Особенности в общении с американскими мужчинами. Замуж за американца. Американские мужчины в отношениях
Ная рассказывает, как себя вести в серьезных отношениях с американскими мужчинами на собственном примере. Очень л.
Рассказ Наи
Обычно я не обсуждаю свою личную жизнь на форумах или в интернете, но тут мне просто уже любопытство «пробирает»(простите за мой жаргон), хочется обсудить.
У меня начались отношения с американцем в ноябре месяце. Мы с ним познакомились в Штатах, когда я была в его городе. Вообще, в этой истории много лирики, судьба просто невероятным образом повернула нас в сторону друг друга. 3 неудачных попытки отношений не сделали меня более реалистичной. Но, я все же остаюсь быть мечтательной и наивной: он мне приснился на новом месте еще до того, как я встретила его, и в первый день, когда мы познакомились, искра вспыхнула между нами.
Он сам из маленького города, служил в армии, но при этом невероятно чуткий, внимательный, нежный и ответственный человек. Я была всего 3 дня в его городе, мы поцеловались во второй вечер, и еле сдержали себя, чтобы не пойти дальше, т.к. обстоятельства не самые подходящие были.
На третий вечер эти обстоятельства не изменились, но мне очень и очень хотелось оказаться с ним в кровати. Я сделала намек на это, но он сказал, что «я достойна того, чтобы первая ночь была в правильном месте и в правильное время, при правильных обстоятельствах». Эта фраза меня поразила до глубины души, потому что парень действительно это имел в виду! Да, у меня не так много опыта в жизни, но я уже настолько привыкла к циничным московским мужчинам, что от такой фразы я уж начала верить во что-то светлое. И как оказалось не зря.
Мы решили попробовать отношения на расстоянии, к тому же я уже тогда начала чувствовать, что он становиться для меня импульсом для переезда в Штаты (ГК я выиграла в прошлом году, все сроки соблюдены, просто не хватало последнего толчка). И я ему это сказала, он тоже начал на это настраиваться.
Каждый день общались (и продолжаем) по скайпу, по 2-3 часа в день. Очень трепетно, интересно и замечательно все развивалось. На рождество я должна была поехать к друзьям в Европу, и моя мама сказала: «а почему Вам не встретиться в Европе и не справить вместе Новый год?»
Идея была замечательная, я вдохновилась безмерно, и решила предложить ее своему милому. Он был шокирован предложением, день думал, но на следующий день сказал: «да, я приеду!». Сокращу свой рассказ, неделя была просто невероятной — я действительно увидела в нем качества мужчины, которые, я думала, что больше не увижу.
Уже после этой поездки я приняла окончательное решение: в марте я переезжаю в Чикаго, он живет всего в 1.5 часах езды от него. Еду в Чикаго, потому что он еще учиться, и не работает, хоть сбережения есть. А мне надо думать и о своей самореализации.
И вот наконец-то я добралась до темы, которую я хотела обсудить — как-то месяц назад, моя подруга, которая жила целый год в Штатах, сказала такую фразу: «как только ты занималась , он тебе должен, он у тебя на крючке» (она социолог, не цинична и не стервозна, если что!) Я не из тех людей, кто используют мужчину в своих целях, у меня есть свои ценности, я хочу нормальные и здоровые отношения. Но фраза оказалась актуальной.
Итак, ситуация: уже неделю любимый ничего не говорил про свою поездку в Чикаго на разведку, хотя собирался уже давно это сделать. Он пообещал, что присмотрит квартиры, районы, чтобы потом мне все рассказать (за квартиру я буду платить сама, хотя я знаю, что он будет даже помогать). Я воспитанная девушка, не стала ему напоминать, не хотела давить, поэтому ждала, пока он сам созреет. Но все не созревал.
И тут я наконец-то решила спросить, но начала издалека. Мне пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы наконец спросить его (тут я должна, наверно, добавить, что я выросла в стране восходящего солнца, и чувство стыда у меня повышенное).
Он понял, как мне сложно было это сделать, и даже в шутку сказал: «Ная, повторяй за мной — когда-ты-соберешься-поехать-в-Чикаго-чтобы-обо-всем-узнать». Я повторила за ним, он в недоумении: «я вообще-то целовал твои стопы, а ты стесняешься мне говорить, что я должен делать?»
И тут меня эта фраза моей подруги всплыла в голове. Если честно, мой любимый мне сейчас открывает Америку своим отношением к женщине, к самим отношениям и к жизни. Я вроде по миру езжу, общалась много, но как-то… страшно даже! Не могу просто расслабиться и полностью довериться, потому что прошлые опыты были плачевными, и я уже почти переставала верить в такие чудеса. Что скажете?
Несколько комментариев
Ольга: В любом случае решение за Вами! Менталитет разный, но в любом случае решать Вам что Вы хотите! Любите и будьте счастливы, никто Вам не сможет дать дельный совет! От меня малюсенький совет: помните и о реализме, хотя бы иногда.
София: Да, странные они эти американцы: другая планета!
Ная: Спасибо большое, была минутная слабость и чрезмерное беспокойство обо всем на свете. Постараюсь просто жить этим днем, наслаждаться и ценить то, что жизнь дает. Спасибо большое за Ваше внимание и комментарии.
А что вы думаете об этой истории? Все ли правильно делает Ная? Будет ли Happy end или опять все для нее закончится разочарованием?
Американский менталитет — это первое, что бросается в глаза людям, приехавшим в США в качестве гостя (а некоторые именно поэтому здесь и остаются). Так что же заставляет людей остаться в США, чем эта страна так притягательна для иммиграции?
Американский менталитет — в простоте
Американцы — народ простой, и друг с другом общаются, как правило, неформально. Официальная форма обращения (для обслуживающего персонала) — это sir (для мужчин) и ma"am (для женщин). Когда к тебе так обращаются, это приятно. Чувствуешь себя леди! 🙂
Одеваются они тоже просто. В отличие от Москвы, вы не встретите девушек на каблуках практически нигде, все ходят в шлепках или кроссовках, джинсах или шортах, майках или футболках. Приглушенные тона, ничего яркого. Только в ночных заведениях барышни «отрываются на полную катушку» позволяя себе праздник цвета и силуэта.
В автобусах, метро вы можете сидеть, принимая какие угодно позы, можете даже лечь. Это все здесь принимается. В старшей школе столы отдельные для каждого человека, и на этот стол прямо во время урока можно сложить сверху ноги. Вам тоже никто ничего не скажет. Также можно смело идти в школу в пижаме, если вы не успели переодеться. Это тоже не возбраняется. В статьея об этом уже писала. 🙂
Американцам нравится подтрунивать друг над другом и, как они выражаются, talk shit (это манера подтрунивать немного агрессивного характера, обычно такие разговоры — только между близкими знакомыми).
Вообще рамки здесь более стертые. Ты можешь сказать человеку в лифте: «Да как вы посмели купить лазанью и дразнить всех окружающих?» Поэтому мой американец пытался, по привычке, со всеми говорить в нашем московском метро ( писала подробнее о его поездке в Россию). На такие фразы никто не обижается, люди поддержат разговор и посмеются вместе.
Американский менталитет — в добродушности
Практически все американцы здороваются с незнакомцами. Говорят «Hi», «Hi, how are you?» или «good morning», при этом обычно улыбаются, иногда во весь рот. 🙂 Иногда они просто показывают тебе пятерню ладони в знак приветствия.
Если ты с человеком встречаешься уже неоднократно, дабы сгладить неловкий момент, люди начинают разговаривать. О чем могут говорить? Например, о погоде. Если вы бегаете или ездите на велосипеде — спрашивают сколько ты делаешь кругов, говорят, сколько делают они. Это у них называется small talk.
Некоторые люди совсем не здороваются, что мне уже кажется грубым (как правило, мексиканцы или афроамериканцы).
В некоторых заведениях складывается настолько дружественная атмосфера, как будто ты знаешь этих людей уже тысячу лет. Это здорово!
В прошлую субботу ходили в салон связи, сидим, ждем очереди. Чьи-то дети, не отрываясь, играют в телефонах, предусмотренных для продажи. Одна девочка легла на пол и играет в планшет. Никто ей никаких замечаний не делает. Когда дошла очередь до нас, мы подошли к продавцу и стали беседовать по теме нашего визита. Когда тема исчерпалась, ребята решили поговорить о спорте. В это время люди ждут. А продавец треплется о спорте с покупателем! 🙂
Американский менталитет & переводчик Гугл
Я часто замечала, что значение слов, как бы их перевел переводчик Гугл , совсем не те, какие они на самом деле. То есть, как бы те, но процентов на 20. Например:
- dork — «придурок». На самом деле это слово хорошее, для тех, кто немного crazy;
- silly — «глупый». На самом деле это больше аналогично нашему «глупышка» (не путать с stupid);
- dumb — «тупой». На самом деле значение смягчено, для тех кто немного туповат. 🙂
- hot — это что-то среднее между sexy и beautiful. Это сленг, но его можно использовать даже общаяся с родителями, рассказывая про своего нового бойфренда. Или сказать в лицо человеку, что он/она is so hot! 🙂 Не допускается использовать в официальной обстановке.
- ugly — уродливый, некрасивый. Это слово в русском языке используется довольно редко, потому что считается ну ооочень грубым. В английском языке у слова значение не такое сильное, можно запросто так о ком-то сказать. Но не в лицо.
Это только пять примеров, я, конечно, не призываю вас говорить вообще все, что вздумается, так можно и по морде получить. Но понимание слов здесь более мягкое, чем в русском языке, где вы бы уже точно получили по морде!
Американский менталитет — в позитиве
Люди вокруг должны думать, что у вас все замечательно. Вы не можете обсуждать свои денежные проблемы, если рядом находятся люди. Вы в достатке, счастливы и не имеете проблем априори.
Мне нравится американский менталитет его дружелюбным настроем и свободой вести себя в некоторых ситуациях как захотела душа (о других свободах в США я писала )
Денежные взаимоотношения
Американцы платят деньги за малейшие услуги, оказанные им. Например, когда мой МЧ ездил в Россию навестить меня, он заплатил своему отцу 200$ за неделю его отсутствия. В обязанности отца входило: приехать один раз в день к нему домой, накормить собаку и убрать за ней. А также его отец берет деньги за то, что нянчится со своими внучками иногда! У них это принято и в порядке вещей. Они платят своим друзьям, когда те приехали и завели твою машину (у нас были проблемы с батареей одно время), и за много-много других вещей. Это просто у них способ выражения благодарности такой. 🙂
Как американцы решают проблемы?
Для решения проблем они прибегают к весьма занятным уловкам. 🙂 Может и мы можем чему-нибудь у них поучиться?
- Для решения проблемы с долгим ожиданием багажа в аэропорту Хьюстона, руководство приняло решение (внимание!) увеличить время перевозки пассажиров от трапа самолета до зала получения багажа в 6 раз. Пассажиры больше на задержки багажа не жаловались.
- Для решения проблемы с долгим ожиданием лифта в высотных зданиях было решено повесить рядом с ними зеркала, чтобы ожидающие могли «пошпионить» за стоящими рядом людьми или полюбоваться на себя-любимых.
- Для решения проблемы длинных очередей в парке Диснейленд администрация решила повесить электронные дисплеи около аттракционов с (внимание!) умышленно увеличенным временем ожидания. Посетители теперь знали, на что идут, вставая в очередь и всегда очень радовались, когда проходили раньше указанного времени.
- Всем нам известные товары-мелочевки на кассах (жевачки, леденцы, шоколадки и т.д.) появились там потому, что людям не нравилось долго стоять в очереди. А теперь они всё еще продолжают шоппинг, ожидая свою очередь. Кстати, в связи с этим супермаркеты стали зарабатывать на $5 млрд. в год больше. Хитро, не так ли? 🙂
Надеюсь, статья была интересной! Если так, то предлагаю подписаться, ведь дальше будет еще интереснее! 😉 Пока-пока!
Хочешь получать статьи этого блога на почту?
Раз уже речь зашла о таких деликатных проблемах, то надо отметить еще одну особенность американцев, которая не всегда известна у нас. Практически все американские мужчины при рождении подвергаются “circumcision”- обрезанию. Процедура является такой же рутинной и рассматривается как обязательная, так же, как и, например, перерезание пуповины. Обрезание в Америке никак не связано с религией, если, конечно, ребенок не родился в семье арабов или иудаистов, и считается процедурой, необходимой для предотвращения определенных болезней и поддержания гигиены.
Американки, попавшие в Европу, всегда отмечают, что вид необрезанного
мужского органа им очень непривычен.
Почти не знают американцы
и о том, что в развитых европейских странах обрезание не принято и не считается
необходимым. Откуда же этот “ритуал” пришел на американскую землю? Начнем
с того, что само по себе обрезание возникло, как религиозная процедура,
еще во времена Древнего Египта, о чем свидетельствуют настенные росписи,
а затем попало в семитские и арабские страны. А в Америку оно пришло из
Англии, которая где-то в 18 веке практиковала обрезание, как процедуру,
необходимую для того, чтобы уберечь мальчиков от мастурбации, которая,
в те далекие и совсем недавние времена, считалась причиной многих болезней,
включая сумасшествие и слепоту. А для пущей убедительности, дабы не повадно
было и думать о сексуальных удовольствиях, английские священники рекомендовали
подвергать обрезанию всех мальчиков, кого родители случайно поймали за
“постыдным делом”, да к тому же и делать это без всякого обезболивания.
Где-то в 20-50 годах обрезание в Америке стало проводится во всех родильных
отделениях с целью предотвращения мастурбации в подростковом возрасте.
Поскольку в настоящее время с этого интимного общения со своим телом сняты
все тяжелые обвинения, сейчас основанием для обрезания в Америке выдвигают
необходимость в поддержании гигиены органа, и отказаться от этой операции
американские больницы и доктора не хотят. (Почему, догадайтесь сами.)
Родителям дают выбор, делать это или не делать, но редкие отказавшиеся
будут вызывать искреннее недоумение, как не желающие своему сыну благополучия.
Все же совсем недавно появились немногочисленные голоса американских врачей
и матерей против этой процедуры. Они объясняют, что никаких научных доказательств
увеличения числа болезней у необрезанного органа нет, более того, обрезанный
орган становится менее чувствительным, так как неприкрытая ткань со временем
огрубевает (на что и рассчитывали борющиеся с мастурбацией), а это в свою
очередь требует более сильной стимуляции или даже преимущественного использования
для этой цели орального и анального секса. (У меня есть подозрение, не
в этом ли и заключается причина и столь распространенного гомосексуализма
в Америке).
Самих же матерей, разрешающих эту процедуру, противники обрезания сравнивают
с представителями африканских племен, которые практикуют обрезание у девочек,
что вызвало ужас у американцев, когда они узнали об этом. Организация “Mothersagainstcirc”
подчеркивает, что матери, разрешающие обрезание, лишают своих сыновей возможности
получить более яркие ощущения от нормальной сексуальной близости, и те
мужчины, которые произвели эту операцию в зрелом возрасте, говорили о большой
разнице в сторону уменьшения ощущений после операции. Ну что ж, борьба
только началась, а мы с вами давайте продолжим разговор об отношениях между
мужчинами и женщинами в двух культурах.
В отличие от тех из нас, кому так притягательны в женщине слабость и беззащитность, которая ассоциируется у нас с нежностью, американцев прежде всего привлекут в женщине (кроме внешности - куда от этого деваться), уверенность в себе, умение решать сложные житейские проблемы, оптимизм и открытый общительный характер.
Блеск и независимость заинтересуют их больше, чем нежность и беззащитность,
а жалобы и “прибеднение” произведут прямо-таки отталкивающее действие,
так же, как и излишняя привязчивость партнера скорее оттолкнет от него,
чем будет служить доказательством большой любви.
Вообще-то американцы очень любят жалеть и спасать - вспомните все эти призывы
о спасении джунглей от вырубки, китов от выползания на берег, диких животных
от меховщиков, женщин от абортов, человечество от террористов, а скоро
начнут спасать и “орган” от обрезания, но жалость никак не связана с сексуальностью.
Смысл нашей поговорки “жалеет - значит любит” остается для них совершенно
непонятным. Если русская девушка постоянно жалуется в письмах к своему
американскому жениху на тяжесть жизни, то скорее всего он потеряет к ней
интерес, или же она получит в мужья человека с наклонностями к контролю
и насилию. Нельзя так же забывать и о том, что мужчины, ищущие невесту
в других странах, как правило, не являются молодыми, преуспевающими, симпатичными
с не закомплексованным открытым характером представителями мужской половины
Америки. Что-нибудь из этого описания дает сбой, иначе бы и своих невест,
которые и женственными могут быть, и хорошо готовить, и одеваться было
бы достаточно. То есть мы сейчас речь ведем не об особенностях наших американских
женихов, а о типичном американском поведении.
Стремление к независимости, нежелание жаловаться даже при очень
неблагоприятных обстоятельствах находит выражение в советах и пособиях
для американок,
как найти и очаровать Mr. Right, то есть своего
принца. На первый план выдвигается умение подать себя с наилучшей стороны.
То есть быть самостоятельной, привлекательной и внимательной, рекомендуется
вообще не говорить о своих проблемах, а излучать оптимизм и улыбки. А если
любовь становится единственным смыслом и полностью вас поработила, американцы
говорят “Get the life”- не живи чужой жизнью, и рассматривают такую сильную
привязанность, как нездоровую. То, что у нас возможно будет считаться проявлением
сильной любви - для американцев может быть проявлением навязывания, а то,
что у нас считается проявлением заботы - может чувствоваться, как контроль.
Очень интересно сопоставить, как описывают русских женщин некоторые наши
брачные агентства, желая как можно выгоднее представить свою клиентуру
американцам. На одном из сайтов интернета, где помещают фотографии для
знакомства, идет комментарий о том, что русская женщина представляет собой
“материнский тип”: она с большой заботливостью опекает своего мужа, стараясь
всеми силами создать крепкую и счастливую семью. А вот, что сами американцы
советуют мужчинам в отношении того, какой тип женщин нужно избегать: вместе
с вышеупомянутой “золотоискательницей”, которую интересует только материальный
уровень мужчины, “бемби”- у которой, кроме симпатичной мордашки, ничего
нет и разговаривать с ней не о чем, “гулены”- которая будет беззастенчиво
изменять при каждом удобном случае, называется еще и “материнский тип”,
то есть женщина, которая поправляет вам воротничок перед уходом из дома
и доведет вас своей заботой (а значит контролем!) до сумасшедшего дома.
Да и американские психологи всегда предупреждают жен не брать по отношению
к мужу “роль матери”, так как это убивает в мужчине всякую сексуальность
к жене. Так что, не все то, что для нас хорошо, всегда подходит американцу.
Ревность тоже считается не проявлением любви, а желанием контролировать.
Американцы
намного больше доверяют друг другу в личных отношениях, и неверность в
семье, что, бывает, как и везде, явление намного более редкое, чем в русских
семьях. Отношение даже очень близких друзей к тому, что вы изменяете мужу
или жене резко отрицательно, ведь это обман, который говорит о вашем характере.
В таких случаях совет один - в начале разведись, а потом заводи романы.
Вот, например, Сэнди пишет в журнал, спрашивая совета, как ей поступить.
Ее лучшая подруга недавно призналась, что неверна мужу, и Сэнди спрашивает,
будет ли правильно с точки зрения морали рассказать все ее мужу, так как
она уже не может быть подругой такой обманщицы. В журнале ей, однако, советуют
мужу не рассказывать, так как не следует вмешиваться в чужие семейные дела,
а помочь подруге выяснить, почему она изменяет. А рассказывает пусть она
сама.
Неверность, как правило, ведет к разводу, и тот, кто мирится с этим - явление
не часто встречающееся.
А теперь другой случай, описанный Lynn Visson. Наташа вернулась после четырехмесячного
отсутствия, и вдруг ее американский муж признался в неверности. Она плакала-плакала,
но потом простила: он же такой симпатичный, вот все и вешаются на него.
“Зачем ты мне об этом рассказал?” - единственно недоумевала она. Будь у
нее русская подружка поблизости, та бы, наверное, сказала: “А зачем ты
мужика одного надолго оставляешь?” (В этом все-таки есть и своя мудрость).
И то, и другое вряд ли пришло бы в голову американке. Lynn Visson пытается
объяснить американцам столь непонятное поведение русских: русские считают,
что мужчина не должен быть во всем откровенен с женой, и должен оберегать
ее чувства, не рассказывая о своих “приключениях”. Да, конечно, согласимся
мы. А как насчет того, чтобы оберегать ее чувства не совершая эти “приключения”,
скажут американцы.
Мюриель и Джойс, выйдя замуж за русских ребят, очень удивились, что мужья
ни за что не хотели рассказывать о своих бывших подружках и ничего не хотели
слушать о бывших отношениях своих жен с другими мужчинами. Идея полной
откровенности, которая культивируется во многих американских семьях, абсолютна
чужда русским, пишет Lynn Visson и очень удивляется, что неверность допускается
для мужчины и намного строже осуждается у женщины. Такое отношение американцы
считают патриархальным, отжившим, приемлемым для культур, где женщина не
имеет равных с мужчиной прав.
И тут опять пора вспомнить, как мы противопоставляем “феминизм” “женственности”. Если заглянуть в журналы и на сайты, где рассказывают или рекламируют браки с иностранными мужчинами, то без сомнения можно найти строчки о том, что наши женщины в отличие от “западных феминисток” ориентированы на семью, любят за собой следить и красиво одеваться, готовить и убирать, и вообще мужа уважают и в обиду не дадут. Да и на уровне простодушного американского обывателя феминистка - это не следящая за собой, ленивая и некрасивая баба, на которую мужчины не обращают внимания или же лесбиянка, ненавидящая мужчин. Как видите, мнения - и у нас, и у них почти сходятся. А напрасно, так как мы совершенно забываем, что в Америке социалистической революции не было, и женщинам никто экономических прав, равных с мужчиной, не преподнес, например, равной с ними зарплаты за одинаковый труд. Мы совсем забыли, что сами являемся самыми настоящими феминистками еще с начала 20 века, когда американки и права голосовать близко не имели. Мы даже не задумываемся, что декретный оплачиваемый двухмесячный отпуск перед родами, да и возможность сидеть с ребенком после родов - неслыханная роскошь для работающих американок. А во время развода мы всегда уверены, что уж наш ребенок останется с матерью, а как насчет того, что бы взять да и отобрать этого ребенка, несмотря на ваши горькие слезы, так как у вашего бывшего мужа лучшие условия его воспитывать? Или мужское население будет решать, что вам делать со своим телом, можно ли вам аборт разрешить или нет?
Само слово “феминизм” определяется по американскому толковому словарю,
как убеждение в экономическом, политическом и социальном равенстве женщин
и мужчин.
Как видите, феминизм никакого отношения к умению красиво
одеваться не имеет. Одно дело, что феминистки пошли дальше и обратили свой
взгляд на бытовые, семейные отношения. Тут-то мужчины и набросились на
них с особым рвением. А ведь неравные отношения в семье приводят к домашнему
насилию, контролю, к эмоциональному и психологическому унижению женщины.
Ведь если женщине приходится мирится с изменами мужа, пьянством, необоснованной
ревностью или отсутствием эмоциональной поддержки и духовной теплоты, не
говоря уже об оскорблениях, то это и есть психологическое унижение, с которым
надо бороться и разъяснять женщинам, что так не должно быть.
Феминистки бросили луч света на все темные тайные уголки семейной жизни,
они первыми заговорили о том, что сексуальные отношения без желания женщины
- не гуманны. А представляете, как реагировали некоторые мужчины, когда
услышали, что и порнография - вещь не гуманная, а женщина не сексуальный
предмет, да еще и пусть одевается, как ей удобно и красиво кажется, а не
для того, чтобы сексуально возбуждать ленивого мужика своей вызывающе-откровенной
одеждой. Тут уж обыватели и совсем возненавидели их.
Конечно, некоторые сторонницы женских прав в пылу борьбы явно перегибали
палку
. Мы-то хорошо знаем, что многие замечательные идеи могут
легко превратиться в свою противоположность. Я вполне согласна с одним
русским парнем, который написал, что лучше бы феминистки сейчас занимались
борьбой за увеличение декретного отпуска, чем за разрешение женщинам служить
в морской пехоте, но с другой стороны, если в этом она видит смысл своей
жизни, в морской пехоте-то, и у нее хорошо там все получается, да пусть
идет, чего там.
Отношения между мужчинами и женщинами в Америке значительно сдвинулись
в пользу женщин не без участия феминисток, что дало простор для развития
всех женских индивидуальностей - от скромных домашних хозяек до независимых
сторонниц свободного секса. А обычные американки и работают, и по дому
управляются, о детях заботятся и за собой следят, каждая в меру своего
таланта и возможностей, совсем, как женщины во всем мире. Только вот разделения
домашних обязанностей на мужские и женские нет. -“А это потому, что
они заставляют своих мужиков на кухне работать,” - отреагировала на это
одна моя русская знакомая. Вот тут-то как раз мы и находим сущность отличия
“американского феминизма” от “русской женственности”.
Мы очень хорошо знаем, что большинство наших женщин прекрасно справляются
с двойным бременем - полным рабочим днем и полным трудовым днем домашних
обязанностей, сохраняя при этом желание и красиво одеваться, и следить
за свое внешностью. Это трудно и нелегко, но несмотря на постоянные жалобы
женщин об этом, как пишет в своей книжке “Love Letters…from Russia” Weston
Rogers, “если русский мужчина захочет помочь своей жене на кухне, его скорее
всего оттуда выгонят”. А дальше идет несколько иной поворот этой темы,
для нас неожиданный, но сразу же понятный американцам: “Многие русские
женщины предпочитают постоянно жаловаться на отсутствие помощи со стороны
мужа, продолжая упорно при этом брать на себя большинство обязанностей
по хозяйству.
Такое традиционное самопожертвование является своего рода методом удержания
домашней власти, способом поддержания статуса и образа “настоящей” женщины.
Русские женщины гордятся тем, что могут переносить такое двойное бремя,
которое дает им возможность полностью “властвовать” на кухне и в доме”.
Так в глазах американцев может выглядеть образ “женственной” с нашей точки
зрения женщины. И более того, как пишет Weston Rodgers (об этом, кстати,
еще и Игорь Кон писал) в противоположность общепринятому стереотипу о “крепком
русском мужчине”, некоторые из них страдают от импотенции в результате
того, что властная жена полностью управляет всем в доме.
С другой стороны властная жена хочет видеть в мужчине более сильного, заботливого
и надежного партнера, и если он не может эффективно противостоять ее домашней
агрессивности, то она будет считать его слабым, перестает уважать и разочаровывается
в мужчине. Разочарование в русских мужчинах, наряду с жалобами на алкоголизм,
часто звучат из уст наших женщин, желающих найти себе мужа на западе.
Когда мы противопоставляем феминизм женственности, мы забываем, что тут
происходит уже знакомое нам расхождение в понимании точного значения слов
в двух культурах. Для русской женщины, когда она подчеркивает свою женственность,
противопоставляя себя западной феминистке, на первый план выдвигается привлекательность,
умение следить за собой, хорошо и со вкусом одеваться, желание нравится
мужчинам и с удовольствием принимать от них знаки внимания и подарки, умение
создать уют и теплую атмосферу в доме, ценить любовь мужчины и знать, как
поддержать его интерес к ней.
По американским понятиям “женственная женщина” в отличие от феминистки
прежде всего женщина, которая придерживается консервативных семейных ценностей,
обслуживает мужа и детей, а не занимается карьерой
. На каком месте
тут находится умение следить за собой и красиво одеваться, и не отказываться
от подарков? Наверное, на последнем, так как связано с большими затратами
бюджета, которые не предусмотрены на консервативную семейную женщину, не
работающую к тому же. Что же хотят на самом деле найти американцы в русских
женах, из того, что нет у американок.
Посмотрим, что пишут на этот счет не наши, а американские брачные агентства,
которые уж точно знают, что нужно их клиентам. “Русские женщины отличаются
скромностью, простым вкусом, они не испорчены потребительским отношением.
Если русская жена идет работать, то вовсе не для того, чтобы удовлетворить
свой постоянно растущий аппетит к покупкам, а чтобы помочь мужу бороться
с финансовыми трудностями. Русские жены - прекрасные матери и заботливые
подруги, им не важен ваш возраст (!?), так как в русской культуре приняты
браки с мужчинами намного старше жен и русская жена хочет видеть в мужчине
надежного, финансово-обеспеченного человека”.
Вот тут-то и заключается приманка. Без такого лукавого обмана не обойтись,
так как женихи выбирают сплошь и рядом тех, кто лет на 10-15 моложе, а
у себя им такой жены вряд ли удастся отыскать при их заработке и внешности.
Что же касается интеллектуального богатства русской супруги, и на что особенно
упирает русская сторона, то американцев это как раз-таки интересует в последнюю
очередь. Ведь сам интеллектуальный уровень женихов часто не на высоте,
да и общение на этом невысоком уровне с тем, кто не может свободно выразить
свои глубокие мысли на чужом языке, особого интеллектуального блеска не
обещает.
На вопрос, почему он хочет найти русскую жену, один из клиентов агентства
ответил так: “Американки очень материалистичны и найти хорошую жену среди
американок все равно, что пытаться выловить форель в реке, кишащей барракудами”.
Однажды американская газета делала опрос среди мужчин, решивших поехать
по приглашению одного из агентств в групповую поездку для знакомства с
русскими женщинами. Их всех объединяло строгое убеждение, что американки
страшные материалистки и отравлены идеями феминизма. Самих себя они видели
жертвами этого феминизма. “Когда-то, - объяснял один инженер-компьютерщик,
- Я поддерживал идею равных возможностей для мужчин и женщин, да и до сих
пор придерживаюсь таких взглядов. Но вот с середины семидесятых годов женское
движение сделало резкий скачок в сторону, приняв лозунг “женщины всего
мира объединяйтесь против буржуазно-пролетарского господства мужчин”. В
результате женщины стали рассматривать отношения между мужчинами, как борьбу
за власть. Каждая американка, с которой я встречался превращала наши
отношения в сражение за власть. Они думают, что по-другому нельзя”. Возможность
проанализировать эту цитату, в свете персональных проблем самого жениха,
я оставляю читателям.
На самом же деле, противопоставление женственности феминизму - это так
сказать “идеологическая подкладка” решения идти “в поход за славянками”,
а по слова Lynn Visson, которая тщательно исследовала эту тему и проводила
множество опросов, существует более существенная причина такого выбора.
Большинство мужчин очаровываются фотографиями молодых привлекательных женщин
из брачного каталога. “Я хочу сногсшибательную двадцатилетнюю красавицу.
В США мои шансы равны нулю, а в России приближаются к ста процентам” -
говорит один из клиентов агентства. Именно на эти чувства и рассчитаны
многочисленные каталоги и интернет страницы с русскими невестами. Мечта,
что молодая красавица влюбится в престарелого и не очень преуспевающего
(по американским меркам) жениха, манит точно так же, как и мечта разбогатеть
в один день или похудеть на пятьдесят килограмм за три недели.
Есть и другие, поскромнее, из небольших городов, где выбор женщин крайне
ограничен или вообще не существует. Некоторые сами характеризуют себя,
как слишком застенчивых, непривлекательных для женщин или привыкших к холостяцкому
образу жизни и испытывающих трудности в общении с американками. Другие
хотят найти “экзотическую жену”, чтобы открыть для себя новый мир. Некоторые
точно знают, что они хотят - женщину, выросшую на консервативных семейных
ценностях, религиозную и трудолюбивую, надеясь, что такую легче найти в
России, чем в США. Молодость, красота, неприхотливость в обиходе, простой
вкус и неизбалованность дорогими нарядами и машинами, любовь к домашней
работе и подчиненность мужу, а главное - нетребовательность в денежном
отношении молодой красавицы - вот, что отражает мечты американцев и заставляет
их искать русских жен. А найдя, через какое-то время с огромным удивлением
отмечают, что неприхотливость в обиходе оборачивается на самом деле неумением
экономить и презрением к мелочному подсчету денег, красота и молодость
идут нога в ногу с ожиданием покупок модной и хорошего качества, а значит,
дорогой, одежды, подчиненность мужу вдруг превращается в требовательность
и жесткость, а интеллектуальное богатство проявляет себя как интеллектуальный
снобизм.
Как писал один бедолага в свое агентство, сосватавшее ему невесту: “Русские
женщины на самом деле очень упрямые, они хотят все делать по-своему, а
их мягкий бархат прячет железные когти”. Да, наше доминирующее положение
на кухне никак не связано с мягкостью, податливостью и безотказностью или
с отсутствием желания тратить заработанные своим трудом деньги на модную,
красивую одежду и уход за собой.
Те же, кому удалось найти счастье с русской женой, всегда отмечают необычную
настойчивость русских женщин, при этом их вежливость и хорошие манеры,
а также быструю приспосабливаемость к различным обстоятельствам жизни.
В общем, совсем не то, чем их привлекали.
Понятно, что если в браке отсутствует любовь, которая смягчает острые
углы, то различия в культурах могут стать почти непереносимыми
.
И если русская невеста искала, как говорят американцы “marriage of convenience”,
то есть брак по расчету, то когда она поймет, что ее жених, имеющий машину
за пятнадцать тысяч долларов и дом за сто тысяч на самом деле совсем не
принадлежит к разряду миллионеров, а ведет очень скромный образ жизни,
и вполне может проявить недовольство, если ее захочется купить лишнюю банку
йогурта не выставленную на “sale” - распродаже, то ее ждет горькое разочарование.
Самый худший вариант - это тот, когда муж поднимает руку на жену или же
морально, эмоционально ее унижает. Пользуясь тем, что женщины, как правило,
приезжают, не имея за душой ни доллара, на полное обеспечение мужчины,
не знают законов страны и языка, не имеют друзей и какой-либо поддержки,
такие женихи получают полный контроль над ней. Поэтому еще до приезда надо
выяснить отношение будущего мужа к тому, как он собирается вас содержать,
если вы не сможете работать, будет ли он давать вам “allowance”, то есть
небольшие деньги, которые вы можете тратить по своему усмотрению, как он
будет реагировать, если вы захотите работать или учиться, будет ли он учить
вас водить машину, предоставит ли возможность ходит в вечернюю школу, чтобы
хорошо изучить язык. Всегда знайте себе цену и сразу же пресекайте любые
попытки грубого с вами обращения.
Ну, а в заключении немного интересной информации об американских свадьбах.
У нас мало знают, что традиционная американская свадьба полностью оплачивается
родителями невесты. Именно традиционная. Вот совсем недавно бывший мэр
Нью Йорка Гулиани, человек очень богатый, женился на своей медсестре, и
описание его свадьбы сопровождалось пояснением, что свадьбу полностью оплатил
жених. В обычных же случаях расходы жениха на свадьбу ограничиваются покупкой
очень дорогого обручального брильянтового кольца, точнее кольца для помолвки
- ”engagement ring”. По лукавому совету известного ювелирного концерна
Де Биерс, жениху не мешает потратить на это кольцо свое двух-трехмесячное
жалованье, то есть несколько тысяч долларов. Кольцо дается как бы в залог
свадьбы, когда жених делает предложение, и по величине брильянта “определяется”
его любовь к ней. Кольцо это невеста с гордостью всем показывает, а подружки
сразу же прибегают на него посмотреть.
Это часто вызывает у американских мужчин упреки в меркантильности американок,
но с другой стороны, на свадьбу ведь невестушкиным родителям надо раскошелиться,
а не ему, так что не в обиде быть должен. Если свадьба не состоялась, то
колечко обычно возвращается, а если какая невеста никак не хочет с добычей
расставаться, так жених и в суд подаст на ту, которая колечко не отдает.
Такие суды не исключение, и каждый штат свой подход к этому имеет - иногда
рассматривают, чья вина в расторжении помолвки, а чаще дают ясный ответ:
нет свадьбы - нет и кольца.
Свадьба проходит по четкому ритуалу и включает “рассматривание подарков”
(хотя бы на следующий день) с выражением восхищения всему подаренному,
будь то незатейливая рамочка для фотографий или набор полотенец. Особенно
ценится воспитанность невесты, если она скажет, какую свою любимую фотографию
она вставит в эту рамочку, или на что она собирается потратить деньги,
подаренные вместо подарка.
Современные предприимчивые невесты уже давно практикуют так называемые
“bridal register”- список магазинов с товарами, которые они хотят получить.
В магазинах в компьютерах вы отмечаете, что купили, чтобы не было повторения.
До свадьбы проводят “shower”- девичник невесты, то же в основном прием
и обсуждение подарков с обедом вместе (“shower” и означает ”дождь подарков”),
ну а для жениха, как водится “мальчишник” - “bachelor’s party”, куда иные
смелые женихи могут и стриптизерш пригласить.
Согласно американскому этикету за подарок, полученный на свадьбу или “shower”,
да и вообще по другому значительному поводу, обязательно надо написать
письмо с благодарностью. Принять подарок, не развернув его и не выразив
восхищения, считается очень оскорбительным действием у американцев. В нашей
культуре иногда это принято и связано с тем, что хозяева показывают гостю,
что не подарка они ждали, а его самого. Это всегда надо учитывать и нам,
и им.
А кричат ли “Горько!” на американской свадьбе? Представьте, что да. Только вместо самих криков стучат вилками или ножами по стеклянным бокалам или посуде, а при пользовании пластмассовыми приборами будут изображать звон звуками “Дзинь-дзинь-дзинь!” Тут жених и невеста, совсем, как у нас, встанут и поцелуются. А вот откуда на американском мальчишнике появилась русская гусарская традиция разбивать бокалы с выпитым шампанским за здоровье невесты - это для меня до сих пор остается загадкой.
Дополнительные фотографии
ТАТЬЯНА
АЛГАЙЕР
[email protected]
ПРЕДЫДУЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ ТАТЬЯНЫ АЛГАЙЕР:
КРИЧАТ ЛИ ГОРЬКО НА АМЕРИКАНСКОЙ СВАДЬБЕ? РУССКИХ ЖЕН ИЗ-ЗА РУБЕЖА
Начистоту: мы глазами американских мужчин
Проведя в Нью-Йорке более полугода, я безошибочно выделяю в толпе девушек из Восточной Европы - еще до того, как услышу их речь. Что-то такое есть во внешности, во взгляде - цепком, высокомерном и немного нахальном. В манере одеваться на грани вызова и безвкусицы: легинсы «под кожу» с прозрачной вставкой на уровне бедра (такие носят без нижнего белья), туфли на платформе и высоких каблуках, открытые блузки и платья... Если слышу в метро русскую речь из уст стильной барышни, скромно одетой студентки или бизнес-леди в строгом сером костюме-тройке, очень удивляюсь и радуюсь. Не хочется, чтобы американцы воспринимали нас лишь как временных подруг с сексуальным акцентом, которых можно взять в дорогостоящую аренду, поводить по ресторанам и клубам, похвастаться перед друзьями. Но может быть, все совсем не так? Почему бы не спросить самих американцев о том, что они думают о женщинах из Восточной Европы? Найти мужчин для интервью оказалось проще, чем я думала. Люди в США открыты для общения и, как мне показалось, достаточно откровенны в суждениях и оценках.
Русские леди уверены в своей внешности и любят готовить
Джин Атнип, 46 лет, инженер в нефтяной компании, г. Вернон, штат Техас:
Я никогда не встречался с женщиной из Восточной Европы, но пару раз становился жертвой интернет-мошенничества, когда на сайте знакомств с девушками из России, Беларуси и Украины общался с красотками, посылал по их просьбе деньги на оформление визы и авиабилет в США, приезжал встречать их в аэропорт и... никто так никогда и не показывался. Но у меня была знакомая девушка из ГДР - мы с ней общались еще до того, как была разрушена стена в Берлине... Мне всегда было очень любопытно с ней разговаривать: совсем иная культура! Это был важный и интересный жизненный опыт.
Русские леди очень уверены в своей внешности и четко представляют, чего хотят от жизни. С некоторыми из них я общался по телефону, и все они замечали, что любят и умеют готовить. Это, я так понимаю, главное ваше преимущество, не считая красоты! (Улыбается.) Еще они очень привязаны к семье. Это мне нравится: у русско-американских пар есть будущее! Несмотря на то, что меня так некрасиво обманули, я оптимистично настроен по отношению к славянским женщинам. Я очень любопытный человек - все незнакомое меня интригует.
Язык, на мой взгляд, не будет барьером. Не думаю, что русский сложнее немецкого (Джин выучил немецкий во время работы в Германии. - Прим. А. К. ). Для любого человека, если он хочет расти как личность, важно учить иностранные языки на протяжении всей жизни. Что действительно сложно найти, причем не только в отношениях с русскими девушками, так это доверие. Трудно доверять кому-то, если общаешься на расстоянии.
Нельзя говорить, что русские девушки интереснее и красивее американских, и наоборот. Просто мы живем в разных средах. Американки часто не позволяют мужчинам руководить в семье, и поэтому многие из нас хотят взять в жены леди из Восточной Европы - чтобы иметь достаточно свободы для работы, чтобы поддерживать женщину, в то время как она создает уют в доме и заботится о детях. Что может быть лучше крепкой, сплоченной семьи? Я много времени провел в немецких семьях, бывал на семейных праздниках, и это удивительно, насколько сильны у них семейные ценности! В одном доме одновременно могут уживаться три поколения, потому что жить независимо от родителей слишком дорого. И люди умудряются не ссориться, относиться друг к другу с любовью. Этому стоит поучиться!
Красивые глаза и сексуальный акцент
Шериф Апчерч, 32 года, старший менеджер ресторана в отеле «Плаза», Нью-Йорк:
Я открыт всему новому, и для меня неважно, родом из какой страны девушка, которая мне нравится. Понимаешь, мужчины ищут любви... Они могут признаваться в этом или нет, но всем нам в глубине души хочется, чтобы нас любили по-настоящему - ив радости, и в горе, при любом материальном достатке... Когда есть любовь и доверие, разве так уж важно, русская она или американка? Над любыми отношениями приходится работать. Она выросла в другом мире, у нее другие ценности, убеждения. Главное найти нечто общее и держаться за это. Помогать ей приспосабливаться к новой реальности, обогащаться ее внутренним миром.
Что касается стереотипов в отношении девушек из Восточной Европы... Ты, вероятно, считаешь, что в США о русских думают как о «невестах по переписке», содержанках при богатых папиках? Ты ошибаешься! Любящих деньги девушек много и среди американок.
Уж сколько пар я повидал, когда ему - за 60, а ей едва за 20! Он - миллионер, она - модель. Сплошь и рядом! Восточноевропейские женщины больше нацелены на то, чтобы найти партнера по жизни, а не спонсора. Очень важно, чтобы ребенок, появившийся в интернациональной семье, говорил на языках обоих родителей. У меня дочка от польской женщины. Она не особо горит желанием учить ребенка польскому: живем-то мы в Нью-Йорке. А я настаиваю: хочу, чтобы дочь знала язык и историю родной страны своей матери.
О красоте славянских девушек много сказано... Есть у них что-то такое во внешности, что очень цепляет... Глаза, вот что! Плюс русский акцент - очень сексуальный! Они всегда стремятся выглядеть на все сто, больше, нежели американки, пользуются декоративной косметикой. Легко тратят деньги, если мы ведем речь о состоятельных русских леди. У них высокие стандарты, они хотят самого лучшего.
Заботу русские девушки воспринимают как должное
Эрик Джонс, 37 лет, дизайнер интерьеров в магазинах белья Victoria Secret, Нью-Йорк:
Да, я встречался с девушками из Восточной Европы. Это был приятный опыт. Интересно поговорить на разные темы с кем-то, чьи взгляды на жизнь сильно отличаются от твоих. Определенно во внешности русских девушек есть что-то особенное. У них очень чувственная, естественная красота. Начиная от телосложения, стиля и заканчивая акцентом... Очень, очень привлекательны! Я знаю несколько русских имен: Татьяна, Наталья, Алена, Ольга, Анастасия, Виктория... Теперь вот Алиса!
Если мужчина ищет жену-партнера, то славянские женщины - как раз то, что нужно. Они покорны, преданны, честны, открыты к развлечениям, путешествиям, знают толк в еде, ресторанах и умеют наслаждаться простыми вещами. Я совершенно серьезно допускаю, что между мной и женщиной из Восточной Европы возможны серьезные отношения, даже брак. Может, у тебя есть кто на примете для меня? (Улыбается.)
А если серьезно, то главное мое опасение по поводу русских девушек (можно сказать, больное место): они все воспринимают как должное. Я не слышал слов благодарности, не чувствовал, что они ценят мое отношение к ним, мое желание сделать их счастливыми... Может быть, это только мой опыт. Но если я рискну еще раз завязать отношения с девушкой из Восточной Европы, мне бы хотелось не только давать, но и чувствовать отдачу с ее стороны. Пусть это будет ужин, приготовленный в качестве сюрприза к моему возвращению, или предложение съездить куда-нибудь на уик-энд, выбраться в маленькое путешествие для двоих... Я люблю удивляться и хочу быть рядом с той, которая будет меня удивлять. Плюс немного признательности и благодарности.
Что касается детей, то вопрос, на каком языке они будут разговаривать, даже не обсуждается! Конечно, на языках обоих родителей! Это ребенку в жизни пригодится, да и во время визитов к родственникам (надеюсь, они будут) хочется, чтобы малыш бегло разговаривал на русском и хорошо понимал своих бабушек и дедушек.
Русские девушки знают свое место
Майкл Майклидс, 34 года, профессиональный игрок в гольф, Нью-Йорк:
Я встречался со славянской женщиной. Оцениваю этот опыт как положительный. Она была милой девушкой, красивой и умной. Какое-то время все было хорошо, но, к сожалению, не сложилось. Я не знаю, есть ли какие-то стереотипы насчет русских девушек у американцев и чем они отличаются от представительниц других стран... Скажу о том, в чем уверен: девушки из Восточной Европы - одни из самых красивых в мире.
Некоторые мои друзья утверждают, что русские женщины ориентированы на семью и при этом знают свое место. Они восхитительные любовницы. Для них первостепенно, чтобы мужчина хорошо зарабатывал.
Они прекрасно готовят. У них сильная воля... Вот, ты уже улыбаешься! Я тоже думаю, что далеко не все из этого стоит брать на веру. Абсолютно уверен в том, что серьезные отношения между американцем и женщиной из Восточной Европы возможны. Просто нужно найти ту, с которой есть «химия», с которой чувствуешь себя счастливым.
Язык в этом случае будет не таким уж существенным препятствием, так же как и различия в религиях, культурах... Что имеет значение, так это разные социальные структуры, в которых формировались личности мужчины и женщины. Отсюда и разное отношение к работе, отдыху, семейной жизни... Если бы я женился на русской женщине, то совершенно точно хотел бы, чтобы мои дети одинаково хорошо владели русским и английским... И греческим, так как я по национальности грек, хоть и живу в Нью-Йорке.
Какие русские имена знаю? Елена, Мила, Виктория, Катерина, Анна... Все эти имена принадлежат женщинам, с которыми я общался в разное время. Некоторые из них тяжело запомнить из-за сложного произношения, но если уж запомнил, то никогда не забудешь!
Они - как головоломки, которые можно решать всю жизнь
Роб Форстер, 35 лет, аналитик-маркетолог, г. Джексон, штат Миссисипи:
Девушки из стран Восточной Европы - страстные, сильные натуры, которые своими словами и поступками нередко приводят нас в замешательство. Они - как головоломки, которые можно решать всю жизнь.
Как правило, красивы, но я не могу легко вычислить их в толпе лишь по внешности. Определенно существует большое разнообразие типажей восточноевропейских девушек. До того как начал жить и работать в Таиланде, я и не подозревал, насколько разными могут быть черты русских девушек! Когда я рассказываю об этом своим друзьям в США, они с трудом верят. Многим русская девушка представляется в виде образа Анны Курниковой - светлокожей блондинки с голубыми глазами.
Какие еще стереотипы? Русские девушки сексуальные, темпераментные, радеющие за традиционный семейный уклад, где мужчина - глава семьи, а женщина - хранительница очага... Стереотипов и обобщений
так много, особенно тех, которые касаются чрезмерной сексуальности и равнодушия к борьбе за равноправие полов. Но все это индивидуально. Конфликты в отношениях американца с русской женщиной неизбежны, как неизбежны конфликты двух разных культур, поведенческих моделей, ожиданий... Это доставит немало трудностей, но реальные препятствия будут касаться общих для всех пар (и не только интернациональных) проблем в отношениях, как то: доверие, зрелость поступков и мышления, «химия», то есть взаимное сексуальное притяжение.
Главное преимущество, как мне кажется, будет у ребенка, рожденного в такой паре. Ведь он легко, с ходу заговорит на двух главных языках мира!
Русская душа всегда выступает наружу
Пол Фушино, 33 года, эксперт по вопросам интеллектуальной собственности, г. Вестминстер, штат Колорадо:
Начнем с русских имен, которые я знаю: Алла, Кристина, Ирина, Джармила, Татьяна, Наташа, Наталья, Динара, Димира, Альбина, Дарья, Камилла, Жанет, Любовь, Евгения, Надежда, Галя, Алена, Инга, Лева, Аня, Елена, Оксана, Анастасия, Людмила, Ольга, Юля, Лидия, Лариса, Анна, Виктория, Валентина, Антонина.
У меня были отношения с двумя украинскими девушками, и обе были очень разными. Последняя, к сожалению, подпадает под расхожие стереотипы о том, чего ожидать от женщины из Восточной Европы. Поэтому о ней мне хотелось бы рассказать в первую очередь.
Она была красива внешне, но очень скоро я понял, как она некрасива внутри. Она считала, что весь мир должен вертеться вокруг нее, мало делала для того, чтобы
самой реализовывать свои мечты, зато ожидала этого от меня - хотела, чтобы я обеспечивал ее всем для «красивой жизни». Любила носить красивые вещи, ходить в красивые места, при этом личные амбиции у нее напрочь отсутствовали. Не хотела работать над собой, не хотела учиться, не хотела искать работу. Никогда не забуду, как однажды в ресторане она потребовала, чтобы я купил ей цветов, или как во время балета она вдруг наклонилась ко мне и... попросила дать ей денег на шопинг. Нашла момент! Одним словом, не самая лучшая женщина для свиданий, а уж тем более для того, чтобы провести с ней остаток жизни. Поэтому я с ней расстался.
Отношения с другой украинской женщиной были иного толка. Она не подходила ни под один стереотип о славянских женщинах, что еще раз доказывает: стереотип - не более чем ярлык, используемый людьми для обобщения из-за нежелания разобраться в сути вещей.
Если в США имениннику покупают торт его друзья, то на Украине - сам именинник. Где логика? Почему тот, у кого день рождения, должен полдня провести в магазинах и на кухне, чтобы накормить и развлечь друзей?
Она была красива не только внешне, но и внутренне: очень умна, начитанна, в то время получала степень доктора наук. Живо интересовалась культурой, живописью, музыкой, много путешествовала, о многом могла интересно рассказать (английский у нее был беглый, хотя она постоянно в нем сомневалась и стеснялась своего «скудного» словарного запаса). Семья для нее имела первостепенное значение. Дружба - тоже. Могу точно сказать: она ценила своих друзей дороже золота. Это была фантастическая девушка, которая заботилась обо мне. А я - о ней: мне было приятно дарить ей цветы и подарки, а она их никогда не просила, в отличие от другой моей украинской подруги.
Думаю, если бы не расстояние (пока она заканчивала учебу, нам пришлось жить в разных странах), мы бы поженились. Мы до сих пор близкие друзья, поэтому не думаю, что все потеряно безвозвратно.
Если говорить о трудностях в отношениях с женщинами из восточноевропейских стран, то язык - меньшее из зол. Разность культур и воспитания - вот что заставит попотеть! Простой пример: если в США имениннику покупают торт его друзья, то на Украине - сам именинник. Где тут логика? Почему тот, у кого день рождения, должен полдня провести в магазинах и на кухне, чтобы накормить и развлечь друзей? В США вечеринку для тебя организуют друзья - ты можешь расслабиться.
Еще одно препятствие, о котором почти никогда не упоминается, - это разница в величине городов, в которых мы выросли. Мой родной город в три раза больше того, в котором выросла моя бывшая девушка из Украины. Все у нее было поблизости: дом, учеба, магазины, кино... Куда угодно можно было дойти пешком. В США машина - необходимость, все находится на большом удалении друг от друга, общественный транспорт ходит не всюду и редко. Когда я навещал девушку в ее родном городе на Украине, то чувствовал себя некомфортно. То, что она считала милым и уютным (до кино, магазина, парка - рукой подать!), меня раздражало. Когда же она навещала меня в Америке, то возмущалась тем, что машина нужна даже для того, чтобы купить капусту, не говоря уже о походе в кино.
Если судить о внешней стороне русских, украинских, белорусских девушек, то ответ может быть только один: они очень, очень красивы! Они пекутся о своей внешности и не оставляют ни одной детали без внимания, зная, что мы, мужчины, смотрим на них во все глаза. (Улыбается.)
Мне же интереснее то, что принято называть «русской душой», - уникальность переживаний, мнений, взглядов... Как бы они ни презентовали себя, как бы ни приспосабливались к новой стране, эта «русская душа» всегда выступает наружу. Те, кто не зациклен только на внешности, а обладает еще и духовной красотой, словно светятся изнутри! Мужчины замечают и чувствуют это, такая девушка всегда особенная, всегда выделяется из толпы.
Конечно, у американцев немало стереотипов относительно русских женщин, почерпнутых из фильмов. «Экзотическая русская женщина соблазняет американского шпиона, пока он пытается похитить топ-секретные планы, касающиеся новой подводной лодки»... Или: «Богатый американец видит бедную русскую девушку и, движимый жалостью к ней (она ведь даже не может позволить себе обогреватель!), женится, забирает ее в Нью-Йорк, селит в своей роскошной квартире, покупает «хаммер»... Или: «Русские девушки носят ушанки, потрясающе красивы, едят борщи, выпивают за день водки больше, чем американец за год, хотят от тебя денег и американский паспорт, требуют к себе внимания и чтобы ты бегал вокруг нее, и еще все они - секретные агенты»... Ну что, достаточно стереотипов я тебе привел?
Если бы ты спросила меня 10 лет назад, возможен ли брак между мной и восточноевропейской женщиной, я бы ответил: нет. Но сейчас мир меняется. Теперь я верю в то, что серьезные отношения и брак возможны между мной и «правильной» женщиной из Восточной Европы.
Алиса КСЕНЕВИЧ
Менталитет американцев. Если говорить об американцах как о нации, то следует сразу отбросить этнический фактор детерминации понятия национальность. Не существует такого этнического понятия как американская национальность. Национальность американца де-юре определяется наличием гражданства США.
То, что мы обычно понимаем под национальностью, американцы называют этническим происхождением. Отсюда и возможны такие чисто американские понятия, как афроамериканец, латиноамериканец, азиатский американец, индусский, русский и т.д. Поэтому слова «nationality», «national» переводятся на русский как «гражданство», «гражданин», а в дословном переводе с русского языка на английский слово «национальность» будет означать «этническая принадлежность» – «Ethnicity».
Де-факто мы понимаем, о ком говорим, когда говорим об американце. Плавильный котел северо-американского континента создал нацию американцев. Основой американского общества и первыми переселенцами все же считаются белые выходцы из Великобритании, этнические англичане и ирландцы. Другие этнические элементы американского общества в значительной мере держатся особняком, сохраняя свои этнические черты и в плане быта, и в плане ментальности. Они ассимилировались в нацию исключительно де-юре.
Рассматривая вопросы особенностей американского менталитета, следует иметь в виду только американцев де-факто. То есть, тех граждан США, которые представляют социальное, культурное и политическое «ядро» американского общества.
За несколько столетий американцы-выходцы из Европы значительно изменились и теперь даже отдаленно не напоминают своих европейских предков. Этот новый национальный симбиоз отличается совершенно неевропейской ментальностью. Новая американская ментальность бывших Европейцев не имеет себе подобных. Если в Европе можно не сразу определить – немец или француз, швед или швейцарец ваш собеседник, то американца можно угадать в американце безошибочно.
Первая и главная особенность граждан США – патриотизм. Для американца это не политическая пропаганда. Они действительно считают свою страну самой лучшей, свою демократию самой демократичной, свои автомобили самыми лучшими и т.п. Почти каждый американец считает своим долгом украсить свой дом национальным флагом.
Европа и тем более Азия для среднестатистического американца где-то очень далеко и мало его волнуют. Культурные и образованные американцы восприняли европейские ценности, но достаточно свысока относятся к Старому Свету, не желая отождествляться с жителями современной Европы.
По мнению некоторым социологов, причиной американского патриотизма является то, что первопоселенцы в США были людьми достаточно отчаянными и авантюристически смелыми. Они прошли трудный путь освоения Нового Света. Они избавились от британского господства и освоили огромные просторы своей новой родины. Они возродили ее из племенной в могущественную державу.
Удаленность США от Старого Света позволила американцам строить свою страну без оглядок на европейские модели. Именно эта пассионарность молодой нации заложила корни сегодняшнего высокомерного патриотизма. Где бы ни жил и как долго бы ни жил на земле американец, он считает себя американцем и остается американцем. Эта же пассионарность молодого выработала и другую черту американского менталитета – деловитость, предприимчивость, деловую агрессивность.
Американцы весьма деловиты. Они стремятся много работать, и соответственно, много зарабатывать. Средний американец, преимущественно житель мегаполиса, стремится сделать хорошую карьеру и заработать как можно больше денег. Он стремителен и пунктуален. Время, которое у него есть, это эквивалент денег.
Но все это вовсе не означает, что американец – это безрадостный трудоголик, делающий деньги. Это – человек, твердо знающий, как хорошо и с пользой отдохнуть и развлечься после рабочего дня. Он понимает толк в досуге и при этом знает, как распоряжаться деньгами, их накапливать или рискованно вкладывать в новые проекты. Американец знает, как страховать себя от чего угодно, но рискует деньгами как никто в мире.
У американцев не принято просить в долг – они предпочитают брать ссуды только в банке, и исправно пожизненно выплачивает свои долги. Попросить в долг у американца значит серьезно затронуть его деловые чувства.
Американцы очень ценят домашний уют и комфорт в кругу своей семьи. Однако, даже среди близких не принято звонить по телефону после 10 вечера. Также не принято являться в дом без приглашения, американцы не любят непрошеных звонков и визитов.
У американцев не принят пессимизм. Американец всегда показывает себя здоровым и успешным человеком. «Как дела?» – «Лучше всех». Американец старается всегда улыбаться, независимо от того, нравится ли ему человек или нет. Все американцы стремятся поддерживать оптимизм в обществе и всеобщую доброжелательную атмосферу в обществе. Также американцы любят, и ценит юмор. Однако, юмор у американцев достаточно примитивный.
Несмотря на огромное количество тучных людей в США, американцы стремятся уделять много времени спорту. В США спорт действительно является национальной культурой и образом жизни. Американцы очень любят бейсбол и хоккей, которые, по сути, являются национальными видами спорта в США.
Американец считает, что каждый должен заниматься своим делом. Он не станет сам сутками лежать под неисправной машиной. Для этого есть автосервис. Он не станет сам печь пиццу – для этого есть пиццерия. Все больше американцев даже завтракают вне дома. У всех дома есть кофеварки, но по дороге на работу американец обязательно заедет в местное кафе или ресторан быстрого питания.
Если американец что-то и сделал своими руками, то можно быть уверенным, что это только то, что он умеет делать профессионально. В противном случае он предпочитает заработать деньги на оплату выполнения этой работы специалистом.
Следует упомянуть о специфическом отношении полов в США. Американец не воспринимает женщину как слабое создание. Прежде всего, женщина для него – конкурент. Американский мужчина не женится стремительно, только потому, что он влюблен. Он женится, когда создаст базу для семьи. Даже скорее не для семьи из них двоих, а именно базу для будущего ребенка. Американцы считают нормальным платить сам за себя в ресторане, если даже это касается встречи с любимым человеком в ресторане. Американские женщины с ранних лет привыкают к самостоятельности и к самообеспечению. Зависимость от мужа считается у американок плохим тоном.
Если молодая пара живет вместе в съемной квартире, то они оплачивают аренду и коммунальные услуги пополам, каждый сам за себя. Также, как правило, они договариваются по очереди оплачивать покупки продуктов питания, хозяйственных мелочей или просто создают для этого совместную статью расходов.
Причем практика показывает, что женщина-американка имеет гораздо больше прав в семье, чем ее средне-американский муж. Усиление влияния женщин в современном американском обществе соответствует аналогичной тенденции в развитых европейских странах.