Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

LatinaHelp Историческая справка. Обучение и перевод

На вопрос Где родился латинский язык? Страны, где он используется? Какие интересные факты связаны с ним? заданный автором Валентина лучший ответ это Латинский язык принадлежит к семье индоевропейских языков италийского корня.

В литературном латинском языке различают 4 периода, датирующиеся от времени правления Ливия Андроника и Цицерона до Тиверия и императора Адриана.
В истории Италии и ее духовного развития, как и в истории итальянского языка, роль латыни была особенно велика. И это понятно: Италия исторически - метрополия Римской империи, "сад Империи", Италия - прямая наследница Древнего Рима, колыбель европейского Возрождения. Именно здесь на протяжении веков латынь процветала как письменный язык, здесь необычайно долго длились противостояние и взаимодействие латыни и народного языка.
Будучи давно вытесненной из живого общения простых смертных, латынь стойко держалась как официальный язык письменности и в этом смысле никогда не умирала в Италии. Однако золотой век латыни связан с эпохой Возрождения. Латинский язык символизировал непрерывность традиции и законность владения античным наследием.
Эволюция общественной жизни Италии в конце XIV и в XV столетии, кризис городских коммун, черты регресса в общественном развитии привнесли новые моменты в языковую ситуацию, выдвинули новые факторы усиления позиций латыни. Объективным проявлением культа латыни становится богатая литература на этом языке - эпистолярная, публицистическая, историческая и философская проза, новеллистика (флорентиец Поджо Браччолини и его "Фацеции", неаполитанец Джироламо Морлини) , поэзия (неаполитанец Джованни Поптано и флорентиец Анджело Полициано) .
Культ латинского языка находит свое выражение и в прямом его прославлении, которое сочетается с глубоким филологическим изучением. Здесь, конечно, должно быть названо имя Лоренцо Баллы, автора трактата "О красотах латинского языка".
На протяжении все той же исторической эпохи, которую мы именуем Возрождением, фортуна латыни в ее блистательном беге на пути к статусу признанного общего языка Италии изменилась.
Опасный разрыв между письменным и живым языком в конечном счете оказался невыгодным и для господствующих классов, ибо угрожал их культурной власти. Так возникали предпосылки для новой языковой ориентации
Смена вех отчетливо проявилась в такой области, как перевод. Вторая половина кватроченто и XVI век - это время, когда гуманисты разных поколений ("кающиеся грешники", как назвал их когда-то Филипп Монье) , усиленно занимаются "вульгаризацией" латинских книг – переводом их на итальянский язык.
Латынь еще надолго осталась языком науки, и понадобился творческий подвиг Галилея, чтобы наука Италии уверенно заговорила народным, итальянским языком.
Латинский язык раньше был распространен в древнем Риме и его окрестностях. Потом он постепенно стал доминировать на огромное пространство вокруг бассейна Средиземного моря, от Гибралтарского пролива на Западе до реки Евфрата на Востоке и от Северной Африки до Великобритании.
Сейчас латинский язык распространен везде, где есть профессиональные медики, биологи и филологи, а также знатоки «крылатых выражений» .
Почти исключительную однозначность словообразовательных форм делает латинский язык (наряду с греческим) удобнейшим средством пополнения интернациональной научной терминологии в самых различных областях науки и жизни.
Несколько «крылатых выражений»
Non enim tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire. - Не столь прекрасно знать латынь, сколь постыдно ее не знать (Цицерон) .
Ad cogitandum et agendum homo natus est. - Для мысли и действия рожден человек.
Amicus Plato, sed magis amica veritas. - Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель) .
Источник:

Ответ от 22 ответа [гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Где родился латинский язык? Страны, где он используется? Какие интересные факты связаны с ним?

Ответ от Aljono4ka [гуру]




Латинский язык первоначально был языком небольшой ветви италийского племени латинов, жившего еще и доисторическое время в области над Тибром и известной под именем Лациума. Вместе с римским завоеванием латинский язык распространился на всю Италию, а затем и за ее пределы в Галлию, Испанию и др. Во время империи латинский язык приобрел всемирное значение.


Ответ от Евровидение [гуру]
Лати́нский язы́к (самоназв. lingua latina), или латы́нь, - язык латино-фалискской подгруппы италийских языков индоевропейской языковой семьи. На сегодняшний день это единственный активно употребляемый италийский язык (хотя людей с родным латинским уже как минимум полтора тысячелетия нет, следовательно, он должен считаться мёртвым языком) .
Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков.
В наши дни латинский язык является официальным языком государства Ватикан, а также католической церкви.
Большое количество слов в европейских (и не только) языках имеют латинское происхождение (см. также международная лексика) .
Латинский алфавит является основой письменности многих современных языков.


Ответ от Голосовать [гуру]
Латинский язык родился в Древнем Риме, сейчас он мертвый язык, то есть на нем нигде не говорят, Но он предок современных романских языков, ближе всего - итальянский. Еще медицинскую латынь используют медики.


Ответ от Керосин [гуру]
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК, язык италийской группы индоевропейской семьи языков. Развился на основе языка латинов. С возвышением Рима распространился на всю Италию, затем на значительную часть Римской империи. Становление литературного языка - 3-2 вв. до н. э. Народно-разговорный латинский язык перестал существовать в 9 в. , к этому времени на его основе закончилось формирование романских языков. В средние века существовал в качестве общего письменного языка западноевропейского общества, католической церкви, науки и частично литературы. Латинский язык сыграл большую роль в истории культуры (особенно западноевропейской) . В 20 в. используется в научной терминологии. Язык католической церкви и официальный язык (наряду с итальянским) Ватикана.


Ответ от Навруза [новичек]
Латинский язык (Linqua Latīna) свое название получил от небольшого италийского племени латинов (Latini), жившего в области Лаций (Latium). Эта область находится в средней части Апеннинского полуострова. Здесь по преданию в 754/753 гг. до н. э. братьями Ромулом и Ремом был основан город Рим (Roma). Рим вел агрессивную, завоевательную политику. По мере роста завоеваний Рима и расширения Римского государства латинский язык получил широкое распространение не только в бассейне Средиземного моря, но и за его пределами. Таким образом, до второй половины V в. н. э. (476 г. - год падения Западной Римской империи) латинский язык приобретает статус международного на всей территории Римской империи. Меньшее распространение латынь получила в Греции, завоеванной римлянами в 146 г. до н. э. , а также в греческих колониях, находящихся на юге Апеннинского полуострова и острове Сицилия. Эти колонии назывались Graecia Magna (Великая Греция) .
Широкому распространению латинского языка на завоеванных территориях способствовало его лексическое богатство, отражающее все сферы человеческого бытия, а также абстрактные понятия, грамматическая стройность, краткость и точность выражения. Языки завоеванных народов в основном еще не имели таких характеристик.
История латинского языка делится на несколько периодов:
Архаический период VI--IVвв. до н. э. ;
Доклассический период III--IIвв. до н. э. - это период становления литературного латинского языка. Основные памятники этого периода: комедии Плавта и Теренция, а также трактат Катона Старшего «О земледелии» .
Однако наибольшего расцвета и совершенства латинский язык достигает в эпоху «золотого века» - во время правления императора Августа (I в. до н. э.) . Классическая, или «золотая» латынь получила свою грамматическую, синтаксическую и стилистическую законченность. «Золотой век» - век наивысшего расцвета римской литературы. В это время творили Цицерон, Вергилий, Гораций, Овидий, Цезарь, Саллюстий.
File: /home/c000835/domains/latinsk.ru/public_html/cgi-bin/ml.php don"t exists
Следующим этапом истории латинского языка является период «серебряной латыни» (I в. н. э.) . Он характеризуется отступлениями от чистоты классического литературного языка и испытывает определенное влияние языков римских колоний. К этому времени уже окончательно сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии, которыми до сих пор руководствуются при издании латинских текстов. Эпоха средневековья в истории латинского языка характеризуется как период Latinĭtas vulgāris («вульгарная латынь») или еще как Latinĭtas culinaria («кухонная латынь») . Именно в этот период в латинский язык вводится масса новых слов и понятий, отсутствовавших в классической латыни.
Однако в эпоху гуманизма (XIV--XVII вв.) латинский язык вновь приближается к идеалу «золотой латыни» . Именно в этот период создается прекрасная новолатинская литература. Белорусский Ренессанс также славен своими латиноязычными авторами. Всему миру известны имена белорусских просветителей и поэтов (Франциск Скорина, Николай Гусовский, Ян Вислицкий, Симеон Полоцкий) .
В эпоху среденевековья на латинском языке ведется преподавание в школах и университетах Западной Европы, кроме того, на этой территории он функционирует как общий письменный язык.
В новое время, вплоть до XVIII в. , латинский язык используется как язык науки и дипломатии.
В настоящее время латинский язык является официальным языком католической церкви и государства Ватикан. В католической церкви до Второго Ватиканского собора (1962-1965 гг.) служба велась только на латинском языке.
Несмотря на последующее вытеснение латинского языка национальными языками, и до настоящего времени он сохраняет свое значение в области научной терминологии, особенно в юриспруденции, биологии, медицине.

Латинский язык, или латынь – один из древнейших индоевропейских языков, имевших письменность. Он появился у народов древней Италии примерно во втором тысячелетии до нашей эры, вытеснил другие языки, на которых говорили италийцы, и стал основным на западе Средиземноморья. Наибольшего расцвета язык достиг в первом веке до нашей эры, развитие так называемой классической латыни – литературного языка, на котором писали Цицерон, Гораций, Вергилий, Овидий. Латынь совершенствовалась одновременно с развитием Рима и становлением его как крупнейшего государства на Средиземном море.

Далее этот язык пережил периоды постклассики и поздней латыни, в которой уже намечались сходства с новыми романскими языками. В IV веке сформировалась средневековая латынь, на которую существенное влияние оказало христианство. На латинский язык была переведена Библия, и с тех пор он стал священным языком. Все богословские труды были написаны на нем. Деятели эпохи Возрождения тоже пользовались латынью для своих трудов: на нем писали Леонардо да Винчи, Петрарка, Боккаччо.

Латынь – мертвый язык

Постепенно латинский язык исчезал из речи людей, в Средневековье все чаще и чаще в качестве устного языка использовались местные наречия, но латынь жила в религиозных текстах, научных трактатах, жизнеописаниях и других произведениях. Правила произношения звуков забывались, грамматика немного изменялась, но латинский язык жил.

Официально мертвым языком его можно назвать с VI века, после падения Римской империи, когда начали расцветать варварские государства и латынь постепенно вышла из повседневного использования. Мертвым языком лингвисты называют язык, который не существует в обиходе, не употребляется в живом устном общении, а существует в виде письменных памятников. Если нет ни одного человека, который говорит , как на родном, то язык считается мертвым.

Но латынь – особенный мертвый язык, который можно назвать таковым с натяжкой. Дело в том, что он до сих пор активно используется во многих сферах жизни. Латынь широко применяется в медицине и биологии, а также в других науках, но даже в обычной жизни люди еще используют некоторые и на латинском языке.

Кроме того, латинский язык активно используется католической церковью, это язык Ватикана, Святого Престола и Мальтийского ордена.

Довольно непросто научиться читать по-латыни, просто потому что это вымерший язык, который используется сейчас в научной среде, энциклопедиях. Тем не менее, студенты языковых специальностей должны тоже его освоить на хорошем уровне. Но даже если вы не принадлежите ни к кругу ученых, ни студентов, вы также имеете все шансы научиться читать латынь.

Вам понадобится

  • - компьютер;
  • - интернет;
  • - преподаватель.

Инструкция

Начните с изучения основ латинского языка, а именно с алфавита и фонетических правил. Пройдите на сайт http://latinista.tk/doca/phonetica.htm. Вам будут представлены все особенности прочтения гласных и согласных букв, а также различные исключения, которые стоит также учитывать. Читайте все внимательно и делайте пометки в рабочей тетради, чтобы быстрее пришло понимание.

Начните осваивать таким же образом и лексическую структуру латинского языка. Помните о том, что этот язык уже более 1 тысячи лет не используется в повседневном общении и содержит только такие слова как «моряк», «поля», «океаны», «сенатор» и т.д. В нем вы не встретите современных выражений, как « , как дела?» и т.п. Кликните по ссылке http://latinista.tk/vocabularium.htm. Вы увидите небольшой список основных слов, которые вы сможете прочитать и запомнить значения, если они вам понадобятся. Пройдитесь по каждому , следя за правилами фонетики, которые вы уже изучили. Например, слово ratio по- , как «рацио».

Изучите правила произношения гласных и согласных звуков, дифтонгов, диграфов и других буквосочетаний. Сделайте несколько упражнений на склонение существительных , повторите степени сравнения прилагательных, и т.п. Чтобы вам было легче запомнить грамматические правила, проводите аналогию с русским языком. Например, в латыни пять падежей, в – шесть, существительные имеют три рода (мужской, женский и средний), два числа (единственное и множественное), как и в русском языке и т.д.

Развитие общества новых государств приводило к постепенному появлению на свет все новых переводов Библии на другие языки. Эпоха мореплавания, позволившая неизвестные ранее страны, дала возможность развития миссионерского движения. Это, в свою очередь, потребовало новых усилий для перевода Священного Писания на те языки, на которых говорили жители далеких территорий. Особым толчком в этом направлении явилось развитие книгопечатания. Первая печатная Библия, «Библия Гутенберга», вышла в 1456 г. С тех пор экземпляры Священного Писания, переводимые на разные языки народов мира, стали выходить в свет с увеличивающейся прогрессией. На данный момент Библия полностью или частично доступна для чтения 90% населения планеты.

Фразы, произнесенные на латинском языке, широко используются современниками. Многие высказывания легли в основу нашего представления о древних философах. Статья собрала интересные факты о происхождении известных афоризмов.

Поэтическая вольность

С древности привилегированным литераторам давалось право на нарушение правил языка, проявление фантазии. Гораций писал: «Живописцам, равно и поэтам, все дерзать искони давалось полное право». Мы часто приписываем современные и осовремененные выражения римлянам, забывая о международном признании и распространении латинской речи. Разберемся в происхождении некоторых знаменитых афоризмов на латыни с переводом.

Ни дня без штриха, ни дня без строчки «Nulla dies sine linea» – фраза, взятая из трудов Плиния Старшего (77 г. до н.э.), стала девизом многих творческих людей. Именно по этому принципу творили Бальзак, Золь, Бетховен, Шиллер. Древнему ученому, также, приписывают: «in vino veritas » (истина в вине).

Молодой, но популярный оборот «Язык — враг людей, но друг дьявола и женщин» (Lingua est hostis hominum amicusque diaboli et feminarum ) является авторством Чехова. Ему предшествовал античный сатирик Ювенал: Lingua mali pessima servi . Это породило пословицу: «язык мой – враг мой».

Известные выражения дожили до наших дней, благодаря философским трудам и религиозным источникам. Интересно, что легендарное словосочетание «Memento mori » (помни о смерти) появилось лишь в 12 веке. В ордене траппистов, существовавшем с 1148 по 1636 года, оно служило формулой приветствия. Позже, и более оптимистично выразился Гете: «Memento vivere » — «Помни что нужно жить!».

Латынь и современный мир

Латинский язык с успехом применяется в разных областях знаний. Его используют медики, биологи, юристы и другие специалисты. Речь простых людей изобилует пословицами и поговорками, зарожденными в античности.

Строчка из сочинения Цицерона, «Благо народа – высший закон», стала основным принципом демократов. Применяется правоведами развитых стран. В конце 19 века была популярна измененная фраза, где высшим законом считалось благо революции.

Множество афоризмов на латыни про медицину несут двойной смысл. Ярким примером является выражение, употребленное в 4 главе Евангелие от Луки: «Врач, исцели себя сам».

Н.И. Пирогов вспоминал о больнице, стена которой украшена данной фразой. Однако, выражение таит более широкий смысл. Оно подразумевает обращение к любому профессионалу. Каждый должен знать свою работу, проявлять свои умения и навыки, стремиться к лучшему, быть мастером, доказывать, что ты специалист.

Рассуждая об отношениях и чувствах, стремясь подчеркнуть в интернете свою грамотность, люди часто употребляют афоризмы на латыни про любовь. Самые популярные из них:

  • amor omnia vincit – все побеждает любовь;
  • amor tussisque non celantur – нельзя скрыть любовь и кашель;
  • amor caecus – любовь слепа.


Другие популярные клише:

  • Не навреди – Noli Nocere (Гиппократ);
  • Пришел, увидел, победил – Veni, vidi, vici (Юлий Цезарь);
  • Бумага все стерпит – Epistula non erubescit (Цицерон);
  • Незнание не освобождает от ответственности – Ignorantia non est argumentum (автор не установлен);
  • О времена, о нравы! – o tempora, o mores ! (Цицерон)

Афоризмы на латыни разошлись по всему миру. Увлечение переводом фраз с других языков на латынь, и приукрашивание античных высказываний, лишь добавляет чести латинскому языку и его наследию.

Латинский язык принадлежит к семье индоевропейских языков италийского корня. Первоначально латинский язык был языком небольшой ветви италийского племени латинов, жившего еще в доисторическое время в области над Тибром и известной под именем Лациума. Центром этой области в VIII веке до н. э. стал город Рим (согласно древним историкам год его основания - 753 г. до н.э.). К северу -западу от римлян жили этруски - народ древней и высокоразвитой культуры, которые оказали огромное влияние на культурное развитие всей Италии, особенно Рима. В латинский язык вошло много этрусских слов, сам же этрусский язык сильно отличается от латинского: многочисленные этрусские надписи не расшифрованы до сих пор. Другие же языки Италии (важнейшие из них - осский и умбрский), родственные латинскому, были постепенно им вытеснены.

В литературном латинском языке различают 4 периода. Первый период - период архаической латыни: от первых сохранившихся письменных источников до начала I в. до н.э. Второй период - период классической латыни: от первых выступлений Цицерона ( 80-81 гг. до н.э.) до смерти Августа в 14 г. н.э.. Цицерон сыграл огромную роль в формировании классической латыни. Именно в его прозе латинский язык приобрел ту грамматическую и лексическую норму, которая и сделала его "классическим". В большинстве высших учебных заведениях нашей страны изучается классическая латынь.

Период послеклассической латыни распространяется на I-II вв. н.э. Этот период почти не отличается от предыдущего: грамматические нормы классической латыни почти не нарушаются. Поэтому деление на классический и послеклассический периоды имеет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение. Четвертый период - период поздней латыни - III-IV вв.В этот период происходило падение Римской империи и возникновение после ее падения варварских государств. В произведениях поздних латинских авторов находят место уже многие морфологические и синтаксические явления, подготавливающие переход к новым романским языкам.

Распространение латинского языка в западном Средиземноморье происходило следующим образом: к концу II в.до н.э. латинский язык господствовал уже не только на территории всей Италии, но и проник в качестве официального государственного языка в покоренные римлянами области Пиренейского полуострова и современной южной Франции, где тогда была римская провинция Нарбонская Галлия (примечательно, что название современной французской области Прованс происходит от латинского слова provincia). Покорение остальной Галлии (современные территории Франции, Бельгии, частично Нидерландов и Швейцарии) завершилось в конце 50- х гг. I в. до н.э.

На всех этих территориях распространяется латинский язык, при этом не только через официальные учреждения, но и в результате общения местного населения с римскими солдатами, торговцами, переселенцами. Таким образом, романизация провинций происходила двумя путями: сверху - в частности через открытие римских школ для детей местной знати, и снизу - через живое общение с носителями разговорного латинского языка. В результате этого сложилась так называемая вульгарная (народная) латынь - разговорный вариант латинского языка, которая и стала языком -основой для романских языков. К романским языкам относятся итальянский, сардинский, французский, провансальский (окситанский), испанский, каталанский, галисийский. португальский, румынский, молдавский, ретороманский, а также исчезнувший в 19 в. далматинский.

Влияние латыни на языки германских племен и британцев было не так ощутимо и выражалось прежде всего в ряде заимствований из латыни. Уже после падения Римской империи латынь еще более тысячелетия сохраняет свое ведущее значение в качестве языка государства, науки, культуры, школы и церкви. Еще в 18 веке на латыни писали свои сочинения Ньютон, Спиноза и даже Ломоносов.

Сегодня изучение латинского языка остается актуальным для ряда гуманитарных и естественных специальностей: филологи, историки, юристы, а также медики, фармацевты и биологи в разной степени осваивают азы латыни, ее лексики и грамматики.

«Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона » (Яндекс.Словари)

«Большая советская энциклопедия » (Яндекс.Словари)

«Литературная энциклопедия » (Яндекс.Словари)

Интересные факты о латинском языке

Почти исключительную однозначность словообразовательных форм делает латинский язык (наряду с греческим) удобнейшим средством пополнения интернациональной научной терминологии в самых различных областях науки и жизни.

Ударение латинского языка, по мнению большинства учёных, определяется как « музыкальное с быстро нарастающими динамическими тенденциями ».

Особенности языка и перевода с латыни на русский язык и с русского языка на латинский язык

Современное произношение латинского языка весьма разнится от древнего. Но это не так важно, так он в основном – письменный.

Лексический строй латинского языка характеризуется большой архаичностью, проявляя сходство с индоиранскими и хеттским языками и, тем самым, подвигает к кропотливому переводу с элементами историографии .