказками»), по которым помещики платили подати до следующей ревизии. Помещикам приходилось платить подати и за тех крестьян, которые умирали между ревизиями. Помещики, следовательно были заинтересованы в том, чтобы избавиться от «мертвых душ» и не платить за них налоги.

С этими обстоятельствами эпохи крепостного права связан сюжет поэмы Гоголя. Герой ее, отставной чиновник Павел Иванович Чичиков, решил воспользоваться существующими порядками, чтобы нажить капитал, разбогатеть. Он разъезжает по имениям помещиков и покупает у них «мертвые души». Помещики отдают их ему почти даром. Чичиков рассчитывает потом либо заложить «мертвые души» в банк, получив за них деньги как за живых, либо прослыть богачом и жениться на действительно богатой помещице.

Хотя Чичиков активно участвует во всех происходящих событиях, сюжет произведения выходит за рамки истории его жизни, его личной судьбы. «Мертвые души» - это книга о России, а не о Чичикове. Так понимал автор свой великий замысел. Вот как Гоголь делился своим замыслом с Жуковским: «Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то какой огромный, какой оригинальный сюжет! Какая разнообразная куча! Вся Русь явится в нем!»

«Мертвые души» - это крупное прозаическое произведение, которое по своему содержанию и построению близко к роману. Но некоторыми особенностями оно отличается от романа. Эпическое повествование, то есть описание событий, действие и поступков героев произведения, картин жизни, - что характерно и для романа, - сочетается в «Мертвых душах» с многочисленными авторскими, или лирическими отступлениями, раздумьями. Такие лирические отступления свойственны жанру поэмы. В «Мертвых душах» они играют такую же важную идейную роль, как и эпическое повествование. Автор выражает в лирических отступлениях свои мысли и чувства о происходящем, выражает свое отношение к изображаемым жизненным явлениям. К лирическим отступлениям гоголь обращается в тех случаях, когда описание внешних событий и действий персонажей оказывается недостаточным для того, чтобы полностью раскрыть авторский замысел. С эпическим повествованием в «Мертвых душах» преимущественно связано разоблачение господствующих классов, сатирически изображая своих современников, обывательский мир помещиков и чиновников. Лирические отступления по своему торжественно-патетическому тону как будто противоречащие общему сатирическому характеру повествования, на самом деле имеют колоссальное значение. Картины того, что творится в крепостническом мире оставляют у нас мрачные настроения и чувства.

Герцен в статье «О развитии революционных сил в России», охарактеризовав поэму Гоголя, как «крик» ужаса и стыда, который испускает человек, унизившийся от пошлой жизни, когда вдруг замечает в зеркале свое оскопившееся лицо, добавляет: «Но чтобы такой крик мог раздаться из чьей- нибудь груди, нужно, чтобы были и здоровые части, и большое стремлении к реабилитации»

У Гоголя было страстное стремление к «реабилитации» России. Он понимал, что все безотрадно и мрачно в жизни родины. На гибель обречены не Россия и ее народ, а крепостной строй. В лирических отступлениях писатель и выразил веру в свой народ, в будущее своей страны. Потому- то автор и определяет произведение как поэму, восходящую к ее классическим образам. В Древней Греции поэмами назывались народные эпические произведения, в которых изображалась жизнь и борьба всего народа. Такой литературный жанр давал возможность Гоголю «озирать всю громадно-несущуюся жизнь», родину «во всей своей громаде».

Лирические отступления придают «Мертвым душам» и особую поэтическую взволнованность, которая обычно свойственна поэтическим произведениям. Все это дало основание Гоголю назвать свое произведение поэмой.

Темы лирических отступлений в поэме очень разнообразны:

    размышления Гоголя над судьбой рисуемых им представителей мертвого мира человеческой пошлости;

    размышления о судьбе писателя-сатирика;

    размышления о судьбе русского народа, условиях крепостного права;

    размышления о замашистом и бойком русском слове;

    новелла о Кифе Мокиевиче и Мокие Кифовиче;

    заключительное лирическое размышление о Руси - птице-тройке.

Лирические отступления отличаются друг от друга по содержанию. В некоторых автор, как будто что-то по ходу поэмы случайно наталкивает читателя на мысль, начинает рассуждать о жизни в России вообще, а читатель, тем временем, проводит параллели между городами NN и всей Российской империей. Иногда даже непонятно, чьи это рассуждения: голос автора переплетается с голосом Чичикова, сам автор будто уходит в тень. К таким лирическим отступлениям можно отнести, например, рассуждения о «толстых» и «тонких», которые появляются в сцене губернаторского бала.

Мужчины здесь, как и везде, были двух родов: одни тоненькие, которые всё увивались около дам; некоторые из них были такого рода, что с трудом можно было отличить их от петербургских, имели так же весьма обдуманно и со вкусом зачесанные бакен­барды или просто благовидные, весьма гладко выбритые овалы лиц, так же небрежно подседали к дамам, так же говорили по-французски и смешили дам так же, как и в Петербурге. Другой род мужчин составляли толстые или такие же, как Чичиков, то есть не так чтобы слишком толстые, однако ж и не тонкие. Эти, напротив того, косились и пятились от дам и посматривали только по сторонам, не расставлял ли где губернаторский слуга зеленого стола для виста. Лица у них были полные и круглые, на иных даже были бородавки, кое-кто был и рябоват, волос они на голове не носили ни хохлами, ни буклями, ни на манер «черт меня побери», как говорят французы,- волосы у них были или низко подстрижены, или прилизаны, а черты лица больше закругленные и крепкие. Это были почетные чиновники в городе. Увы! толстые умеют лучше на этом свете обделывать дела свои, нежели тоненькие.

Гоголь говорит здесь о чиновниках с нескрываемой насмешкой:

Тонкие чиновники увиваются около дам, виляют туда и сюда, спускают нажитое отцами добро на курьерских.

Толстые чиновники также рисуются в смешном виде: лица у них полные, круглые, на иных даже были бородавки. Они наживают себе капиталец и, чтобы скрыть награбленное покупают деревеньки.

Несколько лирических отступлений Гоголь посвящает женщинам, хотя признается, что очень боится говорить о дамах. С сожалением он отмечает, что не так уж и велика пропасть, отделяющая Коробочку от дамы высшего света.

Может быть, станешь даже думать: да полно, точно ли Коробочка стоит так низко на бесконечной лестнице человеческого совершенствования? Точно ли так велика пропасть, отделяющая ее от сестры ее, недосягаемо огражденной стенами аристократического дома с благовонными чугунными лестницами, сияющей медью, красным деревом и коврами, зевающей за недочитанной книгой в ожидании остроумно-светского визита, где ей предстанет поле блеснуть умом и высказать вытверженные мысли, мысли, занимающие по законам моды на целую неделю город, мысли не о том, что делается в ее доме и в ее поместьях, запутанных и расстроенных благодаря незнанью хозяйственного дела, а о том, какой политический переворот готовится во Франции, какое направление принял модный католицизм

Даму высшего света автор обвиняет в том, что в ней нет искренности, она ведет разговор о модных глупостях, а не о том, что творится в ее помести. Писателю становится от этого грустно и он торопится: «...мимо! Мимо!» - дальше по дороге, своей жизненной дороге и пути развития сюжета.

Образ дороги становится композиционным стержнем поэмы. С праведной, правильной жизнью в русской культуре всегда ассоциируется прямая дорога. Символическое значение в поэме принимает то, что Чичиков постоянно «сбивается с пути», поворачивает, выбирает окольные пути для достижения своей цели. По ходу произведения дорога становится символом текучести времени, жизненного пути и пути духовных исканий человека. Ей, дороге, посвящено несколько авторских отступлений, проникнутых особым лиризмом.

Прежде, давно, в лета моей юности, в лета невозвратно мелькнувшего моего детства, мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту: все равно, была ли то деревушка, бедный уездный городишка, село ли, слободка,- любопытного много открывал в нем детский любопытный взгляд. Всякое строение, все, что носило только на себе напечатленье какой-нибудь заметной особенности,- все останавливало меня и поражало...

Теперь равнодушно подъезжаю ко всякой незнакомой деревне и равнодушно гляжу на ее пошлую наружность; моему охлажденному взору неприютно, мне не смешно, и то, что пробудило бы в прежние годы живое движенье в лице, смех и немолчные речи, то скользит теперь мимо, и безучастное молчание хранят мои недвижные уста. О моя юность! о моя свежесть!

В этом лирическом отступлении автор по дорожным впечатлениям судит о степени угасания человека, ухода его молодости. Кажется, что жизнь течет также быстро, как мелькают верстовые столбы за окном почтовой кареты. В детстве автор смотрит на все любопытным взором, все ему кажется радостным и заманчивым. Однако, по мере взросления, он становится все равнодушнее к чудесам жизни. Писатель сожалеет о своей безвозвратно прошедшей юности и свежести. Этим лирическим отступлением он заставляет читателей задуматься и почувствовать разницу между дорогой жизни и столбовой дорогой: по первой никогда нельзя вернуться туда, откуда идешь.

Описывая тот переполох, которых произвели в городе слухи о мертвых душах, которые скупает Чичиков непонятно для чего, Гоголь посвящает несколько строчек размышлениям о заблуждениях человечества. И в этом лирическом отступлении образ дороги разрастается до символа пути всего человеческого рода:

Много совершилось в мире заблуждений, которых бы, казалось, теперь не сделал и ребенок. Какие искривленные, глухие, узкие, непроходимые, заносящие далеко в сторону дороги избирало человечество, стремясь достигнуть вечной истины, тогда как перед ним весь был открыт прямой путь, подобный пути, ведущему к великолепной храмине, назначенной дарю в чертоги! Всех других путей шире и роскошнее он, озаренный солнцем и освещенный всю ночь огнями, но мимо его в глухой темноте текли люди. И сколько раз уже наведенные нисходившим с небес смыслом, они и тут умели отшатнуться и сбиться в сторону, умели среди бела дня попасть вновь в непроходимые захолустья, умели напустить вновь слепой туман друг другу в очи и, влачась вслед за болотными огнями, умели-таки добраться до пропасти, чтобы потом с ужасом спросить друг друга: где выход, где дорога? Видит теперь все ясно текущее поколение, дивится заблужденьям, смеется над неразумием своих предков, не зря, что небесным огнем исчерчена сия летопись, что кричит в ней каждая буква, что отовсюду устремлен пронзительный перст на него же, на него, на текущее поколение; но смеется текущее поколение и самонадеянно, гордо начинает ряд новых заблуждений, над которыми также потом посмеются потомки.

Но самое проникновенное, овеянное настоящей поэзией лирическое отступление автор посвящает дороге - своей спутнице и музе. Настоящей жизнью Гоголь может жить только в дороге, только там может чувствовать «странное, и манящее, и несущее, и чудесное». Только находясь в дороге, человек может увидеть жизнь во всем ее разнообразии, почувствовать гармонию и единение с небом. Кроме того, в этом лирическом отступлении автор признается, что без дороги не было бы и его поэмы.

Не только в этом месте Гоголь размышляет о нелегком труде писателя, как о путнике. Со счастливым путником, семьянином, которого после долгого пути ждет семья, он сравнивает писателя, который описывает характеры выдающиеся. А писателя, который, подобно ему, выставляет напоказ читателю страшную картину жизни, он сравнивает с бессемейным путником, у которого впереди лишь «горькая, скучная дорога».

Несмотря на горечь этого авторского отступления, в нем отстаивается сила нравственного влияния смеха, основного оружия Гоголя. Насколько величественнее кажутся писателю, которые готовы, презрев славу и почести, сделать человека, подобного Чичикову, главным героем поэмы. Тем самым они дают «подлецам» надежду на исправление, ищут и в них крупицы человеческого величия. И заканчивает Гоголь свое лирическое отступление словами, которые как нельзя лучше характеризуют в целом сатиру Гоголя: писатель-сатирик озирает жизнь «сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы».

В каждом слове Гоголя чувствуется одновременно и смех, и какая-то печаль. Гоголь видит все недостатки российской действительности, он их высмеивает, но это все его глубоко трогает и задевает, как человека, по-настоящему любящего Россию. Писатель все раны отечества воспринимал как свои. Но нашлись даже такие, кто упрекал Гоголя в отсутствии патриотизма, и именно им автор посвятил лирическое отступление о Кифее Мокиевиче и Мокии Кифовиче. В нем автор говорит, что эти самые патриоты не думают о том. Что бы не делать дурное, а только говорят об этом. Гоголь же чувствует на себе обязанность сказать всю правду.

Так проводили жизнь два обитателя мирного уголка, которые не­жданно, как из окошка, выглянули в конце нашей поэмы, выглянули для того, чтобы отвечать скромно на обвиненье со стороны некоторых горячих патриотов, до времени покойно занимающихся какой-нибудь философией или приращениями на счет сумм нежно любимого ими отечества, думающих не о том, чтобы не делать дурного, а о том, чтобы только не говорили, что они делают дурное. Но нет, не патриотизм и не первое чувство суть причины обвинений, другое скрывается под ними. К чему таить слово? Кто же, как не автор, должен сказать святую правду?

Помимо размышлений о творчестве, предназначении писателя, Гоголь посвящает одно лирическое отступление основному «инструменту» своего труда - русскому слову. Он восхищается «метко сказанным русским словом», и, кажется, видит в нем главное достоинство русского народа. С русским словом не может тягаться речь ни одного другого народа.

Как несметное множество церквей, монастырей с куполами, главами, крестами, рассыпано на святой, благочестивой Руси, так несметное множество племен, поколений, народов толпится, пестреет и мечется по лицу земли. И всякий народ, носящий в себе залог сил, полный творящих способностей души, своей яркой особенности и других даров бога, своеобразно отличился каждый своим собственным словом, которым, выражая какой ни есть предмет, отражает в выраженье его часть собственного своего характера. Сердцеведением и мудрым познаньем жизни отзовется слово британца; легким щеголем блеснет и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает свое, не всякому доступное, умно-худощавое слово немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово.

В своих лирических отступлениях Гоголь умеет очень тонко подметить и все особенности русского характера. Главное в них то, что писатель очень объективно воспринимает, видит русский народ. Автор подмечает и некоторую мечтательность мужика, который способен философствовать над самыми пустейшими предметами; русскому мужику присуща суеверность, которая зачастую только мешает ему работать; и в тоже время как замечательно гоголь описывает мужиков-мастеровых, одаренных, прекрасных работников-богатырей.

Реестр Собакевича поражал необыкновенною полнотою и обстоятельностию, ни одно из качеств мужика не было пропущено; об одном было сказано: «хороший столяр», к другому приписано: «дело смыслит и хмельного не берет». Означено было также обстоятельно, кто отец, и кто мать, и какого оба были поведения; у одного только какого-то Федотова было написано: «отец неизвестно кто, а родился от дворовой девки Капитолины, но хорошего нрава и не вор». Все сии подробности придавали какой-то особенный вид свежести: казалось, как будто мужики еще вчера были живы.

Гоголь верит в высокое предназначение России, так как русский народ обладает живым и бойким умом. «... живой и бойкий русский ум, что не лезет за словом в карман, не высиживает его, как наседка цыплят, а влепливает сразу, как пашпорт на вечную носку...»

Чем ближе к своему завершению движется первый том поэмы «Мертвые души», тем длиннее и проникновеннее становятся лирические отступления. В них, как в огромной мозаике, все полнее собирается образ Руси. Именно ей посвящены последние лирические отступления, каждое из которых похоже на небольшое стихотворение в прозе. Автор обращается к Руси из «прекрасного далека». Из биографии Гоголя следует, что под «прекрасным далеком» он подразумевает Италию, страну, которую он считал своей духовной родиной и где написал большую часть поэмы. Однако по тексту кажется, что оно находится где-то очень высоко: автор словно оглядывает Русь с неба, видит ее необозримые поля, просторы, пустоты. Русь лежит перед ним, как открытая книга. Гоголь восхищается русской землей, красота которой заключается в простоте и необычайной гармоничности природы и духа самого народа. Эта красота завораживает автора, как она завораживает каждого поистине русского человека. И Гоголь буквально вскрикивает: «Русь! Но какая же непостижимая, тайная сила влечет к тебе! Почему слышится и раздается немолчно в душах твоя тоскливая, несущаяся по всей длине и ширине твоей, от моря до моря, песня! Что в ней, в этой песне? Что зовет, и рыдает, и хватает за сердде? Русь! Чего же ты хочешь от меня? Что глядишь ты так, и зачем все, что ни есть в тебе, обратила на меня полные ожидания очи?...»

И кажется, что эта песня Руси, воспринятая Гоголем- художником, воплощается в его бессмертную поэму. Русь сама заставляет его писать, обращая на него взоры, полные ожидания.

Гоголь восхищается необъятными просторами России: «Что пророчит сей необъятный простор! Здесь ли, в тебе ли не родится беспредельные мысли, когда ты сама без конца! Здесь ли не быть богатырю, когда есть место, где развернуться и пройтись ему?» И действительно, что заключается в этих просторах России!

Россия - земля, любимая богом, но ей и испытания даются жесточайшие. Но Русь бесшабашно относится к своему предназначению, сколько раз стояла Россия на краю пропасти!

Наконец, завершает поэму необыкновенная по силе и лиризму авторская речь о Руси, о ее историческом пути и будущей судьбе. В этом лирическом отступлении объединяются все темы, которые волновали автора на протяжении всей поэмы: темы движения, дороги, русской души и русской смекалки, роли России в судьбе человечества. Он сравнивает Русь с птицей-тройкой.

Эк, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета, да и ступай считать версты, пока не зарябит тебе в очи. И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро живьем с одним топором да долотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Не в немецких ботфортах ямщик: борода да рукавицы, и сидит черт знает на чем; а привстал, да замахнулся, да затянул песню - кони вихрем, спицы в колесах смешались в один гладкий круг, только дрогнула дорога, да вскрикнул в испуге остановившийся пешеход - и вон она понеслась, понеслась, по­неслась!.. И вон уже видно вдали, как что-то пылит и сверлит воздух.

Чудесным образом соединяются лирический и эпический сюжеты поэмы. Кажется, что это бричка Чичикова незаметно превратилась в «бойкую, необгонимую тройку» и скачет по воздуху. В этом видении есть что-то пугающее и прекрасное одновременно: она мчится «вся вдохновенная богом», но, одновременно, не дает ответа, куда же она мчится.

Заканчивается поэма на оптимистической ноте. Вновь возникает в конце образ дороги, но эта дорога уже не жизнь одного человека, а судьба всего русского государства.

Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади. Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? что значит это наводящее ужас движение? и что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная богом!.. Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик;

гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства.

И хотя на вопрос: «Русь, куда же несешься ты?» - автор не находит ответа, он уверен в России, потому что, «косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».

Лирических отступлений в поэме Гоголя немного, они составляют ее меньшую часть. Однако именно за счет этих прекрасных, вдохновенно написанных строк, поэма становится поэмой, в ней начинает звучать лирическое начало. В лирических отступлениях отражаются мечты и раздумья автора о жизни, смене поколений, идеальной России, где рождаются богатыри и живут духовно богатые люди. Гоголь верил, что когда-нибудь это горячо им любимая «чудная, незнакомая земле даль» станет такой. Остается только удивляться прозорливости автора, сумевшего в своем далеком прошлом увидеть то, что произойдет. Только пламенный патриот, каким был Гоголь, смог увидеть и показать всему миру, что ждет Россию. А мы, читая его произведения, восхищаясь его юмором, чистотой и глубиной мыслей и языка, учимся у писателя любить родину, быть ей полезными.

Итак, мы видим, что авторские отступления помогают Гоголю создать полную картину действительности России, превращая книгу в настоящую «энциклопедию русской жизни» середины 19 века. Именно отступления, где писатель не только рисует сцены быта различных слоев русского населения, но и высказывает свои думы, мысли и надежды, позволяют воплотить авторский замысел. «Вся Русь явилась» в этом произведении полно.

Использованная литература

    Н.В.Гоголь. Собрание сочинений. Т 5 «Мертвые души» - М. «Художественная литература», 1978;

    Гоголь в воспоминаниях современников. - М., 1962;

    Гуковский Г.А. Реализм Гоголя. - М.; Л., 1959;

    Машинский С.П. Художественный мир Гоголя. - М., 1971;

    Западов А.С. В глубине строки. - М., 1975;

    Золотусский И.П. Гоголь. - М., 1979;

    Зольникова В.И. Самостоятельная работа учащихся над литературными произведениями. - М., 1978.

Лирические отступления -- очень важная часть любого произведения. По обилию лирических отступлений поэму «Мертвые души» можно сравнить с произведением в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Такая особенность этих произведений связана с их жанрами - поэма в прозе и роман в стихах.

Лирические отступления в «Мертвых душах» насыщены пафосом утверждения высокого призвания человека, пафосом больших общественных идей и интересов. Высказывает ли автор свою горечь и гнев по поводу ничтожества показанных им героев, говорит ли он о месте писателя в современном обществе, пишет ли он о живом, бойком русском уме -- глубоким источником его лиризма являются думы о служении родной стране, о ее судьбах, ее печалях, ее скрытых, придавленных гигантских силах.

Гоголь создал новый тип прозы, в котором неразрывно слились противоположные стихии творчества -- смех и слезы, сатира и лирика. Никогда прежде они, как уже установлено, не встречались в одном художественном произведении.

Эпическое повествование в «Мертвых душах» то и де­ло прерывается взволнованными лирическими монолога­ми автора, оценивающего поведение персонажа или размышляющего о жизни, об искусстве. Подлинным лирическим героем этой книги является сам Гоголь. Мы постоянно слышим его голос. Образ автора как бы непременный участник всех событий, происходящих в поэме. Он внимательно следит за поведением своих героев и активно воздействует на читателя. Причем голос автора совершенно лишен дидактики, ибо образ этот воспринимается изнутри, как представитель той же отраженной действительности, что и другие персонажи «Мертвых душ».

Наибольшего напряжения достигает лирический голос автора на тех страницах, которые непосредственно посвящены Родине, России. В лирические раздумья Гоголя вплетается еще одна тема -- будущее России, ее собственная историческая судьба и место в судьбах человечества.

Страстные лирические монологи Гоголя были выражением его поэтической мечты о неискаженной, правильной действительности. В них раскрывался поэтический мир, в контрасте с которым еще острее обнажался мир наживы и корысти. Лирические монологи Гоголя -- это оценка настоящего с позиций авторского идеала, который может быть осуществлен лишь в будущем.

Гоголь в своей поэме выступает, прежде всего, как мыслитель и созерцатель, пытающийся разгадать таинственную птицу-тройку -- символ Руси. Две важнейших темы размышлений автора - тема России и тема дороги - сливаются в лирическом отступлении: «Не таки ли и ты, Русь, что бойкая, необгонимая тройка несешься? ...Русь! куда ж несется ты? дай ответ. Не дает ответа» .

Тема дороги -- вторая важнейшая тема «Мертвых душ», связанная с темой России. Дорога -- образ, организующий весь сюжет, и себя Гоголь вводит в лирические отступления как человека пути. «Прежде, давно, в лета моей юности... мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту... Теперь равнодушно подъезжаю ко всякой незнакомой деревне и равнодушно гляжу на ее пошлую наружность; моему охлажденному взору неприютно, мне не смешно,.. и безучастное молчание хранят мои недвижные уста. О моя юность! О моя совесть!»

Наибольшее значение имеют лирические отступления о России и русском народе. На протяжении всей поэмы утверждается идея автора о положительном образе русского народа, которая сливается с прославлением и воспеванием родины, в чем выражается гражданско-патриотическая позиция автора: настоящая Россия - это не собакевичи, ноздревы и коробочки, а народ, народная стихия. Так, в пятой главе писатель славит «живой и бойкий русский ум», его необыкновенную способность к словесной выразительности, что «если наградит косо словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собой и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света». На такие рассуждения Чичикова навел его разговор с крестьянами, которые называли Плюшкина «заплатанным» и знали его только потому, что он плохо кормил своих крестьян.

В тесном соприкосновении с лирическими высказываниями о русском слове и народном характере находится и то авторское отступление, которое открывает шестую главу.

Повествование о Плюшкине прерывается гневными словами автора, имеющими глубокий обобщающий смысл: «И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек!»

Гоголь чувствовал живую душу русского народа, его удаль, смелость, трудолюбие и любовь к свободной жизни. В этом отношении глубокое значение имеют рассуждения автора, вложенные в уста Чичикова, о крепостных крестьянах в седьмой главе. Здесь предстает не обобщенный образ русских мужиков, а конкретные люди с реальными чертами, подробно выписанными. Это и плотник Степан Пробка - «богатырь, что в гвардию годился бы», который, по предположению Чичикова, исходил всю Русь с топором за поясом и сапогами на плечах. Это и сапожник Максим Телятников, учившийся у немца и решивший разбогатеть враз, изготавливая сапоги из гнилушной кожи, которые расползлись через две недели. На этом он забросил свою работу, запил, свалив все на немцев, не дающих житья русскому человеку.

В лирических отступлениях предстает трагическая судьба закрепощенного народа, забитого и социально приниженного, что нашло отражение в образах дяди Митяя и дяди Миняя, девчонки Пелагеи, которая не умела отличить, где право, где лево, плюшкинских Прошки и Мавры. За этими образами и картинами народной жизни кроется глубокая и широкая душа русского народа.

Образ дороги в лирических отступлениях символичен. Это дорога из прошлого в будущее, дорога, по которой идет развитие каждого человека и России в целом.

Произведение завершается гимном русскому народу: «Эх! тройка! Птица-тройка, кто тебя выдумал? Знать у бойкого народа ты могла родиться...» Здесь лирические отступления выполняют обобщающую функцию: служат для расширения художественного пространства и для создания целостного образа Руси. Они раскрывают положительный идеал автора - России народной, которая противопоставлена Руси помещичье-чиновной.

Для воссоздания полноты образа автора необходимо сказать о лирических отступлениях, в которых Гоголь рассуждает о двух типах писателей. Один из них «не изменил ни разу возвышенного строя своей лиры, не ниспускался с вершины своей к бедным, ничтожным своим собратьям, а другой дерзнул вызвать наружу все, что ежеминутно перед очами и чего не зрят равнодушные очи» .

Удел настоящего писателя, дерзнувшего правдиво воссоздать действительность, скрытую от всенародных очей, таков, что ему, в отличие от писателя-романтика, поглощенного своими неземными и возвышенными образами, не суждено добиться славы и испытать радостных чувств, когда тебя признают и воспевают. Гоголь приходит к выводу, что непризнанный писатель-реалист, писатель-сатирик останется без участия, что «сурово его поприще, и горько чувствует он свое одиночество» .

На протяжении всей поэмы лирические места вкраплены в повествование с большим художественным тактом. Вначале они носят характер высказываний автора о его героях, но по мере развертывания действия их внутренняя тема становится все более широкой и многогранной.

Можно сделать вывод, что лирические отступления в «Мертвых душах» насыщены пафосом утверждения высокого призвания человека, пафосом больших общественных идей и интересов. Высказывает ли автор свою горечь и гнев по поводу ничтожества показанных им героев, говорит ли он о месте писателя в современном обществе, пишет ли он о живом, бойком русском уме -- глубоким источником его лиризма являются думы о служении родной стране, о ее судьбах, ее печалях, ее скрытых, придавленных гигантских силах.

Итак, художественное пространство поэмы «Мертвые души» составляют два мира, которые можно обозначить как мир реальный и мир идеальный. Реальный мир Гоголь строит, воссоздавая современную ему действительность, вскрывая механизм искажения человека как личности и мира, в котором он живет. Мир идеальный для Гоголя - это та высота, к которой стремится душа человека, но в силу своей поврежденности грехом не находит пути. Представителями антимира и являются фактически все герои поэмы, среди которых особо яркими видятся образы помещиков во главе с главным персонажем Чичиковым. Глубоким смыслом названия произведения Гоголь дает читателю ракурс прочтения своего произведения, логику видения созданных им персонажей, в том числе и помещиков.

«Лирические отступления» в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»

“Мертвые души” - лиро-эпическое произведение - поэма в прозе, которая объединяет в себе два начала: эпическое и лирическое. Первый принцип воплощается в замысле автора нарисовать “всю Русь”, а второй - в лирических отступлениях автора, связанных с его замыслом, составляющих неотъемлемую часть произведения.

Эпическое повествование в “Мертвых душах” то и дело прерывается лирическими монологами автора, оценивающего поведение персонажа или размышляющего о жизни, об искусстве, о России и ее народе, а также затрагивая такие темы, как молодость и старость, назначение писателя, которые помогают больше узнать о духовном мире писателя, о его идеалах.

Наибольшее значение имеют лирические отступления о России и русском народе. На протяжении всей поэмы утверждается идея автора о положительном образе русского народа, которая сливается с прославлением и воспеванием родины, в чем выражается гражданско-патриотическая позиция автора.

Так, в пятой главе писатель славит “живой и бойкий русский ум”, его необыкновенную способность к словесной выразительности, что “если наградит косо словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собой и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света”. На такие рассуждения Чичикова навел его разговор с крестьянами, которые называли Плюшкина “заплатанным” и знали его только потому, что он плохо кормил своих крестьян.

Гоголь чувствовал живую душу русского народа, его удаль, смелость, трудолюбие и любовь к свободной жизни. В этом отношении глубокое значение имеют рассуждения автора, вложенные в уста Чичикова, о крепостных крестьянах в седьмой главе. Здесь предстает не обобщенный образ русских мужиков, а конкретные люди с реальными чертами, подробно выписанными. Это и плотник Степан Пробка - “богатырь, что в гвардию годился бы”, который, по предположению Чичикова, исходил всю Русь с топором за поясом и сапогами на плечах. Это и сапожник Максим Телятников, учившийся у немца и решивший разбогатеть враз, изготавливая сапоги из гнилушной кожи, которые расползлись через две недели. На этом он забросил свою работу, запил, свалив все на немцев, не дающих житья русскому человеку.

Далее Чичиков размышляет о судьбах многих крестьян, купленных у Плюшкина, Собакевича, Манилова и Коробочки. Но вот представление о “разгуле народной жизни” настолько не совпадало с образом Чичикова, что слово берет сам автор и уже от своего имени продолжает повествование, рассказ о том, как гуляет Абакум Фыров на хлебной пристани с бурлаками и купцами, наработавшись “под одну, как Русь, песню”. Образ Абакума Фырова указывает на любовь русского народа к свободной, разгульной жизни, гуляньям и веселью, несмотря на тяжелую крепостную жизнь, гнет помещиков и чиновников.

В лирических отступлениях предстает трагическая судьба закрепощенного народа, забитого и социально приниженного, что нашло отражение в образах дяди Митяя и дяди Миняя, девчонки Пелагеи, которая не умела отличить, где право, где лево, плюшкинских Прошки и Мавры. За этими образами и картинами народной жизни кроется глубокая и широкая душа русского народа.

Любовь к русскому народу, к родине, патриотические и возвышенные чувства писателя выразились в созданном Гоголем образе тройки, несущейся вперед, олицетворяющей собой могучие и неисчерпаемые силы России. Здесь автор задумывается о будущем страны: “Русь, куда ж несешься ты?” Он смотрит в будущее и не видит его, но как истинный патриот верит в то, что в будущем не будет маниловых, собакевичей, ноздревых, плюшкиных, что Россия поднимется к величию и славе.

Образ дороги в лирических отступлениях символичен. Это дорога из прошлого в будущее, дорога, по которой идет развитие каждого человека и России в целом.

Произведение завершается гимном русскому народу: “Эх! тройка! Птица-тройка, кто тебя выдумал? Знать у бойкого народа ты могла родиться...” Здесь лирические отступления выполняют обобщающую функцию: служат для расширения художественного пространства и для создания целостного образа Руси. Они раскрывают положительный идеал автора -России народной, которая противопоставлена Руси помещичье-чиновной.

Но, помимо лирических отступлений, воспевающих Россию и ее народ, в поэме есть и размышления лирического героя на философские темы, например, о молодости и старости, призвании и назначении истинного писателя, о его судьбе, которые так или иначе связаны с образом дороги в произведении. Так, в шестой главе Гоголь восклицает: “Забирайте же с собою в путь, выходя из мягких юношеских лет в суровое ожесточающее мужество, забирайте с собою все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымете потом!..” Тем самым автор хотел сказать, что все самое хорошее в жизни связано именно с юностью и не нужно забывать об этом, как это сделали описанные в романе помещики, став “мертвыми душами”. Они не живут, а существуют. Гоголь же призывает сохранить живую душу, свежесть и полноту чувств и оставаться такими как можно дольше.

Иногда, размышляя о скоротечности жизни, об изменении идеалов, автор сам предстает как путешественник: “Прежде, давно, в лета моей юности...мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту... Теперь равнодушно подъезжаю ко всякой незнакомой деревне и равнодушно гляжу на ее пошлую наружность; моему охлажденному взору неприятно, мне не смешно... и безучастное молчание хранят мои недвижные уста. О моя юность! О моя свежесть!”

Для воссоздания полноты образа автора необходимо сказать о лирических отступлениях, в которых Гоголь рассуждает о двух типах писателей. Один из них “не изменил ни разу возвышенного строя своей лиры, не ниспускался с вершины своей к бедным, ничтожным своим собратьям, а другой дерзнул вызвать наружу все, что ежеминутно перед очами и чего не зрят равнодушные очи”. Удел настоящего писателя, дерзнувшего правдиво воссоздать действительность, скрытую от всенародных очей, таков, что ему, в отличие от писателя-романтика, поглощенного своими неземными и возвышенными образами, не суждено добиться славы и испытать радостных чувств, когда тебя признают и воспевают. Гоголь приходит к выводу, что непризнанный писатель-реалист, писатель-сатирик останется без участия, что “сурово его поприще, и горько чувствует он свое одиночество”.

Также автор говорит о “ценителях литературы”, у которых свое представление о назначении писателя (“Лучше же представляйте нам прекрасное и увлекательное”), что подтверждает его вывод о судьбах двух типов писателей.

Итак, лирические отступления занимают значительное место в поэме Гоголя “Мертвые души”. Они примечательны с точки зрения поэтики. В них угадываются начинания нового литературного стиля, который позднее обретет яркую жизнь в прозе Тургенева и особенно в творчестве Чехова.

Счастлив путник, который после длинной, скучной дороги с ее холодами, слякотью, грязью, невыспавшимися станционными смотрителями, бряканьями колокольчиков, починками, перебранками, ямщиками, кузнецами и всякого рода дорожными подлецами видит наконец знакомую крышу с несущимися навстречу огоньками, и предстанут пред ним знакомые комнаты, радостный крик выбежавших навстречу людей, шум и беготня детей и успокоительные тихие речи, прерываемые пылающими лобзаниями, властными истребить все печальное из памяти. Счастлив семьянин, у кого есть такой угол, но горе холостяку!

Счастлив писатель, который мимо характеров скучных, противных, поражающих печальною своею действительностью, приближается к характерам, являющим высокое достоинство человека, который из великого омута ежедневно вращающихся образов избрал одни немногие исключения, который не изменял ни разу возвышенного строя своей лиры, не ниспускался с вершины своей к бедным, ничтожным своим собратьям, и, не касаясь земли, весь повергался в свои далеко отторгнутые от нее и возвеличенные образы. Вдвойне завиден прекрасный удел его: он среди их, как в родной семье; а между тем далеко и громко разносится его слава. Он окурил упоительным куревом людские очи; он чудно польстил им, сокрыв печальное в жизни, показав им прекрасного человека. Все, рукоплеща, несется за ним и мчится вслед за торжественной его колесницей. Великим всемирным поэтом именуют его, парящим высоко над всеми другими гениями мира, как парит орел над другими высоко летающими. При одном имени его уже объемлются трепетом молодые пылкие сердца, ответные слезы ему блещут во всех очах… Нет равного ему в силе - он бог! Но не таков удел, и другая судьба писателя, дерзнувшего вызвать наружу все, что ежеминутно пред очами и чего не зрят равнодушные очи, - всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога, и крепкою силою неумолимого резца дерзнувшего выставить их выпукло и ярко на всенародные очи! Ему не собрать народных рукоплесканий, ему не зреть признательных слез и единодушного восторга взволнованных им душ; к нему не полетит навстречу шестнадцатилетняя девушка с закружившеюся головою и геройским увлеченьем; ему не позабыться в сладком обаянье им же исторгнутых звуков; ему не избежать, наконец, от современного суда, лицемерно-бесчувственного современного суда, который назовет ничтожными и низкими им лелеянные созданья, отведет ему презренный угол в ряду писателей, оскорбляющих человечество, придаст ему качества им же изображенных героев, отнимет от него и сердце, и душу, и божественное пламя таланта. Ибо не признаёт современный суд, что равно чудны стекла, озирающие солнцы и передающие движенья незамеченных насекомых; ибо не признаёт современный суд, что много нужно глубины душевной, дабы озарить картину, взятую из презренной жизни, и возвести ее в перл созданья; ибо не признаёт современный суд, что высокий восторженный смех достоин стать рядом с высоким лирическим движеньем и что целая пропасть между ним и кривляньем балаганного скомороха! Не признаёт сего современный суд и все обратит в упрек и поношенье непризнанному писателю; без разделенья, без ответа, без участья, как бессемейный путник, останется он один посреди дороги. Сурово его поприще, и горько почувствует он свое одиночество.

И долго еще определено мне чудной властью идти об руку с моими странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь, озирать ее сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы! И далеко еще то время, когда иным ключом грозная вьюга вдохновенья подымется из облеченной в святый ужас и в блистанье главы и почуют в смущенном трепете величавый гром других речей…