Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Умер саша шаталов от каких болезней. Умер Александр Шаталов: причина смерти, биография, личная жизнь. Александр Шаталов телеведущий биография, личная жизнь, фото: всесторонне и гармонично развитая личность

Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото со страницы в фейсбуке Александра Шаталова

«Только что, что называется сию секунду, у себя дома после тяжелой болезни, скончался мой первый русский издатель Александр Шаталов. Он рождения 1957 года, мог бы ещё и пожить. Александр Николаевич Шаталов летит сейчас в миры иные. Не хочу перечислять те ужасные болезни, которые его свалили. Их было две. Последней моей книгой, которую он издал, была «Под небом Парижа», - говорится в сообщении.

Александр Шаталов родился 10 ноября 1957 года в Краснодаре. Занимался поэзией и критикой. Работал редактором поэзии в издательстве «Молодая гвардия». В 1990 году создал вместе с Сергеем Надеевым сначала литературно-художественный журнал «Глагол», а на его основе — одноименное издательство, в котором впервые были изданы на русском языке романы Уильяма Берроуза, Стивена Спендера, Чарльза Буковски, а также произведения Эдуарда Лимонова, Натальи Медведевой, Нины Садур, Александра Галича, Пьера Паоло Пазолини и других авторов. С 1993 года вел регулярные книжные обзоры на телевидении, писал сценарии и критические статьи.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ
, главный редактор издательства AdMarginem:
Я не был таким уж близким другом Саши Шаталова. Скорее, мы тесно пересекались в конце 90-х - начале нулевых. И он был, конечно, невероятно артистичным человеком, с пластикой скорее поэта и артиста, нежели с пластикой человека формации менеджера, бизнесмена и т. д. Его артистическая натура проявляла себя во многих вещах: в его дружбе с Лимоновым и издании его в «Глаголе», в том, что он придумал историю не то чтобы подцензурной литературы, но литературы другой поэтики. Это был не столько политический жест с его стороны, сколько жест поэтический - предъявить публике другую поэтику. Отсюда и первое издание Евгения Харитонова, романа Пьера Паоло Пазолини «Шпана»… Он был практически первый, кто предъявил публике литературу, содержательно связанную с гей-культурой. Но это было менее важно, нежели то, что он предъявил такую странную на русской почве тему - другой литературы, которая ставит под вопрос традиционное русское деление на «великую литературу» и все остальное. Он показал, что в литературе есть какие-то явления, которые в эту оппозицию вообще не попадают, что это просто другая литература, другой пластический и интонационный образ.

В этом отношении Саша был человеком странным, непонятно откуда выросшим, европейским человеком на русской почве. Традиционно русскую доминантную поэтику больших, крупных писателей, мужественных и мощных, он не очень поднимал. Он скорее представлял «третий путь» в русской литературе и в издательском процессе. Он, безусловно, создал, как и Илья Кормильцев, свою литературную и эстетическую карту из тех книг, которые он издал. И его просветительская деятельность тоже является заслугой. Он любил просвещать, причем не прямым образом. Я несколько раз с ним оказывался в Париже, и он проявил себя фантастическим даже не знатоком города, а человеком, который чувствовал его дыхание и интонацию, притом что он не говорил по-французски. И его понимание Берлина, Нью-Йорка… Очевидно, что Саша был человеком с особой чувствительностью, сенситивностью, обращенной к миру. Мы потеряли очень важную фигуру в культурном пространстве.

, независимый книгоиздатель первой волны:
Прежде всего я благодарна ему за издание Хармса, которого читала и в его издательстве, и дальше в других изданиях. Он, безусловно, всегда имел свою точку зрения на литературу, которую сейчас уже многие потеряли. Саша был немножко капризным, конечно, своенравным, но очень последовательным в смысле литературы. У него было очень четкое чувство вкуса и чувство литературной основы. Просто поклоняюсь этому. Безусловно, он был очень талантливый и очень тонкий как человек и как друг, и во всех своих ипостасях. Немножко смешной и забавный, где-то бегущий вперед, но мне всегда было очень приятно в его обществе и очень симпатично с ним беседовать и спорить - он даже горячиться умел смешно и беззлобно.

Шаталов также вел передачу на телеканале «Культура» и был основателем издательства «Глагол», которое публиковало книги Лимонова, Буковски, Болдуина и других

Александр Шаталов (Фото: Валерий Шарифулин / ТАСС)

Поэт, критик и издатель Александр Шаталов скончался в Москве после тяжелой болезни, сообщил РБК писатель, лидер незарегистрированной партии «Другая Россия» Эдуард Лимонов. Шаталов был литературным агентом Лимонова. Литературный обозреватель Константин Мильчин подтвердил РБК смерть Шаталова.

«Где-то в 15:40 это произошло у него дома, мне тотчас позвонили товарищи. Знаю, что он несколько дней был при смерти, мучался. Слышал, что был в коме чуть ли не в понедельник. Потом его соборовали, священник приходил в ночь со вторника на среду», — сказал Лимонов.

Шаталов родился в 1957 году в Краснодаре, окончил Московский институт инженеров гражданской авиации, но стал заниматься поэзией и журналистикой. Он работал в издательстве «Молодая гвардия» и газете «Вечерняя Москва», в 2015-2017 годах публиковался в журнале The New Times. Шаталов также вел передачу «Графоман» на телеканале «Культура», в которой знакомил зрителей с книжными новинками.

В 1990 году он вместе с поэтом Сергеем Надеевым основал книжное издательство «Глагол», публиковавшее контркультурную поэзию и прозу. Первой изданной книгой стала «Это я — Эдичка» Эдуарда Лимонова. Также в «Глаголе» вышли книги Джеймса Болдуина, Уильяма Берроуза, Чарльза Буковски, Евгения Харитонова.

«Александр Шаталов был талантливым, энергичным, в чем-то особенным. Несмотря на то что пути наши разошлись, я всегда буду помнить эти бурные и отчаянные годы, когда все так чаяли перемен. Саша Шаталов был готов к подвигу: во времена, когда еще не все было можно, он одним из первых возвращал в русскую культуру и Александра Галича, и Эдуарда Лимоновна, и Евгения Харитонова. Придуманный им «Глагол» мы поднимали вместе, но Саша всегда был на шаг впереди, на градус отважнее. Вечная память. Прости», — сказал РБК Сергей Надеев, главный редактор журнала «Дружба народов».

В 2016 году Шаталов рассказывал , что считает автобиографический роман Лимонова уникальным. «Я был уверен в том, что книжку Лимонова обязательно нужно выпустить с использованием именно той лексики, которую выбрал автор: она была абсолютно адекватна для сюжета его романа. Есть еще одна, не менее важная книжка, она сопровождала сексуальную революцию в нашей стране (если соглашаться с тем, что такая революция в принципе была) — «Комната Джованни» Джеймса Болдуина. Нужно не забывать, что тогда еще существовала 121-я статья УК — уголовное преследование гомосексуализма. И, как мне кажется, книжка, которую я тогда издал, повлияла на то, что эта статья вскоре у нас в стране была отменена».

В том же интервью он сказал, что в последнее время редко издает книги, так как, по его словам, в России была разрушена система распространения этой продукции.

Биография

Окончил Московский институт инженеров гражданской авиации (МИИГА). С 1985 года занимается критикой и поэзией. Первая публикация вышла в журнале «Литературное обозрение». Работал редактором поэзии в издательстве «Молодая гвардия», корреспондентом в газете «Вечерняя Москва» (1984-1990), консультантом по делам издательств Союза писателей СССР. Был Литературным агентом Э. Лимонова и Н. Медведевой. В 1990 году создал (вместе с С. Надеевым) сначала литературно-художественный журнал «Глагол», а на его основе издательство в котором впервые были изданы на русском языке романы Дж. Болдуина, У. Берроуза, С. Спендера, Э. Форстера, Ч. Буковски, а также первые издания Э. Лимонова, Н. Медведевой, Е. Харитонова, Н. Садур, М. Волохова, А. Васильева, А. Галича и других авторов. С 1993 года ведёт регулярные книжные обзоры по телевидению (Российские университеты, НТВ, РТР, Культура, Домашний). Автор и ведущий телевизионной программы «Графоман» (РТР, Культура). Автор серии документальных фильмов о художниках-шестидесятниках. Член Союза писателей СССР (1991), Союза писателей Москвы (1993), русского ПЕН-клуба. Заместитель председателя комиссии по литературному наследию Александра Галича при Союзе писателей СССР. С 2013 года член партии Западный выбор.

Творчество

Автор пяти поэтических книг и переводов с языков народов СССР. Первый сборник вышел в издательстве «Молодая гвардия» (совместно с тремя другими авторами). В предисловии к нему Е. Ерёмина писала, что автор «точен в психологическом письме, психологизм - одна из привлекательных сторон его творчества». В отзыве на книгу Ф. Гримберг также отмечала психологизм поэта и повышенную «требовательность лирического героя книг к себе», об этом писали и другие критики. Вторая книга поэта также была встречена довольно доброжелательно. Однако потом последовала долгая пауза и два последних по времени сборника вышли уже в США. Отраженные в них американские реалии, соединенные с реалиями отечественными, позволили говорить критикам о космополитизме авторской позиции, что разительно отличалось от содержания его первых сборников.

Стихи А. Шаталова переводились на английский, болгарский и немецкий языки. Были отмечены премией журнала «Новый мир» (1996). Публиковались в ряде коллективных сборников. Как литературный критик, он всё большее время стал уделять телевизионной деятельности. Позднее выступил автором сценария документального фильма «Матрона Московская» (2010), а также стал автором документальных лент «Оскар Рабин. Счастливый путь» (2010), «Небосвод Эрика Булатова» (2010), «Весна во Флоренции. Сцены из жизни художника Эрика Булатова» (2012) (совместно с Т. Пинской), «Немухинские монологи» (2014), «Олег Целков. Я не здешний, я чужой» (2015). Постоянный автор статей в журнале The New Times.

Библиография

Книги стихотворений

  • «Прямая речь», Книга стихотворений, М., «Молодая гвардия», 1985.
  • «В прошлом времени», Книга стихотворений, М., «Советский писатель», 1991. - ISBN 5-265-01934-0
  • «Стихи о любви и смерти», М., 1997.

Проза

Поэтические публикации

  • Литературный сборник «Звезден час» (Болгария), 1987, подборка стихотворений
  • Литературный сборник «Прегръедка» (Болгария), 1988, подборка стихотворений
  • Журнал «Звезда», 1996, № 7. Подборка стихотворений
  • Журнал «Новый мир», 1996, № 2, подборка стихотворений под общим названием «Изморозь, оторопь…»
  • Журнал «Новый мир», 1996, № 6, подборка стихотворений под общим названием «Без начала и повода»
  • Журнал «Новый мир», 1997, № 8, подборка стихотворений под общим названием «Семейные фотографии»
  • Литературный альманах «URBI». 1996, С.-Пб., подборка стихотворений
  • Литературный сборник «Портфель», Издательство «Ардис» (США), 1996, подборка стихотворений
  • Литературный журнал «Neue Literatur» (Германия), 1996, № 2, подборка стихотворений
  • Журнал «Звезда», 1997, № 10, подборка стихотворений
  • «Митин журнал», 2002, № 60, подборка стихотворений под общим названием «Цветок»

Критические статьи

  • «Надоело кричать, я хороший!…», «Литературная Газета», 26.10.83 г.
  • «Война мирков», «Литературная Россия», 20.11.87 г.
  • «Против инерции», «Литературная Россия», 27.11.84 г.
  • «В ожидании поступка», «Литературная Россия», 25.01.85 г.
  • «Я не устану скакать по дороге. Книжный обзор.», «Литературная Россия», 03.03.89 г.
  • «Правда о времени. О прозе Ю.Давыдова», «Литературная Россия», 21.08.87 г.
  • «В зеркале времени», газета «Вечерняя Москва», 22.05.87 г.
  • «Имитаторы», «Молодой коммунист», № 3, 89 г.
  • «И дом, и мир. О поэзии Т. Кузовлевой», «Литературная газета», 06.03.85 г.
  • «Битники: История болезни. О прозе У. Берроуза», «Независимая газета», 04.08.93 г.
  • «Ruruk Ivnev. Love before article 154», «Index On Cenzorship» (Лондон), № 1, 95 г.
  • «The Last Unprintable Writer», «Index On Cenzorship» (Лондон), № 1, 95 г.
  • «A Revolution Delayed», «Index On Cenzorship» (Лондон), № 1, 95 г.
  • «A Novel with an Epigraph, Or A Family Portrait Against a Novel Backround», «The Russian», № 8, 95 г.
  • «Yearning for Books During a Time Of Famine», «Moscow Times», 23.11.94 г.
  • «По канве Рустама», Газета «Панорама» (США), 02.03.93 г.
  • «Проблема выбора», «Литературная газета», 07.06.95 г.
  • «Ласточкина школа. О кн. Н. Матвеевой», «Книжное обозрение», 31.01.95 г.
  • «Душа моя устала и смущена… новые книги о С. Есенине», «Книжное обзрение», 03.10.95 г.
  • «Нас надо собирать в букеты. О кн. Р. Нуреева», «Книжное обозрение», 15.08.95 г.
  • «Не грусти! Я всего лишь на век уезжаю. О Поэзии А. Галича», в кн. «Петербургский романс», Изд.
  • «Худ.лит», Л., 1989.
  • «Я на этой земле останусь. О поэзии А. Галича», в кн. «Возвращение», Изд. «Музыка», Л., 1990.
  • «Нечто вроде любви. О романе Дж. Болдуина», в кн. Дж. Болдуина «Комната Джованни», изд.
  • «Глагол», М., 1993.
  • «Великолепный мандарин. О прозе Эд. Лимонова», в кн. Эд. Лимонов «Это я - Эдичка», Изд.
  • «Глагол», М., 1990 г.
  • «Если быть честным. О стихах Эд. Лимонова», ж./ «Аврора», № 8, 1990,
  • «Битники. История болезни», изд. «Глагол», М., 1993.
  • «Лиловый, как ирис. О прозе Ч. Буковски», в кн. Ч. Буковски «Истории обыкновенного безумия», Изд. «Глагол», М., 1997.
  • «В сторону облаков. О поэзии Т. Бек». В кн. Т. Бек «Облака сквозь деревья», Изд. «Глагол», М., 1997.
    «Вечная юность. О поэзии А. Пурина», «Знамя», № 1, 96 г.
  • «Предмет влюбленных междометий. К истории взаимоотношений Ю. Юркуна и М. Кузмина»,
  • «Вопросы литературы» № 4, 96 г.,
  • «Мотылек. О Поэзии Д. Новикова», «Знамя», № 11, 96 г.
  • «Пять книг о любви и страсти. Обзор кн. новинок», ж. «NRG», № 9, 98 г.
  • «Пятнадцатилетние мужчины. О стихах А. Анашевича», ж. «Знамя», № 10, 99 г.
  • «Александр Леонтьев. Сад бабочек. Книга третья. Цикады», «Знамя», № 8, 99 г.
  • «Путешествие в страну мертвых» ж. «Дружба народов», № 2, 02 г.
  • «Сумеркин богов» ExLibris НГ, 12.03.09 г.
  • «Поиски рая» New Times, № 15 (200) от 25 апреля 2011 г.
  • «Сфинкс моды» New Times, № 35 (220) от 24 октября 2011 г.
  • «Баловень трагической судьбы» New Times, № 14 (242) от 16 апреля 2012 г.
  • «Человек сезановской национальности» New Times, № 30 (257) от 24 сентября 2012 г.
  • «Другая Россия Михаила Нестерова» New Times, № 14-15 (283) от 22 апреля 2013 г.

Интервью

  • Интервью с Алексеем Парщиковым, «Книжное обозрение», 2002
  • Интервью с Евгением Евтушенко, телеканал «Культура», 2002
  • Интервью с Евгением Рейном, телеканал «Культура», 2002
  • «Литература - это всегда ностальгия», интервью с Василием Аксеновым, «Независимая газета» 27.09.02
  • Беседа с Василием Аксёновым, телеканал «Культура», 2002
  • «Я женщина красивая, но не роковая», интервью c Ренатой Литвиновой, телеканал «Культура», 2003
  • «Толстой мной управляет», интервью c Маратом Гельманом, «Огонек» № 8, 2007
  • «Миллионеры - современные принцы», интервью c Оксаной Робски, «Огонек» № 10, 2007
  • «Карлсон - это глюк?», интервью c Эдуардом Успенским, «Огонек» № 11, 2007;
  • «Ходячая библиотека», интервью c Анатолием Найманом, «Огонек» № 13, 2007
  • «Не до сказки», интервью c Дмитрием Крымовым, «Огонек» № 14, 2007
  • «Мойиздат», интервью c Полиной Дашковой, «Огонек» № 15, 2007
  • «До и после Острова», интервью c Павлом Лунгиным, «Огонек» № 18, 2007
  • «Вдоль по НИЛу», интервью Александром Ширвиндтом, «Огонек» № 19, 2007
  • «Я вообще не актёр», интервью Юозасом Будрайтисом, «Огонек» № 22, 2007
  • «Тысячи книг и пуговиц», интервью c Александром Васильевым, «Огонек» № 27, 2007
  • «Период обогащения закончился», интервью c Мишелем Уэльбеком, «Огонек» № 46, 2007
  • «Я никогда не был диссидентом», интервью с Василием Аксеновым, «The New Times» № 27, 2009
  • «Выбор чтения - это вопрос собственного достоинства», интервью с Людмилой Улицкой, «The New Times» № 32, 2009
  • «У вас слишком много охранников», интервью с Катрин Денёв, «The New Times» № 35, 2009
  • «Меня влекла какая-то неведомая сила», интервью с Владимиром Немухиным, «The New Times» № 39, 2010
  • «Космос Эрика Булатова», интервью с Эриком Булатовым, «The New Times» № 05, 2011
  • «Я захотел одеть улицу», интервью с Кензо Токадо, «The New Times» № 42, от 12 декабря 2011 г.

Прощание c Александром Шаталовым состоится 19 февраля, в 11:00, в Малом зале Центрального дома литераторов по адресу: (метро Краснопресненская).
Отпевание - в 14:00 в храме Святого благоверного царевича Димитрия при Первой Градской больнице ( , метро Октябрьская).

Светлана Конеген: «Саша. Саша Шаталов. Его не стало вчера, и я узнала об этом, катясь в автомобиле по залитой итальянским солнцем дороге… Кругом ничего не говорило о смерти, не подталкивало и не пугало. Италия умеет принять жизнь и смерть одинаково радушно и спокойно. Я знала, что эта смерть случится, знала последние два дня, когда из Берлина позвонил Сашин друг Олег Зотов, сказав, что срочно вылетает в Москву и надежд больше нет. До этого еще теплились робкие остатки веры.

Мы познакомились давно, году в 1991-м, и это казалось настолько другой жизнью, что я про нее почти уже забыла. Но Сашина память была куда более цепкой, он помнил. Он тогда сидел в ресторане ЦДЛ, кажется, со Славой Могутиным, а мы вошли туда с Андреем Вознесенским. На мне была черная фуражка, пиджачок, галифе, нагло свисающая косая белая челка, и на какую-то секунду Саша решил, что А.А. отважно сменил свои интересы в сторону юношей, не желая отставать от тогдашних революционных нравов. Стоило ему присмотреться ко мне повнимательнее, как его настигло неизбежное разочарование. Но могу признаться, что всю оставшуюся нам с Сашей общую жизнь я старалась его не слишком разочаровывать.

Мы стремительно подружились, и во многом он стал для меня учителем. В ту пору он был издателем „Глагола“, благодаря которому многие из нас впервые прочитали на русском Берроуза и Чарльза Буковски, познакомились с тончайшим Евгением Харитоновым. Саша прекрасно знал русский андерграунд, литературный и художественный.

Но думая о нем, о Саше, всегда почему-то хочется вспоминать именно нашу молодость. То были времена бесшабашных прыжков и открытий, мы избавлялись с неимоверной радостью и облегчением от собственных страхов, порожденных унылой советской муштрой и запретами, учились быть самими собой. Весь (или почти весь) этот путь мы прошли вместе или где-то рядышком. Саша умел прыгать и летать, всегда сохраняя при этом спасительную иронию, возвращавшую его на твердую землю. Со временем характер его (как и многих из нас) стал отчасти меняться. Склонности к некоему особому роду интеллектуального хулиганства оставалось все меньше, он как будто грустнел. В нем появлялись нотки дидактики, со многими он легко ссорился… Не знаю, можно ли это назвать предчувствием, скорее, возрастом. Но ведь он умер молодым, всего в 60. Многим из нас сейчас где-то почти столько же, и мы считаем это второй молодостью. Правы ли мы? Этого не знает никто.

Хотя нет, Саша уже знает. А мы пока что по другую сторону знания. Надолго ли?..

Саша, прости! Слова несвязны, мысли спутанны. Зато осталось одно чувство, больное и светлое одновременно — любовь».

Александр Шаталов. Фото: Mузей АZ

Год назад Саша наконец решился осуществить наш совместный проект — фильм „Поленовы в Европе“. Мы съездили в Нормандию, в Рим, в Женеву — одним словом, точечно побывали всюду, где есть поленовский дух. И теперь, когда Саши не стало, я надеюсь, что найду возможность довести его замысел до конца и именно так, как он был задуман.

Последние полтора месяца болезнь взялась за него всерьез. И это сделало возможным рождение новых замечательных, тонких и искренних стихов, сравнимых с последними стихами Елены Шварц. Эти стихи будут опубликованы в мартовском «Новом мире». Он знал о будущей публикации и очень радовался, что журнал так оперативно поспешил его напечатать.

Вечная память дорогому и бесценному другу!

Наталья Поленова поделилась с нами одним из последних стихотворений Шаталова.

Исчезай, уходи, испаряйся,

Растворяйся в лесу, стань

прозрачным, как лист.

Плачь, царапайся, злись,

обнимайся.

Пусть рассеян,

бессмысленнен, чист.

Это снег обещает засыпать

Это сон обещают и в ночь

Язык заплетается, золотые

Вдруг всплывают в памяти,

медикаментозный коллапс.

Как тебя называть, ты уже

где-то рядом.

Снег сворачивается в мандариновую кожуру.

Посиди со мной, пожалуйста, рядом

Иначе я сейчас совсем умру.

Александр Шаталов (1957-2018)

Поэт, критик, издатель, телеведущий, автор цикла документальных фильмов о современных художниках, среди них — «Оскар Рабин. Счастливый путь» (2010), «Небосвод Эрика Булатова» (2010), «Весна во Флоренции. Сцены из жизни художника Эрика Булатова» (2012) (совместно с Т.Пинской), «Немухинские монологи» (2014), «Олег Целков. Я не здешний, я чужой» (2015), «Алфавит инакомыслия. История журнала „А — Я“ Игоря Шелковского» (2018) в двух сериях.

На днях в столице умер Александр Шаталов в шестидесятилетнем возрасте. При жизни Шаталов был известным издателем, поэтом и литературным критиком.

О преждевременной кончине Александра Шаталова сообщил писатель Эдуард Лимонов. Шаталов был его первым российским представителем. Эдуард отметил, что он скончался у себя дома после тяжёлой болезни.

Оппозиционер не сообщил причину смерти литературного деятеля, но указал на наличие у Александра Шаталова 2-х заболеваний, одно из которых — ВИЧ.

В связи с тяжёлым заболеванием скоропостижно скончался Александр Шаталов

Точные обстоятельства смерти Александра Шаталова неизвестны. Однако эта новость стала шоком даже для друзей издателя, так как при жизни он скрывал своё тяжёлое состояние. Источники утверждают, что причиной стремительной кончины издателя стала ВИЧ-инфекция.

Родился Шаталов в Краснодаре 10.11.1957 года. Окончив Московский институт инженеров гражданской авиации, он не намеревался работать по выбранной профессии.

В восьмидесятых годах Александр дебютировал как писатель в популярном издании «Литературное обозрение». В это же время подрабатывал корреспондентом в «Вечерней Москве». Позже был назначен редактором в издательстве «Молодая Гвардия». Также принимал участие в консультациях Союза писателей.

В девяностых Александр представлял интересы Эдуарда Лимонова. Тогда же он основал своё собственное издательство «Глагол». Одним из первых издатель опубликовал русскоязычные произведения Ч. Буковски, У. Берроуза, Э. Форстера, Дж. Болдуина и С. Спендера.

Карьеру телевизионного ведущего культурный деятель начинал с обычного репортёра. На различных телеканалах он вёл литературные обзоры. Многие запомнили Александра по программе «Графоман».

Преждевременная кончина Александра Шаталова по причине ВИЧ заболевания потрясла публику

Шаталов выпустил всего пять сборников своих стихотворений, которые переводились на многие иностранные языки. Также в качестве писателя издал книгу «Ящик», в которой собраны истории об известных литературных деятелях, артистах и знакомых автора.

В последние годы всё внимание Александра было сконцентрировано на создании документальных фильмов о художниках, трудившихся в 60-х годах.

Поклонники скорбят об известном литературном деятеле и приносят соболезнования семье. Их приводит в смятение его скоропостижная кончина и утаивание Александром информации о своих болезнях. По неподтвержденным данным, причиной смерти Шаталова стала ВИЧ-инфекция.

Дата прощания с литературным деятелем пока не назначалась.