Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Портрет иуды искариота. Интегрированный урок по повести Л.Андреева "Иуда Искариот". Человек дурной славы

Владимир Крючков,
г. Саратов

Образ Иисуса в повести Л.Н. Андреева «Иуда Искариот», или Смеялся ли Христос?

“...Предание, согласно которому Христос никогда не смеялся, с точки зрения философии смеха представляется достаточно логичным и убедительным”. (С.С. Аверинцев )

О бъяснить художника - и эта мысль глубоко справедлива - призваны те “законы”, которые он - художник - над собою поставил. Таким “законом” для Л.Андреева, рискнувшего создать художественный образ Иисуса Христа, был следующий: “Я знаю, что Бог и Дьявол только символы, но мне кажется, что вся жизнь людей, весь её смысл в том, чтобы бесконечно, беспредельно расширять эти символы, питая их кровью и плотью мира” . Именно таким - “напитанным кровью и плотью мира” - предстаёт перед нами андреевский Иисус, и это в повести проявляется, в частности, в его смехе.

С традиционной, психологической точки зрения открытый, жизнерадостный смех не связан с какими-либо негативными представлениями, скорее он обладает положительной коннотацией. Однако в христианской системе ценностей философия смеха понимается иначе. С.С. Аверинцев об этом пишет: “Мудреца всегда труднее рассмешить, чем простака, и это потому, что мудрец в отношении большего количества частных случаев внутренней несвободы уже перешёл черту освобождения, черту смеха, уже находится за порогом... Поэтому предание, согласно которому Христос никогда не смеялся, с точки зрения философии смеха представляется достаточно логичным и убедительным. В точке абсолютной свободы (в которой находится Христос. - В.К. ) смех невозможен, ибо излишен” . С христианской точки зрения проявлением “абсолютной свободы” Иисуса Христа стало принесение Им добровольной жертвы в искупление грехов человеческих, всякое другое проявление свободы, демонстрация свободы, в том числе в смехе, была бы действительно излишней.

Но в повести Л.Андреева преобладает другая логика - не религиозно-мистическая, но психологическая, культурно-историческая, укоренённая в мировой культурной традиции и обоснованная М.Бахтиным. И смеющийся Иисус - казалось бы, совершенно незначительная деталь - свидетельствует о принципиальном отличии образа Иисуса Христа у Л.Андреева от евангельского Иисуса, что тоже было отмечено исследователями. “Даже тот, кто мыслится как символ высшей идеальной цельности, в изображении Л.Андреева не свободен от двойственности”, - утверждает Л.А. Колобаева , характеризуя образ Иисуса Христа. Кажется невероятным, но Иисус у Л.Андреева не просто смеётся (что уже являлось бы нарушением христианского предания, религиозного канона), хохочет : “С жадным вниманием, по-детски полуоткрыв рот, заранее смеясь глазами, слушал Иисус его (апостола Петра. - В.К. ) порывистую, звонкую, весёлую речь и иногда так хохотал над его шутками, что на несколько минут приходилось останавливать рассказ”. Здесь слово хохотал - сугубо андреевское, у других авторов, насколько нам известно, оно не приводится в связи с Христом. Сам Андреев был в жизни (о чём свидетельствуют воспоминания мемуаристов, в первую очередь литературный портрет Л.Андреева, созданный М.Горьким) человеком крайних настроений: и лириком-романтиком, и пессимистом-парадоксалистом. Иисус у Л.Андреева предстаёт, таким образом, не просто в человеческой (не божественной) ипостаси, но ещё и обретает некоторые исконно русские национальные черты (лиризм, сентиментальность, открытость в смехе, которая может выступать как беззащитная открытость). Безусловно, образ Иисуса у Л.Андреева - это в какой-то мере проекция его (Андреева) художнической, русской души. В связи с этим вспомним ещё раз слова автора о замысле его повести «Иуда Искариот» - это “совершенно свободная фантазия” . Фантазия, заметим, определяемая особенностями мировосприятия, стиля художника.

По традиции жизнерадостный смех расценивается как освобождающее начало - смеётся внутренне свободный, раскованный человек, например, человек эпохи Возрождения в романе Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». “Настоящий смех, амбивалентный и универсальный, не отрицает серьёзности, а очищает и восполняет её. Очищает от догматизма, односторонности, окостенелости, от фанатизма и категоричности, от элементов страха или устрашения, от дидактизма, наивности и иллюзий, от дурной одноплановости и однозначности, от глупой истошности. Смех не даёт серьёзности застыть и оторваться от незавершимой целостности бытия. Он восстанавливает эту амбивалентную целостность. Таковы общие функции смеха в историческом развитии культуры и литературы”, - утверждал М.М. Бахтин . Л.Андреев в своей повести-“фантазии” о Богочеловеке, ещё до появления работ М.М. Бахтина, интуитивно исповедует именно эту концепцию, философию смеха. Л.Андреев видит в Иисусе прежде всего ипостась человеческую, ещё и ещё раз её подчёркивая и тем самым как бы освобождая пространство для утверждения человеческого, деятельного начала, уравнивания Бога и Человека. В андреевской концепции Иисуса смех (“хохот”) логичен ещё и потому, что он уравнивает, сближает его участников, выстраивая отношения не по религиозной (готической) вертикали, а по земной, человеческой горизонтали.

Иисус Л.Андреева, как мы видим, так же, как и Иуда, представляет собой фантазию на евангельскую тему, и он близок в своём человеческом проявлении булгаковскому Иешуа из «Мастера и Маргариты». Это не “имеющий власть” (Евангелие от Матфея), знающий о Своём божественном происхождении и Своём предназначении Богочеловек, а отрешённый от реальной действительности, наивный, мечтательный художник, тонко чувствующий красоту и многообразие мира, и это знают Его ученики: “Иоанн нашёл между камней красивую, голубенькую ящерицу и в нежных ладонях, тихо смеясь, принёс её Иисусу; и ящерица смотрела своими выпуклыми, загадочными глазами в его глаза, а потом быстро скользнула холодным тельцем по его тёплой руке и быстро унесла куда-то свой нежный вздрагивающий хвостик”; Иуда передаёт Иисусу прекрасные цветы: “Отдала ли ты Иисусу лилию , которую нашёл я в горах? - обращается Иуда к Марии... - Улыбнулся ли он? - Да, он был рад. Он сказал, что от цветка пахнет Галилеей. - И ты, конечно, не сказала ему, что это Иуда достал, Иуда из Кариота? - Ты же просил не говорить. - Нет, не надо, конечно, не надо, - вздохнул Иуда. - Но ты могла проболтаться, ведь женщины так болтливы” .

В своём очерке о Л.Андрееве М.Горький, как известно, утверждал: “Во всём, что касалось тёмных сторон жизни, противоречий в душе человека, брожений в области инстинктов, он (Л.Андреев. - В.К. ) был жутко догадлив” . Противоречивость, недосказанность выбранного евангельского сюжета, загадка взаимоотношений Учителя и ученика и привлекла прежде всего Л.Андреева в его повести.

Андреевский Иисус загадочен, но в чём его загадка? Она носит не столько религиозно-мистический, сколько подсознательно-психологический характер. В повести говорится о великой тайне “прекрасных глаз” Иисуса - почему молчит Иисус, к которому мысленно с мольбой обращается Иуда: “Велика тайна твоих прекрасных глаз... Повели мне остаться!.. Но ты молчишь, ты всё молчишь? Господи, Господи, затем ли в тоске и муках искал я тебя всю мою жизнь, искал и нашёл! Освободи меня. Сними тяжесть, она тяжелее гор и свинца. Разве ты не слышишь, как трещит под нею грудь Иуды из Кариота?”

При чтении повести возникает логичный (в психологической системе координат) вопрос: почему Иисус приблизил к себе Иуду - потому что он отверженный и нелюбимый, а Иисус не отрекался ни от кого? Если отчасти эта мотивировка и имеет место в данном случае, то она должна расцениваться как периферийная в достоверно-реалистической и в то же время не лишённой проникновения в глубины подсознательного повести Л.Андреева. Иисус, как свидетельствует Евангелие, пророчествовал о предстоящем предательстве Его одним из апостолов: “...не двенадцать ли вас избрал Я? но один из вас диавол. А говорил Он об Иуде, сыне Симона Искариота, ибо предать Его должен был он, один из двенадцати” (Евангелие от Иоанна, 6, 70, 71). Между Христом и Иудой в повести Л.Андреева существует таинственная подсознательная связь, не выраженная словесно и тем не менее ощущаемая Иудой и нами - читателями. Эта связь (предощущение соединившего обоих навечно события) ощущается психологически и Иисусом - Богочеловеком, она не могла не найти внешнего психологического выражения (в загадочном молчании, в котором ощущается скрытое напряжение, ожидание трагедии), причём особенно явственно - в преддверии крестной смерти Христа. Было бы нелогично, если бы в этой повести было иначе. Ещё раз подчеркнём, что речь идёт о художественном произведении, где внимание к психологической мотивировке закономерно и даже неизбежно, в отличие от Евангелия - сакрального текста, в котором образ Иуды является символическим воплощением зла, персонажем с позиции художественной изобразительности условным, целенаправленно лишённым психологического измерения. Бытие евангельского Иисуса - это бытие в другой системе координат.

Евангельские проповеди, притчи, гефсиманская молитва Христа не упоминаются в тексте, Иисус находится на периферии описываемых событий. Эта концепция образа Иисуса была свойственна не только Л.Андрееву, но и другим художникам, в том числе А.Блоку, который также писал о наивности “Исуса Христа”, женственности образа, в котором действует не его собственная энергия, а энергия других 10 . Наивно (с точки зрения современников Иисуса - жителей Иерусалима, отрёкшихся от Учителя) и Его учение, которое при помощи своего страшного “эксперимента” как бы проверяет и выявляет его нравственную силу Иуда: мир движим любовью, и в душе человека изначально заложена любовь, понятие о добре. Но коль учение Иисуса - великая правда, почему она оказалась бессильной в отношении Его самого? Почему эта прекрасная мысль не находит отклика у жителей древнего Иерусалима? Поверив в правду Иисуса и восторженно приветствовав Его при въезде в Иерусалим, жители города затем разочаровались в её могуществе, разочаровались в своей вере и надежде и тем с большей силой стали упрекать Учителя в несостоятельности его проповедей.

Божественное и человеческое начала предстают в повести Л.Андреева в оригинальном, “еретическом” взаимодействии: Иуда становится у парадоксалиста Андреева личностью, сыгравшей величайшую роль в истории, а Иисус представлен в своей телесности, человеческой плотскости, причём соответствующие эпизоды (прежде всего избиение Иисуса римскими стражниками) воспринимаются как чрезмерно натуралистичные по отношению к Христу, но тем не менее возможные в той цепи аргументов, мотивировок, причин и следствий, которые были воссозданы художественной фантазией автора «Иуды Искариота». Эта сосредоточенность Л.Н. Андреева на человеческой ипостаси Богочеловека оказалась востребованной в литературе ХХ века, и в частности, она определила концепцию образа Иешуа Га-Ноцри в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Один из важных персонажей романа "Мастер и Маргарита" - Иуда. Иуда отрицательный герой. На примере этого персонажа, автор показывает нам отражение сущности человека, которое не верит в Бога, которое может предать все свои принципы, бездумно совершать грешные поступки, ради воплощения своей мечты в реальность.

Иуда схож с библейским представителем, но в отличии от него, им управляют не добросовестные Божьи мысли и послания, а простые смертные желания. поэтому данного персонажа не стоит представлять в образе Библейского героя. Этот персонаж индивидуален, он имеет свои жизненные позиции и нормы.

В романе Иуда предает праведного Иешуа. Он безбожно убивает его ударом ножа в спину. Иуда совершает такой поступок из-за расхождения мнений с Иешуой а именно то что касается проповеди. Иуда был постоянно занят и думал только о своем даже не пытаясь вникнуть во что-то новое. Стоит ли его за это осуждать? Иуда - человек с понятными жизненными ценностями. Иуда пригласил к себе домой, что бы предать Иешуа.

Не стоит смотреть на данную ситуацию с одной стороны, такому поступку можно найти оправдание. Ведь Иуда совершал данный поступок под влиянием великого и прекрасного чувства - любовь.

Сердце Иуды принадлежало замужней девушке Низе. Низа в свою очередь была не счастлива в браке. Иуда не желал, что бы его любимая страдала и хотел забрать ее от мужа-тирана. Тут не обошлось без трудностей, это требовало материальных затрат. Поэтому предательство не стало для него проблемой, лишь бы у него появилось деньги. Но исход оказался не таким, как он ожидал, его предала та, которой принадлежало его сердце.

Автор описывает молодого человека с приятно привлекательной внешностью. Все в его образе было рассчитано до самой ниточки, он не забрасывал свой внешний вид и поддерживал его в порядке. Он располагал своей внешностью на общение. Но не все так просто как могло казаться, за всем этим прекрасным образом скрывается эгоистичная личность. Даже любовь не смогла его исправить и она являлась эгоистичной. Он думал только о себе и хотел что бы Низа была только с ним и ни с кем больше.

Иуда из Кариафа не захотел жить по Божией заповеди и принял решение жить смертной жизнью. Он не думает о будущем и что будет с ним после смерти. Он живет моментом, здесь и сейчас.

Если хорошо подумать, то в настоящее время в каждом живет часть Иуды. Часто, мы думает только о себе и поступаем как велят нам наши эгоистические принципы, не думая о законах Божьих. Мы закрываем глаза на подлости, которые совершаем и считаем их нормой в современном обществе. Автор передает нам мысль, что любой поступок наказуем.

2 варинат

Если Иуда из Кариафа не самый первый предатель на земле, то лишь потому, что у него есть прототип – Иуда Искариот. Казалось бы всё предельно просто. Подойти к человеку, втереться в доверие, пригласить в свой дом и угостить, словно родного, а потом предать, даже продать за тридцать серебряников, поцеловав на виду у палачей. Абсолютно стопроцентно выполнимый план, который с успехом исполнил Иуда.

Каким же предстаёт Иуда из Кариафа в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»?

В первую очередь молодым и вполне красивым, даже очень красивым человеком. Довольно тщательно следящим за своим образом. Каждая деталь его одежды, весь его вид говорят о том, что молодой мужчина специально причёсывался, стриг бороду, наряжался, подбирая все детали своей одежды и даже сандалии по случаю праздника надел новые, опять же, скрипящие.

Разве это не говорит о том, что кроме страсти к деньгам, обозначенной Афранием, Иуда из Кариафа имел ещё одну явную страсть – любовь к себе. Он был серьёзно озабочен тем, как он выглядит. Даже несколько опьянён своей красотой и горд ею.

Но, скорее всего, он мечтал о чём-то большем, чем всю жизнь работать в меняльной лавке своих родственников. Он кажется даже был влюблён и готов увести свою возлюбленную от опостылевшего ревнивого мужа, чтобы жениться на ней и завести семью. Ведь зачем-то ему понадобились деньги? Да вот только Низа почему-то сама предаёт Иуду в руки идущих по его следу палачей Понтия Пилата. Ещё раз, снова и снова, доказывая, что каждого предателя ждёт возмездие.

Нож, вонзённый в спину Иуде, предстаёт орудием правосудия. Восстановления справедливости на земле. Грязное предательство вероломного негодяя не могли ждать небесной кары. И Понтий Пилат позаботился о том, чтобы избавить Ершалаим от молодого красивого мужчины, способного продать любого всего за тридцать тетрадрахм. Иуде так и не представилось случая воспользоваться своим богатством, словно и не было его никогда…

План был стопроцентный. Иуде удалось предать странствующего философа без рода и племени. Но убежать от цепных псов прокуратора было невозможно. Они на много проворнее и стремительнее настигают свою жертву.

Сочинение Иуда из Кариафа

Булгаковский Иуда повторяет образ библейского, но при этом автор создает немного своеобразного и не канонического героя, который отличается своими особенностями. Если в каноническом писании предательство Иуды обуславливается малодушием, то в Мастере и Маргарите он просто является падким до денег человеком.

На самом деле в образе Иуды Булгаков передает каждого человека, который отступает от веры ради собственной выгоды. В частности Иуда из Кириафа хочет устроить свое счастье с женщиной по имени Низа, которая имеет ревнивого супруга. Понятное дело, без денег молодой человек не может претендовать на какие-то продуктивные действия, поэтому он выбирает награду за предательство странствующего проповедника Иешуа.

Иуда не хочет небесного счастья, а точнее видит счастье земное чем-то более осязаемым и нужным для себя. Поэтому он довольно легко предает Иешуа и выбирает собственное счастье с Низой.

Можем ли мы упрекнуть этого героя? Вряд ли. Ведь немало людей выбирают земное счастье, которое меняют на счастье небесное.

Характерной деталью является красота этого героя, эта деталь позволяет рассуждать о том, почему его выбрала Низа, о его страсти к удовольствию и возможному тщеславию. Вероятно, Иуда склонен к простым плотским удовольствиям. Он обожает деньги и поэтому специально работает менялой.

Конечно, философия Иешуа привлекает этого героя, равно как привлекает и любого. Тем не менее, для этого человека гораздо ближе его деньги и Низа, чем какие-то проповеди.

Вполне логичным является и исход такого человека, который оказывается отмщенным тем, кто приговаривает самого Иешуа. Понтий Пилат стремится восстановить условную справедливость и сам остается как бы в стороне от этого действа. Тут мы видим довольно отстраненное отношение к миру прокуратора.

Ведь сам Пилат хотел забрать Иешуа в собственную резиденцию и тоже фактически для обретения некого земного счастья (умных бесед и лечения) а Иуда хотел отдать Иешуа и тоже для земного счастья. Так есть ли разница между этими позывами? Разница не существенна.

На самом деле Иешуа предает мир, которому тот читает свою проповедь. Иуда просто олицетворяет того самого обывателя, который способен предать Га-Ноцри. Ведь не спроста в дальнейшем имя Иуда стало нарицательным в человеческой культуре и довольно распространенным как некое обличительное наименование для человека, который ведет себя недостойно.

Своеобразие системы образов «Иуды Искариота»

Первоначально, в ее первой публикации в «Сборнике товарищества "Знание"» за 1907 год, рассказ назывался «Иуда Искариот и другие», -- очевидно, те, на ком лежит ответственность за крестную смерть Христа. Из окончательного варианта названия повести Л. Андреев убрал слова «...и другие», но они незримо присутствуют в тексте. «И другие» -- это не только апостолы. Это и все те, кто поклонялся Иисусу и радостно приветствовал его при въезде в Иерусалим:

Многие характеристики «и другим» даны Иудою, и потому они не могут быть признаны справедливыми, утверждает Л. А. Западова: «Он, который «так искусно перемешивал правду с ложью» Западова Л. А. Источники текста и «тайны» рассказа-повести «Иуда Искариот» // Русская литература. -- 1997. -- N 3. С.105., богом уполномочен быть не может. Поэтому он лжепророк -- какой бы страстной и искренней ни казалась его речь». Конечно, оптика зрения Иуды и его оценки не являются в произведении окончательными. Однако очевидно также, что нередко авторский обличительный голос звучит в унисон с голосом Иуды -- судьи и обличителя «других», физические точки зрения центрального героя и автора-повествователя совпадают.

Чтобы раскрыть сущность предательства, автор, наряду с Иудой вводит таких героев, как Петр, Иоанн, Матфей и Фома, причем каждый из них является своеобразным образом-символом. У каждого из учеников подчеркивается наиболее яркая черта: Петр-камень воплощает в себе физическую силу, он несколько груб и «неотесан», Иоанн нежен и прекрасен, Фома прямодушен и ограничен. Иуда же с каждым из них соревнуется в силе, преданности и любви к Иисусу. Но главное качество Иуды, которое неоднократно подчеркивается в произведении, - его ум, хитрый и изворотливый, способный обмануть даже самого себя. Все считают Иуду умным. Петр говорит Искариоту: «Ты самый умный из нас. Зачем только ты такой насмешливый и злой?» Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 45.

Совершенно иной тон, иная лексика присутствует в речи автора, когда он говорит о других учениках. Они засыпают во время моления Иисуса в Гефсиманском саду, когда он просит их бодрствовать, быть с ним в час испытания:

Петр и Иоанн перекидывались словами, почти лишенными смысла. Зевая от усталости, они говорили о том, как холодна ночь, и о том, как дорого мясо в Иерусалиме, рыбы же совсем нельзя достать.

И наконец, это они -- ученики -- не защитили Иисуса от римских стражников во время его ареста:

Как кучка испуганных ягнят, теснились ученики, ничему не препятствуя, но всем мешая -- и даже самим себе; и только немногие решались ходить и действовать отдельно от других. Толкаемый со всех сторон, Петр Симонов с трудом, точно потеряв все свои силы, извлек из ножен меч и слабо, косым ударом опустил его на голову одного из служителей, -- но никакого вреда не причинил. И заметивший это Иисус приказал ему бросить ненужный меч...

Солдаты распихивали учеников, а те вновь собирались и тупо лезли под ноги, и это продолжалось до тех пор, пока не овладела солдатами презрительная ярость. Вот один из них, насупив брови, двинулся к кричащему Иоанну; другой грубо столкнул с своего плеча руку Фомы, в чем-то убеждавшего его, и к самым прямым и прозрачным глазам его поднес огромный кулак, -- и побежал Иоанн, и побежали Фома и Иаков и все ученики, сколько ни было их здесь, оставив Иисуса, бежали.

Почему же, при том, что тема «и других» в повести звучит совершенно отчетливо и недвусмысленно, Л. Андреев отказался от названия «Иуда Искариот и другие» и остановился на более нейтральном «Иуда Искариот»? Дело, видимо, в том, что отвергнутый вариант названия не был лишен прямолинейности; он выдвигал на первый план именно тему ответственности «и других» (поскольку предательство самого Иуды уже не являлось новостью для читателя). Вина «и других» все же -- это периферийная тема в повести, в центре ее находятся два персонажа: Иуда Искариот и Иисус Христос, и их загадочная, таинственная роковая непостижимая связь, свой вариант разгадки которой и предлагает писатель.

Прежде, чем перейти к заглавному герою -- образу андреевского Иуды Искариота, обратимся к тому, кто является первоначалом всех событий -- образу Христа в трактовке Леонида Андреева, предполагая, что и этот образ здесь также будет являть собой отступление от канонической традиции.

Понять художника, и эта мысль глубоко справедлива, призваны те «законы», которые он -- художник -- над собою поставил. Таким «законом» для Л. Андреева, рискнувшего создать художественный образ Иисуса Христа, был следующий: «Я знаю, что Бог и Дьявол только символы, но мне кажется, что вся жизнь людей, весь ее смысл в том, чтобы бесконечно, беспредельно расширять эти символы, питая их кровью и плотью мира». Басинский П. Поэзия бунта и этика революции: реальность и символ в творчестве Л. Андреева // Вопросы литературы. 1989. № 10. С. 58. Именно таким -- «напитанным кровью и плотью мира» -- предстает перед нами андреевский Иисус и это проявляется в повести, в частности, в его смехе.

В повести Л. Андреева преобладает не религиозно- мистическая логика, но психологическая, культурно-историческая, укорененная в мировой культурной традиции и обоснованная М. Бахтиным. И смеющийся Иисус -- казалось бы, совершенно незначительная деталь -- свидетельствует о принципиальном отличии образа Иисуса Христа у Л Андреева от евангельского Иисуса, что тоже было отмечено исследователями: «Даже тот, кто мыслится как символ высшей идеальной цельности, в изображении Л. Андреева не свободен от двойственности», -- утверждает Л. А. Колобаева Басинский П. Поэзия бунта и этика революции: реальность и символ в творчестве Л. Андреева // Вопросы литературы. 1989. № 10. С. 58., характеризуя образ Иисуса Христа.

Иисус у Л. Андреева предстает, таким образом, не просто в своей человеческой (не божественной) ипостаси, но еще и обретает некоторые исконно русские национальные черты (лиризм, сентиментальность, открытость в смехе, которая может выступать как беззащитная открытость). Безусловно, образ Иисуса у Л. Андреева -- это в какой-то мере проекция его (Андреева) художнической, русской души. В связи с этим вспомним еще раз слова автора о замысле его повести «Иуда Искариот» -- это «совершенно свободная фантазия». Фантазия, заметим, определяемая особенностями мировосприятия, стиля художника.

Л. Андреев видит в Иисусе прежде всего ипостась человеческую, еще и еще раз ее подчеркивая и тем самым как бы освобождая пространство для утверждения человеческого, деятельного начала, уравнивания Бога и Человека. В андреевской концепции Иисуса смех («хохот») логичен еще и потому, что он уравнивает, сближает его участников, выстраивая отношения не по религиозной (готической) вертикали, а по земной, человеческой горизонтали.

Иисус Л. Андреева, как мы видим, также как и Иуда, представляет собой фантазию на евангельскую тему, и он близок в своем человеческом проявлении булгаковскому Иешуа из «Мастера и Маргариты». Это не «имеющий власть» (Евангелие от Матфея), знающий о своем божественном происхождении и своем предназначении Богочеловек, а отрешенный от реальной действительности, наивный, мечтательный художник, тонко чувствующий красоту и многообразие мира.

Андреевский Иисус загадочен, но в чем его загадка? Она носит не столько религиозно-мистический, сколько подсознательно-психологический характер. В повести говорится о великой тайне «прекрасных глаз» Иисуса -- почему молчит Иисус, к которому мысленно с мольбой обращается Иуда.

При чтении повести возникает логичный (в психологической системе координат) вопрос: почему Иисус приблизил к себе Иуду: потому что он -- отверженный и нелюбимый, а Иисус не отрекался ни от кого? Если отчасти эта мотивировка и имеет место в данном случае, то она должна расцениваться как периферийная в достоверно-реалистической и в то же время не лишенной проникновения в глубины подсознательного повести Л. Андреева. Иисус, как свидетельствует Евангелие, пророчествовал о предстоящем предательстве его одним из апостолов: «...не двенадцать ли вас избрал Я? но один из вас диавол. А говорил Он об Иуде, сыне Симона Искариота, ибо предать Его должен был он, один из двенадцати» (Евангелие от Иоанна, гл. 6:70--71). Между Христом и Иудой в повести Л. Андреева существует таинственная подсознательная связь, не выраженная словесно и тем не менее ощущаемая Иудой и читателями. Эта связь (предощущение соединившего обоих навечно события) ощущается психологически и Иисусом -- Богочеловеком, она не могла не найти внешнего психологического выражения (в загадочном молчании, в котором ощущается скрытое напряжение, ожидание трагедии), причем особенно явственно -- в преддверии крестной смерти Христа. Было бы не логично, если бы в этой повести было иначе. Еще раз подчеркнем, что речь идет о художественном произведении, где внимание к психологической мотивировке закономерно и даже неизбежно, в отличие от Евангелия -- сакрального текста, в котором образ Иуды является символическим воплощением зла, персонажем с позиции художественной изобразительности условным, целенаправленно лишенным психологического измерения. Бытие евангельского Иисуса -- это бытие в другой системе координат.

Евангельские проповеди, притчи, гефсиманская молитва Христа не упоминаются в тексте, Иисус находится как бы на периферии описываемых событий. Эта концепция образа Иисуса была свойственна не только Л. Андрееву, но и другим художникам, в том числе А. Блоку, который также писал о наивности «Исуса Христа» (в поэме «Двенадцать»), женственности образа, в котором действует не его собственная энергия, а энергия других. Наивно (с точки зрения современников Иисуса -- жителей Иерусалима, отрекшихся от Учителя) и его учение, которое при помощи своего страшного «эксперимента» как бы проверяет и выявляет его нравственную силу Иуда: мир движим любовью, и в душе человека изначально заложена любовь, понятие о добре. Но коль учение Иисуса -- великая правда, почему она оказалась бессильной в отношении его самого? Почему эта прекрасная мысль не находит отклика у жителей древнего Иерусалима? Поверив в правду Иисуса и восторженно приветствовав его при его въезде в Иерусалим, жители города затем разочаровались в ее могуществе, разочаровались в своей вере и надежде и тем с большей силой стали упрекать учителя в несостоятельности его проповедей.

Божественное и человеческое начала предстают в повести Л. Андреева в еретическом взаимодействии: Иуда становится у парадоксалиста Андреева личностью, сыгравшей величайшую роль в истории, а Иисус представлен в своей телесности, человеческой плотскости, причем соответствующие эпизоды (прежде всего, избиение Иисуса римскими стражниками) воспринимаются как чрезмерно натуралистичные по отношению к Христу, но тем не менее возможные в той цепи аргументов, мотивировок, причин и следствий, которые были воссозданы художественной фантазией автора «Иуды Искариота». Эта сосредоточенность Л. Андреева на человеческой ипостаси Богочеловека оказалась востребованной, распространенной в литературе XX века, и, в частности, она определила концепцию образа Иешуи в романе «Мастер и Маргарита» М. Булгакова.

Обратимся же теперь непосредственно к заглавному герою произведения - Иуде Искариоту.

В рассказе Леонида Андреева Иуда предстает перед читателем совершенно в ином виде по сравнению с евангельской традицией. Предатель выделяется на фоне других учеников даже внешне. Однако, в отличие от того же Булгакова, Андреев наделяет Иуду страшной, противоречивой внешностью. Сразу же бросается в глаза его череп, лицо: «точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким черепом не может быть тишины и согласия, за таким черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв. Двоилось так же и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая, и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза. Покрытый белесой мутью, не смыкающийся ни ночью, ни днем, он одинаково встречал и свет и тьму, но оттого ли, что рядом с ним был живой и хитрый товарищ, не верилось в его полную слепоту». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С.29. Образ Иуды у Андреева соотносится с традиционным представлением о бесе, нечистой силе, которых принято изображать в профиль, то есть одноглазыми («…и вдруг уходит внезапно, оставляя по себе неприятности и ссору - любопытный, лукавый и злой, как одноглазый бес» Там же. С. 29), кроме того писатель подчеркивает, что один глаз у Иуды был слепой. Двойная внешность Иуды тесно переплетается с поведением, поступками Предателя. Таким образом, автор через внешний облик передает внутреннюю суть героя. Андреев подчеркивает раздвоение в облике Иуды. В герое сочетается мертвое и живое. Темная сторона Андреевского Иуды - это притворное спокойствие, которое чаще всего проявлялось при общении с учениками, а «светлая» - это искренняя любовь к Иисусу. Интересная деталь: автор в тексте упоминает, что Иуда имел рыжий цвет волос. В мифологии это часто означает избранность богом, близость к Солнцу, право на власть. Боги войны часто рыжие или на рыжем коне. Многие вожди, известные личности имели этот огненный цвет волос. «Рыжий» является эпитетом божеств. Андреев недаром присваивает герою именно этот цвет волос, ведь по рассказам Предателя всегда оказывалось так, что именно ОН будет первый возле Иисуса. Иуда искренне верил в свою правоту и избранность, а главное он стремился к своей цели любыми средствами - предательство и стало способом приближения к Мессии. Кроме того, Иуда несколько раз «спасал» Христа от расправы толпы, проявляя воинственность. Но рыжий цвет волос приписывается и Иосифу, мужу Марии, матери Иисуса (например, на картине Рембрандта «Симеон в храме» - в знак его происхождения от рыжего же, по преданию, Царя-Псалмопевца). Возможно, этим в данном случае еще раз подчеркивается противоречивую природу персонажа.

Андреев уже в начале текста сравнивает Иуду с Иисусом: «хорошего роста, почти такого же, как Иисус, который слегка сутулился от привычки думать при ходьбе и от этого казался ниже». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С.29. Н. Чуйкина замечает: «показательно отношение автора к этим двум персонажам, которое он отразил в своей картине под названием «Цари Иудейские», где Иисус и Иуда изображены похожими внешне, но один из них красив, второй - чудовищно безобразен, и они связаны одним терновым венком, надетым на их головы». Чуйкина Н. Сравнение у Леонида Андреева // Мир русского слова, 2002. С.109. Быть может, по мнению Андреева, красота и безобразие - две составляющие единого целого. Это отражает особое видение мира писателя, где одно без другого невозможно.

У Андреева, так же, как и у многих других авторов, Иисус «поручил денежный ящик» Иуде. Благодаря искусному обращению со своими делами «в скором времени Иуда заслужил расположение некоторых учеников, видевших его старания». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С.31. Но, с другой стороны, автор контрастно изображает Иуду лживым, что явно отталкивает других героев от него. Предатель желает дурачить людей, ему доставляет это удовольствие. По Андрееву, Иуда «каждому умел сказать то, что ему особенно нравится». Там же. С. 31. Автор добавляет в текст описание прошлой жизни героя. «Свою жену Иуда бросил давно…он много лет шатается бессмысленно в народе…и всюду лжет, кривляется…и вдруг уходит внезапно, оставляя о себе неприятности и ссору. Детей у него не было, и это еще раз говорило, что Иуда - дурной человек и не хочет бог потомства от Иуды». Там же. С. 32. Таким образом, упоминание о прошлом героя добавляет дополнительные черты к его характеристике.

Принципиально для новой концепции Иуды игнорирование автором образа Бога-Отца, как известно, играющего в Евангельской версии роль инициатора всех событий. В повести Андреева Бога-Отца нет. Распятие Христа с начала и до конца продумано и осуществлено Иудой, и им взята на себя полная ответственность за свершенное. И Иисус не препятствует его замыслу, как подчинился в Евангелии решению Отца. Автор отдал Иуде-человеку роль демиурга, Бога-Отца, закрепив это роль несколько раз повторенным обращением Иуды к Иисусу: «сыночек», «сынок».

Одним из приемов передачи идеи, настроения героя является описание обстановки, пейзажа вокруг него. Однако лишь Л. Андреев в полной мере использует этот прием в своем произведении. Приведем некоторые примеры такого использования.

На фоне пейзажа показан и момент вселения дьявола в Искариота. Когда Иуда весь свой огонь сосредоточил на Иисусе, Христос внезапно «словно поднялся в воздух, словно растаял и сделался такой, как будто весь он состоял из надозерного тумана, пронизанного светом заходящей луны, и мягкая речь его звучала где-то далеко-далеко и нежно». Это повлияло на Предателя. И «вот куполом почувствовал он голову свою, и в непроглядном мраке его продолжало расти огромное, и кто-то молча работал: поднимал громады, подобные горам, накладывал одну на другую и снова поднимал...». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. М.: Издательство АСТ, 2003. С. 113.

После смерти Иисуса, автор пишет, что земля в глазах Иуды стала маленькой и «всю ее он чувствует под своими ногами, смотрит на маленькие горы, тихо краснеющие в последних лучах солнца, и горы чувствует под своими ногами, смотрит на небо, широко открывшее свой синий рот, смотрит на кругленькое солнце, безуспешно старающееся обжечь и ослепить,- и небо и солнце чувствует под своими ногами. Беспредельно и радостно одинокий, он гордо ощутил бессилие всех сил, действующих в мире, и все их бросил в пропасть». Там же. С. 116. Возможно, Андреев называет пропастью овраг, в который люди бросили «прекрасного» Иуду. В итоге, с Иисусом, а соответственно и с Искариотом, ушли все силы, действующие в мире.

Широкое использование Андреевым стилизации и несобственно-прямой речи приводит к размытости и подвижности границ сознания персонажей и повествователя. Стилистический рисунок сознания повествователя в повести Л. Андреева соответствует нормам книжной речи, часто - художественной, отличается поэтической лексикой, усложненным синтаксисом, тропами, патетической интонацией и обладает самым высоким потенциалом обобщения. Куски текста, принадлежавшие повествователю, несут повышенную концептуальную нагрузку. Так, повествователь выступает субъектом сознания в приведенной выше эмблематической картине Космоса Христа и в изображении Иуды - творца нового проекта человеческой истории. Повествователем маркируется и жертвенная преданность Иуды Иисусу: «...и зажглась в его сердце смертельная скорбь, подобная той, которую испытал перед этим Христос. Вытянувшись в сотню громко звенящих, рыдающих струн, он быстро рванулся к Иисусу и нежно поцеловал его холодную щеку. Так тихо, так нежно, с такой мучительной любовью, что, будь Иисус цветком на тоненьком стебельке, он не колыхнул бы его этим поцелуем и жемчужной росы не сронил бы с чистых лепестков». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 79. В поле сознания повествователя лежит и вывод о равновеликой роли Иисуса и Иуды в повороте истории - Бога и человека, повязанных общей мукой: «...и среди всей этой толпы были только они двое, неразлучные до самой смерти, дико связанные общностью страданий... Из одного кубка страданий, как братья, пили они оба...». Там же. С.80

Стилистика сознания повествователя в повести имеет точки пересечения с сознанием Иуды. Правда, сознание Иуды воплощено средствами разговорного стиля, но их объединяет повышенная экспрессивность и образность, хотя и разная по своему характеру: сознанию Иуды более свойственны ирония и сарказм, повествователю - патетика. Стилистическая близость повествователя и Иуды как субъектов сознания возрастает по мере приближения к развязке. Ирония и насмешки в речи Иуды уступают место патетике, слово Иуды в конце повести звучит серьезно, порою пророчески, повышается его концептуальность. В голосе же повествователя порою появляется ирония. В стилистическом сближении голосов Иуды и повествователя находит выражение определенная нравственная общность их позиций. Вообще отталкивающе уродливым, лживым, бесчестным Иуда увиден в повести глазами персонажей: учеников, соседей, Анны и других членов Синедриона, солдат, Понтия Пилата, хотя формально субьектом речи может оказаться повествователь. Но как субьект сознания (наиболее приближенного сознанию автора) повествователь никогда не выступает антагонистом Иуды. Голос повествователя врезается диссонансом в хор общего неприятия Иуды, вводя иное восприятие и другой масштаб измерения Иуды и его деяния. Такой первой значительной «вырезкой» сознания повествователя звучит фраза «И вот пришел Иуда». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 54. Она выделена стилистически на фоне преобладающего разговорного стиля, передающего дурную народную молву об Иуде, и графически: две трети строки после этой фразы остается пустой. За ней следует большой отрезок текста, снова содержащий резко отрицательную характеристику Иуды, формально принадлежащую повествователю. Но он передает восприятие Иуды учениками, подготовленное слухами о нем. О смене субъекта сознания свидетельствует смена стилевой тональности (библейская афористичность и патетика уступают место лексике, синтаксису и интонации разговорной речи) и прямые указания автора.

В дальнейшем повествователь не раз выявляет общность своей точки зрения на происходящее с точкой зрения Иуды. В глазах Иуды не он, а апостолы - предатели, трусы, ничтожества, которым нет оправдания. Обвинение Иуды получает обоснование во внешне беспристрасном изображении апостолов повествователем, где отсутствует несобственно-прямая речь и, следовательно, повествователь максимально близок автору: «Солдаты распихивали учеников, а те вновь собирались и тупо лезли под ноги... Вот один из них, насупив брови, двинулся к кричавшему Иоанну; другой грубо столкнул с своего плеча руку Фомы... и к самым прямым и прозрачным глазам его поднес огромный кулак, - и побежал Иоанн, и побежали Фома и Иаков, и все ученики, сколько ни было их здесь, оставив Иисуса, бежали». Там же. С. 107. Иуда издевается над духовной косностью «верных» учеников, с яростью и слезами обрушивается на их догматизм с его гибельными для человечества последствиями. Завершенность, неподвижность, безжизненность модели «ученичества», которую являет отношение будущих апостолов к Христу, подчеркивает и повествователь в описании беседы Иисуса с учениками в Вифании.

В ряде случаев сознание Иуды и сознание повествователя, в изображении Андреева, совмещены, и это наложение приходится на принципиально значимые куски текста. Именно такое воплощение получает в повести Христос как символ освященного, высшего строя сознания и бытия, но надматериального, внетелесного и потому - «призрачного». На ночлеге в Вифании Иисус дан автором в восприятии Иуды: «Искариот остановился у порога и, презрительно миновав взглядом собравшихся, весь огонь его сосредоточил на Иисусе. И по мере того как смотрел... гасло все вокруг него, одевалось тьмою и безмолвием, и только светлел Иисус с своею поднятой рукою. Но вот и он словно поднялся в воздух, словно растаял и сделался такой, как будто весь он состоял из надозерного тумана, пронизанного светом заходящей луны; и мягкая речь его звучала где-то далеко-далеко и нежно. И, вглядываясь в колеблющийся призрак, вслушавшись в нежную мелодию далеких и призрачных слов, Иуда...». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С.89. Но лирический пафос и поэтическая стилистика описания увиденного Иудой, хотя и объяснимы психологически любовью к Иисусу, гораздо более свойственны в повести сознанию повествователя. Цитируемый кусок текста стилистически идентичен предшествующему ему эмблематическому изображению сидящих вокруг Христа учеников, данному в восприятии повествователя. Автор подчеркивает, что Иуда увидеть так эту сцену не мог: «Искариот остановился у порога и, презрительно миновав взглядом собравшихся...». Там же. С.91. О том, что «призраком» увидел Христа не только Иуда, но и повествователь, свидетельствует также семантическая близость образов, с которыми Христос ассоцируется в восприятии Иуды и, чуть выше, в восприятии учеников, о котором могло быть известно только повествователю, но не Иуде. Сравним: «...и мягкая речь его звучала где-то далеко-далеко и нежно. И, вглядываясь в колеблющийся призрак, вслушиваясь в нежную мелодию далеких и призрачных слов, Иуда...». Там же. С. 91. «...ученики были молчаливы и необычайно задумчивы. Образы пройденного пути: и солнце, и камень, и трава, и Христос, возлежащий в центре, тихо плыли в голове, навевая мягкую задумчивость, рождая смутные, но сладкие грезы о каком-то вечном движении под солнцем. Сладко отдыхало утомленное тело, и все оно думало о чем-то загадочно-прекрасном и большом, - и никто не вспомнил об Иуде». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 93.

Сознания повествователя и Иуды содержат и буквальные совпадения, например, в оценке отношения к Учителю «верных» учеников, освободивших себя от работы мысли. Повествователь: «...безграничная ли вера учеников в чудесную силу их учителя, сознание ли правоты своей или просто ослепление - пугливые слова Иуды встречались улыбкою...». Иуда: «Слепцы, что сделали вы с землею? Вы погубить ее захотели...». Одними и теми же словами Иуда и повествователь иронизируют над такой преданностью делу Учителя. Иуда: «Любимый ученик! Разве не от тебя начнется род предателей, порода малодушных и лжецов?». Там же. С. 94. Повествователь: «Ученики Иисуса сидели в грустном молчании и прислушивались к тому, что делается снаружи дома. Еще была опасность... Возле Иоанна, которому, как любимому ученику Иисуса, была особенно тяжела смерть его, сидели Мария Магдалина и Матфей и вполголоса утешали его... Матфей же наставительно говорил словами Соломона: «Долготерпеливый лучше храброго...». Там же. С. 95. Повествователь совпадает с Иудой и в признании за его чудовищным поступком высокой целесообразности - обеспечении учению Христа всемирной победы. «Осанна! Осанна!» - кричит сердце Искариота. И торжественной осанной победившему христианству звучит в заключении повести слово повествователя о Предателе Иуде. Но предательство в нем только факт, зафиксированный эмпирическим сознанием свидетелей. Повествователь же несет читателю весть о другом. Его ликующая интонация, результат осмысления происшедшего в ретроспективе мировой истории, содержит информацию о несравненно более значимых для человечества вещах - наступлении новой эры.

Концепция Иуды - творца новой духовной реальности утверждается в повести Андреева и средствами ее объектной организации.

В основе композиции произведения противопоставление двух типов сознания, основанных на вере большинства и творчестве свободной личности. Косность и бесплодность сознания первого типа находит воплощение в однозначной, бедной речи «верных» учеников. Речь же Иуды изобилует парадоксами, намеками, символами. Она часть вероятностного мира-хаоса Иуды, всегда допускающего возможность непредсказуемого поворота событий. И не случайно в речи Иуды повторяется синтаксическая конструкция допуска («А что если...»): знак игры, эксперимента, поиска мысли, - совершенно чуждая речи как Христа, так и апостолов.

Дискредитации апостолов служат метафоры-иносказания. Такое иносказание, например, содержится в картине состязания апостолов в силе. Этого эпизода нет в Евангелии, и он значим в тексте повести. «Напрягаясь, они (Петр и Филипп) отдирали от земли старый, обросший камень, поднимали его высоко обеими руками и пускали по склону. Тяжелый, он ударялся коротко и тупо и на мгновение задумывался; потом нерешительно делал первый скачок - и с каждым прикосновением к земле, беря от нее быстроту и крепость, становился легкий, свирепый, всесокрущающий. Уже не прыгал, а летел он с оскаленными зубами, и воздух, свистя, пропускал его тупую, круглую тушу». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С.37. Повышенное, концептуальное значение этой картине придают неоднократные ассоциации с камнем самого Петра. Его второе имя - камень, и оно настойчиво повторяется в повести именно как имя. С камнем повествователь, хотя и опосредованно, сравнивает произносимые Петром слова («они звучали так твердо...»), хохот, который Петр «бросает на головы учеников», и его голос («он кругло перекатывался...»). При первом появлении Иуды Петр «взглянул на Иисуса, быстро, как камень, оторванный от горы, двинулся к Иуде...». Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 38 В контексте всех этих ассоциаций нельзя не увидеть в образе тупого, лишенного своей воли, несущего в себе потенцию разрушения камне символ неприемлемой для автора модели жизни «верных» учеников, в которой отсутствуют свобода и творчество.

В тексте повести есть ряд аллюзий на Достоевского, Горького, Бунина, которые поднимают Иуду с уровня жалкого корыстолюбца и обиженного ревнивца, каким он традиционно существует в памяти рядового читателя и интерпретациях исследователей, на высоту героя идеи. После получения от Анны тридцати сребренников, подобно Раскольникову, «деньги Иуда не отнес домой, но... спрятал их под камнем». Там же. С. 51. В споре Петра, Иоанна и Иуды за первенство в царствии небесном «Иисус медленно опустил взоры», и его жест невмешательства и молчание напоминают читателю о поведении Христа в разговоре с Великим Инквизитором. Реакция лишенного воображения Иоанна на выдумки Иуды («Иоанн... тихо спросил Петра Симонова, своего друга: - Тебе не наскучила эта ложь?») звучит аллюзией на возмущение «тупых, как кирпичи», Бубнова и Барона рассказами Луки в пьесе Горького «На дне» («Вот - Лука, ...много он врет... и без всякой пользы для себя... (...) Зачем бы ему?», «Старик - шарлатан...»). Горький М. Полн. собр. соч.: В 25 т. Т. 7. М., 1970. С. 241.

Кроме того, Иуда, обдумывающий свой план борьбы за победу Христа, в изображении Андреева чрезвычайно близок бунинскому Каину, строителю Баальбека, Храма солнца.

Новая концепция Иуды раскрывается и в сюжете произведения: отборе автором событий, их развитии, расположении, художественном времени и пространстве. В ночь распятия Христа «верные» ученики Иисуса едят и спят и аргументируют свое право на спокойствие верностью слову Учителя. Они исключили себя из течения событий. Дерзкий же вызов, который Иуда бросает миру, его смятение, душевная борьба, надежда, ярость и, наконец, самоубийство направляют движение времени и логику исторического процесса. Согласно сюжету произведения, именно им, Иудой Искариотом, его усилиями, предвидением и самоотречением во имя любви («Целованием любви предаем мы тебя» Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003.. С.103..) обеспечена победа нового учения. Иуда знает свой народ не хуже Иисуса: потребность поклоняться стимулируется возможностью кого-то ненавидеть (если чуть-чуть перефразировать сформулированную Иудой суть переворотов, то «жертва там, где палач и предатель»). И он принимает на себя необходимую в проектируемом действе роль врага и дает ему - себе! - понятное массе название предателя. Он сам первый произнес для всех свое новое позорное имя («рассказал, что он, Иуда, человек благочестивый и в ученики к Иисусу Назарею вступил с единственной целью уличить обманщика и предать его в руки закона» Там же. С. 120.) и верно рассчитал его безотказное действие позволил завлечь себя в ловушку. В этой связи особое значение приобретает написание автором слова «предатель» в заключении повести с заглавной буквы - как неавторского, чужого в речи повествователя, слова-цитаты из сознания масс.

Мировой масштаб победы Иуды над косными силами жизни подчеркивается пространственно-временной организацией произведения, свойственной философскому метажанру. Благодаря мифологическим и литературным параллелям (Библия, античность, Гете, Достоевский, Пушкин, Тютчев, Бунин, Горький и др.), художественное время повести охватывает все время существования Земли. Оно беспредельно отодвинуто в прошлое и одновременно спроецировано в безграничное будущее - как историческое, так и мифологическое. Оно - вечно длящееся настоящее время Библии и принадлежит Иуде, т. к. сотворено его усилиями. Иуде в конце повести принадлежит и вся новая, уже христианская, Земля: «Теперь вся земля принадлежит ему...». Там же. С. 121. Образы измененного времени и пространства даны в восприятии Иуды, но стилистически его сознание здесь, в конце повести, как об этом уже говорилось выше, трудно отличить от сознания повествователя - они совпадают. Непосредственно в заключении повести это же видение пространства и времени формулирует повествователь («Узнала о ней каменистая Иудея, и зеленая Галилея... и до одного моря и до другого, которое еще дальше, долетела весть о смерти Предателя... и у всех народов, какие были, какие есть...» Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 121..). Предельный масштаб укрупнения художественного времени и пространства (вечность, земной шар) придает событиям характер бытийных и сообщает им значение должного.

Повествователь завершает повесть проклятием Иуде. Но проклятие Иуде неотделимо у Андреева от осанны Христу, торжество христианской идеи - от предательства Искариота, сумевшего заставить человечество увидеть живого Бога. И неслучайно после распятия Христа даже «твердый» Петр чувствует «в Иуде кого-то, кто может приказывать». Там же. С. 109.

Л. Андреев -- романтический писатель (с персоналистским, то есть глубоко личностным типом сознания, которое проецировалось на его произведения и прежде всего определяло их характер, круг тем и особенности мировидения) в том смысле, что не принимал зла в окружающем его мире, важнейшим оправданием существования его на земле было творчество. Отсюда -- высокая ценность человека творческого в его художественном мире. В повести Л. Андреева Иуда -- творец новой реальности, новой, христианской эры, как это ни кощунственно звучит для верующего человека.

Андреевский Иуда обретает грандиозные масштабы, он уравнивается с Христом, рассматривается как участник пересоздания мира, его преображения. Если в начале повести Иуда «волочился по земле, подобно наказанной собаке», «отполз Иуда, помедлил нерешительно и скрылся», то после совершенного им: «...все время принадлежит ему, и идет он неторопливо, теперь вся земля принадлежит ему, и ступает он твердо, как повелитель, как царь, как тот, кто беспредельно и радостно в этом мире одинок».Андреев Л.Н. Иуда Искариот// Проза. - М.: Издательство АСТ, 2003. С. 119.

В контексте повести смерть Иуды так же символична, как и распятие на кресте Иисуса. В сниженном плане, и вместе с тем как значимое, возвышающееся над обычной действительностью и обычными людьми событие описано самоубийство Иуды. Распятие Иисуса на кресте символично: крест -- это символ, центр, схождение Добра и Зла. На обломанной кривой ветви измученного ветром, полузасохшего дерева, но на горе, высоко над Иерусалимом, повесился Иуда. Обманутый людьми, Иуда добровольно покидает этот мир вслед за своим учителем.

Вывод по третьей главе

Иуда, пожалуй, самый загадочный (с психологической точки зрения) евангельский персонаж, был особенно притягателен для Леонида Андреева с его интересом к подсознательному, к противоречиям в душе человека. В этой сфере Л. Андреев был «жутко догадлив».

Л. Андреев не оправдывает поступка Иуды, он пытается разгадать загадку: что руководило Иудой в его поступке? Писатель наполняет евангельский сюжет предательства психологическим содержанием, и среди мотивов выделяются следующие:

  • * мятежность, бунтарство Иуды, неуемное стремление разгадать загадку человека (узнать цену «другим»), что вообще свойственно героям Л. Андреева. Эти качества андреевских героев являются в значительной степени проекцией души самого писателя -- максималиста и бунтаря, парадоксалиста и еретика;
  • * одиночество, отверженность Иуды. Иуда был презираем, и Иисус был к нему равнодушен. Лишь на короткое время получил признание Иуда -- когда победил сильного Петра в метании камней, но затем опять вышло так, что все ушли вперед, а Иуда опять плелся сзади, забытый и презираемый всеми. Кстати, чрезвычайно живописен, пластичен, экспрессивен язык Л. Андреева, в частности, в эпизоде, где апостолы бросают камни в пропасть. Безразличие Иисуса, а также споры о том, кто ближе Иисусу, кто больше его любит, стали, провоцирующим фактором для решения Иуды;
  • * обида, зависть, безмерная гордыня, стремление доказать, что именно он больше всех любит Иисуса также свойственны андреевскому Иуде. На вопрос, заданный Иуде, кто будет в Царствии Небесном первым возле Иисуса -- Петр или Иоанн, следует ответ, поразивший всех: первый будет Иуда! Все говорят, что любят Иисуса, но как они поведут себя в час испытаний -- проверить это и стремится Иуда. Может оказаться, что любят Иисуса «другие» только на словах, и тогда восторжествует Иуда. Поступок предателя -- это стремление проверить любовь других к Учителю и доказать свою любовь.

Приложение 1. Особенности портрета Иуды Искариота в рассказе Леонида Андреева

В рассказе Леонида Андреева Иуда предстает перед читателем в нетрадиционном виде. Предатель выделяется на фоне других учеников даже внешне. Андреев наделяет Иуду страшной, противоречивой внешностью. Сразу же бросается в глаза его череп, лицо: «точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким черепом не может быть тишины и согласия, за таким черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв.

Двоилось и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая, и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза. Покрытый белесой мутью, не смыкающийся ни ночью, ни днем, он одинаково встречал и свет и тьму, но оттого ли, что рядом с ним был живой и хитрый товарищ, не верилось в его полную слепоту»

Образ Иуды у Андреева соотносится с традиционным представлением о бесе, нечистой силе, которых принято изображать в профиль, то есть одноглазыми («…и вдруг уходит внезапно, оставляя по себе неприятности и ссору - любопытный, лукавый и злой, как одноглазый бес» кроме того писатель подчеркивает, что один глаз у Иуды был слепой.

В герое сочетается мертвое и живое. Темная сторона Андреевского Иуды – это притворное спокойствие, которое чаще всего проявлялось при общении с учениками, а «светлая» – это искренняя любовь к Иисусу. Интересная деталь: автор в тексте упоминает, что Иуда имел рыжий цвет волос. В мифологии это часто означает избранность богом, близость к Солнцу, право на власть. Боги войны часто рыжие или на рыжем коне. Многие вожди, известные личности имели этот огненный цвет волос. «Рыжий» является эпитетом божеств. Андреев недаром присваивает герою именно этот цвет волос, ведь по рассказам Предателя всегда оказывалось так, что именно ОН будет первый возле Иисуса. Но рыжий цвет волос приписывается и Иосифу, мужу Марии, матери Иисуса (например, на картине Рембрандта «Симеон в храме» - в знак его происхождения от рыжего же, по преданию, Царя-Псалмопевца Давида). Возможно, этой деталью в данном случае автором еще раз подчеркивается противоречивая природа персонажа.

Сам автор в тексте указывает на раздвоение Иуды: «напрасно со всех сторон показывал он себя, стараясь сделать скромным свое раздвоенное, хищное, с крючковатым носом лицо…» Иуда «притворялся хилым и болезненным», а на самом деле «достаточно крепок силою был». Не менее противоречива характеристика голоса Иуды, о котором говорится, что он «крикливый, как у старой женщины», а иногда «мужественный и сильный».

Двоякость, двуликость так же проявлялась в его действиях: «Когда он ласкает собаку, она кусает его за пальцы, а когда он бьет её палкой - она лижет ему ноги…Он убил эту собаку, глубоко зарыл её и даже заложил большим камнем, но кто знает? Может быть, оттого, что он ее убил, она стала еще более живою и теперь не лежит в яме, а весело бегает с другими собаками». На самом же деле он не убивал собаку.

Приложение 2. Хтоническое начало в образе Иуды Искариота в рассказе Леонида Андреева «Иуда Искариот»

Двойная внешность Иуды тесно переплетается с поведением, поступками Предателя.

Иуда называет остальных учеников трусливыми собаками, которые бегут, как только человек наклоняется за камнем. Кстати, камень - один из образов смерти (не-жизни или до-жизни). Образ-символ камня на земле - бесплодность. Зерно, упавшее на камень, не прорастает. Камень символизирует собой «нечто такое, что может придавить своей тяжестью, преградить путь, похоронить под собой. Камень - синоним могилы; камень - надгробная плита» [Карасев, 110] Отметим, что Иуда - рожденный среди камней. Каменистым Иерусалиму и Иудее противопоставлена зеленая Галилея, родина Иисуса, и дерево, как создание, отмеченное Богом, сопутствует Иисусу и является его эмблемой. Символика дерева амбивалентна камню.

Автор неоднократно подчеркивает хтоническое (животное, темное, до-человеческое) начало в Иуде. Петр сравнивает Иуду с осьминогом: «Я видел однажды в Тире осьминога, пойманного тамошними рыбаками, и так испугался, что хотел бежать. А они посмеялись надо мною, рыбаком из Тивериады, и дали мне поесть его, и я попросил еще, потому что было очень вкусно…Иуда похож на осьминога - только одною половиною» Автор проводит параллель между Предателем и моллюском, его сноровкой, подвижностью. Кроме того, у осьминогов есть странная привычка – поедать самих себя, свойственно также им такое «средство» для спасения от врагов, как отрывание своих же конечностей. Ученики Иисуса сравнивают Иуду со скорпионом: «Он ссорит нас постоянно,- говорили они, отплевываясь,- он думает что-то свое и в дом влезает тихо, как скорпион, а выходит из него с шумом». «Существует легенда, что это животное, будучи окружен кольцом горящих углей, наносит себе смертельный удар жалом, чтобы избежать мучительной смерти».


Таким образом, автор, называя Иуду моллюском, символически задает тему самоубийства, предательства самого себя, а сравнение со скорпионом еще раз подчеркивает склонность героя к самоуничтожению

Приложение 3. Роль «зрительного кода» в создании образа Иуды Искариота.

Связанность ключевых лексем «камень», «глаз», «голова» обнаруживает тесное и неожиданное родство и на этимологическом уровне. Так, «голова» происходит от «желва» - «шишка, костообразное утолщение», где -жел

Глаз символизирует всеведение, всевидящее око, способность к интуитивному видению. С одной стороны, это мистический глаз, свет, озарение, знание, ум, бдительность, защита, стабильность и целеустремленность, с другой - ограничение видимого. В христианстве глаз символизирует всевидящего Бога, всеведение, силу, свет. «Свет тела - это глаз». Образ Иуды изоморфен образу его глаз. (Изоморфизм - соответствие (отношение) между объектами, выражающее тождество их структуры (строения).

Мотив двойственности ярко звучит в описании глаз Иуды: «…пока в шутовских гримасах корчилась одна сторона его лица, другая качалась серьезно и строго, и широко смотрел никогда не смыкающийся глаз».

В одном из ключевых эпизодов текста - развязки противостояния Петра и Иоанна - диалог Иисуса и Иуды происходит на уровне взглядов: «… Иуда молчал, дышал тяжело и глазами спрашивал о чем-то спокойно-глубокие глаза Иисуса»; «Иисус медленно опустил взоры»

В эпизоде рассказов Петра и Иоанна Иисус «смеется глазами», «на глазах его показываются слезы», а Иуда «точно прикалывал его к стене своим острым взором».

Иуда чувствует глазами: «Затем быстро придвинулся к Иисусу, ожидавшему его молча, и погрузил, как нож, свой прямой и острый взгляд в его спокойные, потемневшие глаза». Иисус «молнией своего взора освятил ту чудовищную груду насторожившихся теней, что была душой Искариота, - но в бездонную глубину его не мог проникнуть» Малейшие внутренние движения Иуды даны в «зрительном» коде: «то притворство, которое так легко носил он всю жизнь, вдруг стало невыносимым бременем; и одним движением ресниц он сбросил его. И когда снова взглянул на Анну, то был взор его прост и прям, и страшен в своей голой правдивости»; «…не давай твоим глазам обманывать тебя»; «радуйтесь глаза Иуды»; «жадно разглядывал», «яростно ворочал головой, чтобы рассмотреть»

У Иоанна – «холодные и красивые очи»; беседа с первосвященником Анной, обладателем «проницательного и презрительного» взгляда происходит с «глазу на глаз»: « [Анна] молча глядел на предателя и точно считал волосы на бугроватой голове его. … Оба замолчали, продолжая с вниманием рассматривать друг друга» Прямой тугодум Фома - обладатель прозрачно-светлых глаз, сквозь которые, «как сквозь финикийское стекло было видно стену позади его и привязанного к ней понурого осла» Пытающийся понять Фома наиболее близок читателю, который «внимательно разглядывал Христа и Иуду, сидящих рядом, и эта странная близость божественной красоты и чудовищного безобразия, человека с кротким взором и осьминога с огромными, неподвижными, тускло-жадными глазами угнетала его ум, как неразрешимая загадка. Он напряженно морщил прямой, гладкий лоб, щурил глаза, думая, что так будет видеть лучше, но добивался только того, что у Иуды как будто и вправду появились восемь беспокойно шевелящихся ног. Но это было не верно. Фома понимал это и снова упорно смотрел»

Одним из ключевых «зрительных» нервов символического сюжета видится определение «слепцы», звучащее как приговор ученикам Иисуса. При максимальной значимости зрения как видения, слепота мыслится как символ небытия, обреченности.

Таким образом, глаза как проводники мысли выражают сущность, смысл, эмблему героя, его лейтмотив. Хотя «живет» глазами только Иуда, в «зрительную» коллизию вовлекаются все персонажи повести.

Приложение 4. Соединение прекрасного и безобразного в рассказе Леонида Андреева «Иуда Искариот»

Иуда искренне верил в свою правоту и избранность, а главное, он стремился к своей цели любыми средствами – предательство и стало способом приближения к Мессии. Кроме того, Иуда несколько раз «спасал» Христа от расправы толпы, проявляя воинственность.

Андреев уже в начале текста сравнивает Иуду с Иисусом: «хорошего роста, почти такого же, как Иисус, который слегка сутулился от привычки думать при ходьбе и от этого казался ниже». «Иуда, неким таинственным образом, - отражение Иисуса. Отсюда тридцать сребреников и поцелуй, отсюда добровольная смерть, чтобы еще верней заслужить Проклятие». Так разъяснил Нильс Рунеберг загадку Иуды.

Ревностная любовь к Христу толкнула Искариота в рассказе Л.Андреева на подлое предательство. Но ведь ревность - это низкое чувство, а любовь - высокое, которые могут быть противопоставлены, как добро и зло, свет и тьма, т.е. устойчивая антитеза. Отношения Искариота и Иисуса в произведении Андреева остаются загадкой, происходит соединение прекрасного и безобразного.

Христос сравнивается с ливанской розой, а Иуда – с кактусом. Автор пишет о внешнем соотношении героев: «И эта странная близость божественной красоты и чудовищного безобразия, человека с кротким взором и осьминога с огромными, неподвижными, тускло-жадными глазами угнетала его ум, как неразрешимая загадка». Парадоксально и то, что Андреев называет Иуду и Иисуса братьями: «Из одного кубка страданий, как братья, пили они оба, преданный и предатель, и огненная влага одинаково опаляла чистые и нечистые уста».

В рассказе Андреева Христос любил Иуду так же, как и других апостолов. Даже когда они перестали общаться, Христос «часто взглядывал на него ласковыми глазами, улыбался на некоторые его шутки, и если долго не видел, то спрашивал: а где же Иуда? И для всех он был нежным и прекрасным цветком, благоухающей розою ливанскою, а для Иуды оставлял одни только острые шипы - как будто нет сердца у Иуды» Иисус, по мнению Андреева, старался скрывать чувства к нему, но всегда переживал за своего ученика, незаметно помогая Иуде. Предатель чувствовал это и старался быть все ближе и ближе к Иисусу, но внешняя холодность Христа по отношению к нему все же задевала Искариота: «Почему он не с Иудой, а с теми, кто его не любит? …Я дал бы ему Иуду, смелого, прекрасного Иуду! А теперь он погибнет, и вместе с ним погибнет и Иуда

Таким образом, по мнению Андреева, красота и безобразие - две составляющие единого целого. Это отражает особое видение мира писателя, где одно без другого невозможно.
Приложение 5. Маргинальность Иуды Искариота в рассказе Леонида Андреева «Иуда Искариот»

В рассказе «Иуда Искариот» героем двигала зависть к чистоте, невинности Иисуса и ревность к другим ученикам. Предатель любит учителя и стремится доказать Христу свою правоту. Андреев пишет о том, что именно провокации, отношения с другими апостолами заставили Иуду обмануть всех и отдать в руки служителям «невинного».

Образ Иуды балансирует между позицией мошенника/обманщика/шута и мудреца и, реализуясь между категориями «духовность» и «игра», объясняет его маргинальность, выпадение из сообщества учеников.

В произведении Андреева отношения Предателя и других учеников Христа показаны неоднозначно. Так же, как и в евангельском тексте, у Андреева их двенадцать. Но в самом рассказе «Иуда Искариот» Андреев представляет читателю лишь пятерых учеников, чьи образы играют определенную, довольно важную роль в произведении. Апостолы в тексте Андреева совершенно разные: у каждого свой характер, свое видение мира, свое особое отношение к Иисусу. Но всех их объединяет одно – любовь к своему учителю и… предательство.


Чтобы раскрыть сущность предательства, автор, наряду с Иудой вводит таких героев, как Петр, Иоанн, Матфей и Фома, причем каждый из них является своеобразным образом-символом. У каждого из учеников подчеркивается наиболее яркая черта: Петр-камень воплощает в себе физическую силу, он несколько груб и «неотесан», Иоанн нежен и прекрасен, Фома прямодушен и ограничен. Иуда же с каждым из них соревнуется в силе, преданности и любви к Иисусу. Но главное качество Иуды, которое неоднократно подчеркивается в произведении, - его ум, хитрый и изворотливый, способный обмануть даже самого себя. Все считают Иуду умным. Петр говорит Искариоту: «Ты самый умный из нас. Зачем только ты такой насмешливый и злой?»

А втор изображает Иуду лживым, что явно отталкивает других героев от него. Предатель желает дурачить людей, ему доставляет это удовольствие. По Андрееву, Иуда «каждому умел сказать то, что ему особенно нравится»

Н. Чуйкина в своей работе «Сравнение у Леонида Андреева» так предлагает рассмотреть текстовое пространство «Иуда – апостолы»: «Он ничего не знал, этот Фома, хотя обо всем расспрашивал и смотрел так прямо своими прозрачными и ясными глазами, сквозь которые, как сквозь финикийское стекло, было видно стену позади его и привязанного к ней понурого осла» «Как кучка испуганных ягнят, теснились ученики, ничему не препятствуя, но всем мешая - даже самим себе»

«- Ты хочешь видеть глупцов? - сказал Иуда Фоме, задумчиво шедшему сзади. - Посмотри: вот идут они по дороге, кучкой, как стадо баранов, и поднимают пыль». Возникает цепь образов: ягнята, стадо баранов, осел. В этом ряду заложено противоречие: сравнение с ягненком появляется в речи автора, тогда как стадо баранов - характеристика апостолов Иудой. Сравнение с ослом характеризует только одного ученика - Фому.

С образом ягненка в русской поэтической (в широком смысле) традиции связано значение невинности, жертвы, робости. Однако из этого образа вырастает то, что в общенародном языке связывается не просто с глупостью, а с тупостью и упрямством, с трусостью. Это не просто стадо, в каждом из учеников проявляется индивидуальное воплощение глупости»

Следовательно, Иуду и остальных учеников объединяет еще один общий признак – все они в разной степени характеризуются наличием темного, непросветленного, неодухотворенного начала, в противоположность Иисусу. Но только Иуда не скрывает свою двойственность, свое «уродство», свои темные стороны. Этим он выделяется на фоне других учеников.

Таким образом, взаимоотношения между Иудой и другими учениками Христа не только раскрывают многие качества его личности, но и во многом объясняют причины его предательства.

Иуда Искариот – один из самых узнаваемых религиозных антигероев. Предатель польстился на 30 сребреников, однако быстро раскаялся. Имя персонажа стало нарицательным для обозначения предательства, а сумма полученных денег превратилась в символ вознаграждения тех, кто предает друзей и близких.

История жизни

В официальных источниках жизнь Иуды лишена детальных подробностей. В Библии это один из 12 апостолов Иисуса, к тому же на него возложена миссия казначея маленькой общины. Ответственная должность досталась герою за бережливость, умение отказываться от бесполезных и необоснованных трат денег. В канонических документах описан момент, когда Иуда упрекает Марию из Вифании за то, что та умастила ноги Иисуса миром стоимостью в 300 динариев. Деньги-то серьезные, вполне хватило бы накормить множество нищих.

В следующий раз персонаж появляется во время Тайной вечери: Иуда и другие ученики Иисуса ужинают за общим столом, и учитель пророчит предательство со стороны одного из присутствующих.

Неканонические источники более щедры на подробности биографии предателя. Иуда родился 1 апреля (с тех пор день считается самым несчастливым в году). Ребенку не повезло с самого начала: перед рождением мать увидела ужасный сон, который предупреждал, что новорожденный сын погубит семью.


Поэтому родители решили сбросить младенца в ковчеге в реку. Но Иуда остался жив и невредим, попал на остров Кариоф, а когда вырос и возмужал, вернулся в родные пенаты. Страшное пророчество исполнил – убил отца и вступил в кровосмесительную связь с матерью.

Затем Иуда прозрел и раскаялся. Чтобы замолить грехи, он 33 года ежедневно, набрав в рот воды, поднимался на гору и поливал высохшую палку. Чудо свершилось – мертвое растение выпустило новые листочки, а Иуда подался в ученики Иисуса.

В других апокрифах утверждается, что герой с детства жил по соседству с Иисусом. Болезненный мальчик попал на лечение к малолетнему целителю, но во время процедуры в него вселился демон, поэтому Иуда укусил Иисуса за бок. В оставшийся шрам позже попало копье римского легионера. Часть легенд и вовсе говорит о родстве Иуды и Иисуса – персонажей даже называют братьями.


По поводу значения прозвища «Искариот» нет единого мнения. Сын Симона иш Кариофа Иуда (хотя имя отца прямо не называется) получил второе имя для отличия от своего тезки, еще одного ученика Иисуса. Искариот появилось как переиначенное название родины – герой единственный из всех апостолов родился в городе Кариот (или Кариоф), остальные были уроженцами Галилеи.

Некоторые исследователи предполагают, что слово «кериййот» означает просто «пригород», деревня близ Иерусалима. Другие углядывают аналогию с греческими и арамейскими словами, что переводятся как «лживый», «убийца», «вооруженный кинжалом».


Образ Иуды сложился из описаний древних апокрифов. Персонаж представлен как невысокий и смуглый мужчина с темными волосами, крайне суетливый, любящий серебро (казначей нередко крал из денежного ящика).

В Евангелии цвет волос не указывается, этой особенностью внешности героя наделили литераторы. А позднее укоренилось мнение, что Иуда был рыжим. Например, и в своих произведениях использовали выражение «рыжий как Иуда». Апостол носил одежды из белой ткани, которые обязательно украшал кожаный передник с карманами. В исламе Иуда выглядит, как Иисус, – Аллах сделал так, чтобы его распяли вместо Мессии.


Смерть Иуды точно описана в Библии, правда, в двух вариантах. Предав своего учителя, казначей пошел и повесился. Легенда гласит, что для этих целей мужчина выбрал осину. Именно с тех пор листья деревьев стали дрожать на ветру, а само растение обрело удивительные свойства. Из древесины осины выходит отличное оружие против нечисти (вампиров), из нее нельзя возводить жилье, исключительно надворные постройки.

Вторая каноническая версия утверждает:

«…и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его».

Священники не видят здесь противоречия, считая, что веревка, на которой повесился Иуда, оборвалась, и он «низринулся». По некоторым источникам, предатель Иисуса умер в глубокой старости от непонятной неизлечимой болезни.

Предательство Иуды

Задумав предательство, Иуда отправился к первосвященникам и спросил, какую цену получит за свой поступок. Апостолу обещали за «работу» 30 сребреников. По каноническому представлению – сумма приличная: за такую стоимость продавали участки земли в городе. Удобный случай сдать Христа представился в ту же ночь. Мужчина привел в Гефсиманский сад воинов, где на учителя указал поцелуем, прежде пояснив:

«Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его».

По утверждению архиепископа Феофилакта Болгарского, Иуда поцеловал Иисуса, чтобы воины не перепутали его с апостолами, ведь на дворе стояла темная ночь.


Почему был выбран именно такой способ указания на Мессию, исследователи Нового Завета тоже объясняют – это традиционный знак приветствия, пожелание мира и добра у евреев. Со временем словосочетание «поцелуй Иуды» превратилось в идиому, которая обозначает высшую степень коварства. Как только Христа приговорили к распятию, Иуда осознает, что он сделал, и раскаивается. Возвращает тридцать сребреников со словами

«Согрешил я, предав кровь невинную»,

а в ответ слышит:

«Что нам до того? Смотри сам».

Рассуждать на тему, зачем Иуда предал Христа, брались десятки умов. Одно из самых очевидных объяснений – корыстолюбие. Евангелисты также указывают на участие Сатаны: якобы он вселился в казначея и управлял действиями.


Некоторые представители церкви утверждают неотвратимость божьего промысла, мол, события были задуманы свыше, и Иисус знал об этом. Мало того, просил апостола выдать его, а поскольку ученик не в силах ослушаться учителя, пришлось повиноваться. Таким образом, Иуда превращается в жертву, и вместо ада герой будет в раю.

Некоторые пытаются оправдать поступок тем, что Иуда устал ждать, когда Иисус, наконец, обнародует свою славу и миссию, при этом все же надеялся на чудесное спасение учителя. Другие пошли дальше, обвиняя Иуду в том, что тот разочаровался в Иисусе, приняв его за лже-Мессию, и действовал во имя торжества правды.

В культуре

Десятки писателей пытались на свой лад интерпретировать образ библейского Иуды. Итальянский журналист Фердинандо Гаттина в середине 19 века выпустил книгу «Мемуары Иуды», которая возмутила религиозное сообщество, – предатель выставлен борцом за свободу еврейского народа.


Переосмысливали жизнь героя Алексей Ремизов, Роман Редлих. Интересным взглядом на деяния Иуды Искариота поделился в одноименной книге. Представитель Серебряного века показал предателя, который в душе бесконечно любил Христа. Российским читателям персонаж также знаком по книге «Мастер и Маргарита», где Иуда идет на отвратительный поступок ради возлюбленной.

Живопись неизменно связывает Иуду с «темными» силами. На картинах, фресках и гравюрах мужчина то сидит на коленях у Сатаны, то изображен с черным нимбом над головой или же в профиль – так рисовали бесов. Самые знаменитые творения изобразительного искусства принадлежат перу художников Джотто ди Бондоне, Фра Беато Анджелико, ювелира Жана Дюве.

Персонаж стал героем музыкальных произведений. В нашумевшей рок-опере и Тима Райса «Иисус Христос – суперзвезда» нашлось место арии Иуды.

Поговаривают даже, что этому предателю, как первому революционеру, в конце лета 1918 года устанавливал памятник в центре города Свияжск. Впрочем, эта история так и осталась мифом.

Экранизации

На заре кинематографа первым примерил образ Иуды американец Фрэнк Гейлор в фильме «Игра страсти Обераммергау». Затем последовала череда экранизаций на тему жизни Христа, в которой ярким пятном стала картина «Царь Царей» (1961) режиссера Николаса Рэя. Роль апостола под номером 12 досталась Рипу Торну.


Критики по достоинству оценили киноинтерпретацию мюзикла «Иисус Христос - суперзвезда». Канадец Норман Джуисон снял одноименный фильм в форме спектакля, где предателя сыграл Карл Андерсон.Юрий Кара снял фильм по мотивам произведения Михаила Булгакова, однако он дошел до зрителя только в 2011 году. На роль Иуды режиссер пригласил .


В 2005 году на телевидении состоялась премьера «Мастера и Маргариты» от . В этой ленте зрители наслаждались игрой , который убедительно изобразил евангелистского предателя.

Цитаты

«Христос – один на все эпохи. Иуд же в каждой – сотни».
«Было бы хорошо для всего мира, особенно для детей Божьих, чтобы Иуда оставался одиноким в своем преступлении, чтобы не было больше предателей, кроме него».

Януш Рось, польский сатирик:

«Всего лишь один Иуда на двенадцать апостолов? Трудно поверить!»

Василий Ключевский, историк:

«Христы редко являются, как кометы, но Иуды не переводятся, как комары».

Поль Валери, французский поэт:

«Никогда не судите о человеке по его друзьям. У Иуды они были безупречны».

Веслав Брудзиньский, польский сатирик:

«Начинающий Иуда вкладывает в свой поцелуй много искреннего чувства».

Оскар Уайльд, английский писатель:

«Сегодня у каждого великого человека есть ученики, а его биографию обычно пишет Иуда».