Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Краткая биография Астрид Линдгрен: культ детства. Астрид линдгрен краткая биография «Пеппи Длинныйчулок»и революция в детской литературе

Шведская детская писательница Астрид Линдгрен (урожденная Анна Эмилия Эрикссон) родилась 14 ноября 1907 года в южной Швеции, в небольшом городке Виммербю провинции Смоланд, в семье фермера.

По окончании средней школы Астрид занялась журналистикой и работала в местной газете Wimmerby Tidningen . Затем она переехала в Стокгольм, получила образование стенографистки.

В декабре 1926 года у Астрид родился сын Ларс. Из‑за неимения средств к существованию и отсутствия работы молодой маме пришлось отдать сына в семью приемных родителей в Данию.

В 1927 году она устроилась секретарем в контору Torsten Lindfors .

В 1928 году Астрид получила работу секретаря в Королевском автомобильном клубе.

В апреле 1931 года она вышла замуж за своего шефа Стуре Линдгрена и взяла фамилию мужа.

После замужества Астрид Линдгрен смогла забрать сына, которого ее супруг усыновил. Она полностью посвятила себя заботам о Ларсе, а затем и о родившейся в 1934 году дочери Карин. Урывками бралась за секретарскую работу, сочиняла сказки для семейных журналов и рождественских календарей.

В 1944 году Линдгрен приняла участие в конкурсе на лучшую книгу для девочек, объявленном издательством "Рабен и Шегрен" и получила вторую премию за повесть "Бритт‑Мари изливает душу" и издательский договор на ее публикацию.

Астрид Линдгрен шутя вспоминала, что одной из причин, побудивших ее к писательству, стали холодные стокгольмские зимы и болезни маленькой дочки Карин, которая все время просила маму о чем‑нибудь рассказать. Именно тогда мама с дочкой придумали озорную девочку с рыжими косичками Пеппи Длинный чулок. Рассказы о Пеппи позже вошли в книжку, которую Линдгрен подарила дочке в день рождения, а в 1945 году первая книга о Пеппи была опубликована в издательстве "Рабен и Шегрен".

1940‑1950‑е годы - расцвет творческой активности Линдгрен. Она написала трилогию о Пеппи Длинный чулок (1945‑1952), повести о сыщике Калле Блюмквисте (1946‑1953).

Книги Астрид Линдгрен переведены на 91 язык мира. Наиболее популярные сюжеты, связанные с девочкой Пеппи Длинный Чулок и Карлсоном, легли в основу многих театральных постановок и экранизаций.

По всему миру , созданных писательницей.

Вскоре после кончины писательницы в 2002 году шведским правительством в целях содействия развитию детской и юношеской литературы была - одна из самых крупных в области литературы для детей и подростков. Сумма денежного вознаграждения составляет 5 миллионов шведских крон (500 тысяч евро).

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Статья посвящена краткой биографии Астрид Линдгрен - знаменитой шведской писательнице, создательнице многочисленных произведений для детей.

Биография Линдгрен: ранние годы

Астрид Линдгрен родилась в 1907 г. в фермерской семье. С детства девочка любила много читать, увлекалась народными сказаниями, песнями. Линдгрен с большой любовью вспоминала детские годы, проходившие в сельской местности. В семье было еще несколько детей, которые дружно работали и играли вместе. Закончив школу, Астрид решила стать журналисткой, некоторое время работала в местной газете, после чего переехала в Стокгольм. Линдгрен устроилась секретарем, денег не хватало, приходилось перебиваться случайными заработками. Астрид в одиночку воспитывала сына, из-за тяжелого финансового положения ей пришлось на время отдать его приемным родителям.

В 1928 г. Линдгрен вышла замуж, оставив работу и полностью посвятив себя семье. Иногда она писала небольшие статьи и рассказы. Они не имели успеха, но приносили Астрид определенный писательский опыт. Один раз дочка Линдгрен попросила маму написать ей какую-нибудь историю. В результате появилась знаменитая впоследствии Пеппи-длинный чулок. Писательница отсылала рукопись в издательство, но ее не приняли. Отказ не разочаровал Линдгрен, так как она поняла, что писать истории для детей - ее призвание. В 1944 г. писательница заняла призовое место на конкурсе историй для детей.

Биография Линдгрен: признание успеха

В 1945 г. была издана книга Линдгрен о Пеппи, которая сразу же приобрела огромную популярность. Писательнице был предложен долгосрочный контракт и работа редактора. Линдгрен принимает предложение, и с этого времени ее слава детской писательницы неуклонно растет.

40-50-ее гг. были особенно продуктивным периодом в творчестве писательницы. Она пишет и издает огромное количество произведений для детей. Работает Линдгрен в самых разнообразных жанрах: сказки, детективные истории, песни, пьесы и т. д.

В 1954 г. Линдгрен попробовала свои силы в жанре героической сказки, написав начало цикла повестей "Мио, мой Мио". В это же время писательница начинает работать над созданием историй о Карлсоне, необычайно популярных в нашей стране. Истории о Карлсоне стали не менее популярными на родине Линдгрен. Практически сразу по мотивам произведения Королевским театром был поставлен спектакль. С этого времени спектакли по рассказам и историям Линдгрен не сходят со сцен театров многих стран мира.

Популярности Линдгрен в Швеции значительно способствовала экранизация ее произведений. Первая премьера фильма о Калле Блюмквисте состоялась в 1947 г. В дальнейшем в шведском кинематографе вышло еще 17 фильмов по мотивам произведений Линдгрен.

Линдгрен стала известной по всей стране. Это было связано не только с ее успешным творчеством, но и с многочисленными выступлениями писательницы на радио и телевидении. Астрид проводила различные викторины и исполнила собственные произведения. Ее голос был знаком каждому шведскому ребенку.

Линдгрен занималась общественной деятельность. Она состояла в рядах социал-демократической партии и разделяла ее ранние идеалы. Однако в середине 70-х гг. возмущенная невероятной суммой налога на ее деятельность (102%), она послала в газету открытое письмо со сказкой, в которой содержался прозрачный намек на чрезмерную бюрократизацию и оторванность от нужд страны правящей партии. Под давлением общественного мнения закон о налогообложении был пересмотрен, а не последовавших вскоре выборах партия социал-демократов впервые за долгое время потерпела поражение.

Еще одним общественным актом писательницы стало опять открытое письмо, в котором в сказочной форме Линдгрен протестовала против жестокого обращения с животными. Она вновь сумела пробудить общественное мнение, в результате в конце 80-х гг. в Швеции был принят закон об охране животных.

Линдгрен умерла в 2002 г., находясь на пике мировой славы. Она была удостоена многочисленных шведских и зарубежных наград, причем не только в области детской литературы. Ее произведения были изданы миллионными тиражами по всему миру, переведены на многие языки. Главной объектом для писательницы всегда оставался ребенок с его собственными интересами и устремлениями. Линдгрен всегда выступала за признание в ребенке отдельной личности, которую следует уважать и ни в коем случае не притеснять ее свободы. Творчеству Линдгрен присущ огромный гуманизм.

А́стрид Анна Эми́лия Ли́ндгрен (швед. Astrid Anna Emilia Lindgren), урождённая Эрикссон, швед. Ericsson. Годы жизни: 14 ноября 1907 года - 28 января 2002. Всемирно известная шведская писательница, автор, ставшая знаменитой благодаря своим многочисленным произведениям для детей: «Карлсон, который живёт на крыше» и «Пеппи Длинный чулок». Перевод на русский язык Лилианны Лунгиной позволил российским читателям познакомиться с этими книгами, полюбить их за простоту повествования, актуальность детских проблем и интересов.

Детство писательницы

Астрид Линдгрен (урожденная Эрикссон) появилась на свет в небольшом шведском городке Виммерблю, расположенном на юге Швеции в провинции Смоланд, 14 ноября 1907г. Будущая писательница родилась в скромной фермерской семье. Её родителями были Самуэль Август Эрикссон и Ханна Йонссон. Детская дружба её родителей переросла спустя много лет в глубокие чувства на всю жизнь –любовь. Спустя 17 лет после первого знакомства друг с другом они поженились и взяли в аренду хутор в пасторской усадьбе на самой окраине Виммерблю. Семья Астрид была довольно большая: у неё был старший брат, Гуннар, и две сестры помладше Стина и Ингегерд.

В своих автобиографических очерках под названием «Мои выдумки», выпущенных в 1971 году, она писала о том, что росла в переходный век - век «лошади и кабриолета». Способом передвижения в их семье был конный экипаж, соответственно и весь ритм жизни казался медленнее, а развлечения были проще. В то же время отношения с окружающей природой были ближе. Возможно, это и способствовало тому, что любовью к природе проникнуты все произведения Линдгрен.

Писательница признавалась, что её детство было счастливым, полным игр и приключений, не забывая при этом о помощи на фермерском хозяйстве своим родителям. Именно детские годы впоследствии вдохновили её на написание знаменитых книг. Отдавая должное её родителям, надо сказать, что они не только испытывали друг к другу искреннюю и сильную привязанность, но и не стеснялись её показывать, что являлось в те годы непринятым. Эти особые отношения в своей семье Астрид впоследствии описала в книге «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта», выпущенной в 1973 году и явилась единственной книгой, которая не была обращена к детям.

Начало творчества

С самого детства окруженная фольклором, сказками, шутками, произведений. Её подруга Кристина привила у Астрид любовь к книгам. Чувствительная Астрид была поражена тем, как книга может погрузить в волшебный мир сказки. Позже она уже сама смогла овладеть магией слова, казавшейся тогда для неё волшебной.

Уже начальная школа показала: у Астрид замечательные способности к искусству слова, её даже стали называть «Сельмой Лагерлёф из Виммерблю». Сама Астридд считала такое громкое сравнение незаслуженным.

Когда минуло 16 лет, Астрид окончила школу и стала журналистом местной газеты. 2 года спустя, Астрид узнала о том, что беременна, не являясь к тому времени замужней женщиной. Она оставила свой родной город и переехала в Стокгольм. Здесь она учится на секретаря и находит работу в этой области. Декабрь 1926 года подарил Астрид сына, названного Ларсом. Острая финансовая нужда заставила Астрид передать своего нежно любимого сына Ларса приемным родителям в Данию. Астрид пришлось отдать горячо любимого сына в Данию, в семью приёмных родителей. На новой работе она познакомилась со молодым человеком Стуре Линдгреном (1898-1952), ставшим впоследствии её супругом. После свадьбы, в апреле 1931 года Астрид, наконец, забирает сына домой.

Творческие годы

В конце концов, Астрид Линдгрен решила воплотить свое желание стать домохозяйкой и посвятить себя заботам о семье, о сыне Ларсе и затем еще и о дочери Карин, родившейся в 1934 году. В 1941 году она с семьей переезжает в квартиру рядом с Васа-парком в Стокгольме, где и прожила до конца своей жизни. Она время от времени бралась за работу секретарем, но в основном её занятиями стали описания путешествий и простеньких сказок для журналов семейной направленности. Так она постепенно оттачивала мастерство писателя.

Как утверждала сама Астрид Линдгрен, книга «Пеппи Длинныйчулок» явилась свету в 1945 году исключительно благодаря своей дочери Кариин. Она заболела воспалением легких, и мама каждый день перед сном рассказывала ей разные истории про выдуманную на ходу девочку - Пеппи Длинныйчулок. С этого и началась история о девочке, которая не хотела подчиняться никаким правилам и запретам. В те времена Астрид отстаивала идею воспитания с учетом психологии ребенка, эта идея вызывала огромное количество споров и казалась вызовом существовавшим на тот момент условностям. Образ Пеппи, взятый обобщенно, и был основан на новых идеях воспитания детей. Линдгрен принимала горячее участие во всех полемиках и обсуждениях по данному вопросу. Она считала единственно верным решением в деле воспитания детей – прислушиваться к мыслям и чувствам каждого отдельно взятого ребенка. Уважение к ребенку – основа отношений между взрослыми и детьми. Этот подход отразился и в написании её произведений – все они оказались написаны с позиции мира глазами ребенка.

За первым рассказом о Пеппи, последовал второй и следующий. Так рассказы о Пеппи превратились в многолетнюю традицию. Когда дочери исполнилось 10 лет, Астрид записала несколько историй и изготовила вручную свою первую книгу о Пеппи с иллюстрациями. Первый рукописный вариант книги был не так тщательно обработан стилистически и являлся более радикальным, по сравнению с последующей, уже публичной версии книги (тут писательнице помог копир). Вторая рукопись была направлена с издательство «Бонньер», где она была отвергнута. Однако первая неудача не сломила Астрид, к тому времени она осознала, что её призванием является сочинять для детей.

На проходившем в 1944 году конкурсе нового и неизвестного еще издательства «Рабен и Шёгрен» Линдгрен заработала вторую премию и заключила договор на издание повести «Бритт-Мари изливает душу».

Несколько позднее, в 1945 году, Астрид Линдгрен была предложена должность редактора отдела детской литературы в том же издательстве. С удовольствием приняв это предложение, Линдгрен оставалась на работе в этом издательстве вплоть до ухода на пенсию в 1970 году. Свои произведения выпускались В том же издательстве выходили в том же издательстве. Несмотря на занятость и домашней работой и редакторством и сочинительством – Астрид оказалась чрезвычайно плодовитым писателем. В общей сложности более 80 произведений вышло из-под пера Астрид. Самыми активными в этом плане оказались сороковые и пятидесятые годы. С 1944 по 1950 год писательница сочинила трилогию о рыжеволосой девочке Пеппи, две повести, три книжки специально для девочек, один детектив, сборники сказок, песен, несколько пьес и две книжки-картинки. Можно только удивляться разнообразию таланта автора, готового экспериментировать в любых областях.

В 1946 году опубликована первая повесть, посвященная сыщику Калле Блюмквисту, которая помогла ей завоевать 1 место в литературном конкурсе. Спусты 5 лет вышло повести под названием «Калле Блюмквист рискует». Обе повести, при переводе на русский язык получили общее название «Приключения Калле Блюмквиста» и были изданы в 1959 году.

1953 год подарил миру третью часть приключений Калле Блюмквиста, которой она хотела заменить читателям набирающие популярность триллеры, пропагандирующие насилие. Перевод на русский язык состоялся только в 1986 году.

Затем, в В 1954 году была выпущена сказочная повесть «Мио, мой Мио!» Эта повесть оказалась исключительно эмоциональной, драматичной книгой, где были объединены приёмы волшебной сказки с приемами героического сказания. Эта повесть является историей о мальчике Бу Вильхельма Ульссона, которого забросили приемные родители, оставили без заботы и любви. Тема брошенных детей была очень близка Астрид Линдгрен, много раз в своих сказках и сказочных повестях она затрагивала судьбы брошенных и одиноких детей. Задачей всего её творчества явилось нести утешение детям и помогать им в преодолении трудных жизненных ситуаций.

Очередная знаменитейшая трилогия - про Малыша и Карлсона – издавалась тремя частями с 1955 по 1968 год, а переведена на русский в 1957, 1965 и 1973 году соответственно. И снова мы встречаем фантазийного незлобного героя. «В меру упитанный», жадный, и инфантильный «мужчина в самом расцвете сил» живет на крыше высотного дома. Карлсон – это воображаемый друг Малыша, образ его детскости куда менее замечателен. Малыш является младшим ребенком в самой обыкновенной стокгольмской семье. Примечательно, что Карлсон прилетает к нему всякий раз, когда Малыш чувствует себя одиноким, непонятым и уязвимым. Говоря научным языком, в случаях одиночества и униженности у Малыша появляется своего рода альтер-эго – появляется «самый лучший в мире» Карлсон, который помогает Малышу забыть о своих проблемах.

Экранизации и театрализации

В 1969 году произошло необычное для тех времен событие - театральная постановка по мотивам «Карлсона, который живёт на крыше», в исполнении Королевского драматического театра в Стокгольме. С тех пор театральные постановки идут постоянно с завидным успехом практически во всех больших и малых театрах стран Европы, Америки и конечно в России. Накануне постановки в Стокгольме состоялась российская премьера спектакля про Карлсона, который был поставлен на сцене Московского театра сатиры, там его играют до сих пор благодаря непреходящему интересу зрителя к этому герою.

Несмотря на то, что прошло не одно десятилетие, Карлсон по-прежнему является очень популярным и любимым детьми всех стран персонажем. Театральные постановки очень способствовали стремительной славе произведений Астрид Линдгрен во всем мире. На родине, кроме театра, её популярности способствовали также фильмы, а также телесериалы, снятые по мотивам произведений Линдгрен. Так, были экранизированы приключения Калла Блюмквиста, его премьера произошло в канун Рождества в 1947 году. Спустя 2 года – появляется первый из четырех фильмов о рыжеволосой девочке Пеппи Длинныйчулок. Всего за период с пятидесятых по восьмидесятые годы шведским режиссёром, известным во всем мире, Улле Хелльбумом было снято более 17 фильмов по произведениям Астрид Линдгрен, все они очень полюбились детям Швеции и других стран. Визуальная интерпретация режиссера Хелльбума смогла наиболее точно передать красоту и чуткость писательского слова, благодаря этому его фильмы приобрели статус классики шведской киноиндустрии в области фильмов для детей.

Общественная деятельность

Несмотря на многомиллионные прибыли от литературной деятельности, шведская писательница никак не изменила свой образ жизни. Она по-прежнему жила в той же скромной квартирке с видом на тот же Васа-парк в Стокгольме, что и много лет назад. А своими накоплениями от доходов, полученных от писательской деятельности, тратила с готовностью и без колебаний на помощь другим людям. Астрид Линдгрен считала правильным и закономерным, что от всех своих доходов она должна платить налоги, как всякий законопослушный гражданин. Поэтому никогда не спорила с налоговыми счетами и не имела трений с налоговыми органами Швеции.

Всего один раз она выразила свой протест. В 1976 году взысканный налоговыми органами налог составил 102% от дохода Линдгрен, это само по себе казалось настолько вопиющим фактом, что 10 марта того же года она написала открытое письмо, опубликованное стокгольмскими СМИ с аллегоричным рассказом про Помперипоссу в Монисмании. Это была некая сказка для взрослых, в которой была заложена неприкрытая, сокрушительная критика бюрократичного и самодовольного партийного аппарата Швеции тех лет. Повествование велось от имени наивного ребенка (по аналогии со сказкой «Новое платье короля» Ханса Кристиана Андерсена), с помощью сказки Линдгрен попыталась разоблачить существовавшие пороки общества со всеобщим притворством. Разгорелась полемика, и даже скандал между министром финансов Швеции, представителем правящей партии социал-демократов, Гуннаром Стрэнгом и известной писательницей. Однако не стоит думать, что именно благодаря акции протеста, направленной против действующей налоговой системы и неуважительного отношения к весьма популярной к тому времени среди шведских граждан Астрид Линдгрен, социал-демократы потерпели фиаско в парламентских выборах осенью 1976 году. Результаты голосования показали, что лишь 2,5% шведов отказали в своей поддержке социал-демократов, если сравнивать эти показатели с результатами предыдущих выборов.

Всю сознательную жизнь писательница являлась ярой сторонницей социал-демократической партии, и вплоть до 1976 года оставалась ей верна. Её протест был направлен, прежде всего, против того, что её некогда близкая по духу партия отдалилась от прежних идеалов времен юности. Она даже высказывалась, что если бы не стала писательницей, то, скорее всего, посвятила бы себя партийной работе с социал-демократами.

Гуманизм в отношении ко всему и ценности социал-демократической партии Швеции – именно они заложили основу характера Астрид Линдгрен. Она стремилась к равноправию и заботе о людях, несмотря на посты, свою популярность и занимаемое в обществе положение. Всемирно известная шведская писательница Астрид Линдгрен всегда жила согласно своей морали и убеждениям, чем вызывала глубокое уважение и восхищение среди граждан-соотечественников.

Причиной такого большого влияния открытого письма писательницы явилось то, что к 1976 году она перестала быть просто известной писательницей, Она стала известным человеком, вызывавшим глубокое уважение и доверие среди граждан Швеции и за её пределами. Её популярности также способствовали и частые выступления Линдгрен на радио. Все шведские дети тех лет выросли на радио-сказках Линдгрен, в авторском исполнении. Всем шведам пятидесятых-шестидесятых годов были хорошо знакомы и голос и внешность, даже её мнения по тому или иному вопросу. Также доверию со стороны шведских простых граждан способствовало и то, что Линдгрен, не скрывая, проявляла всю свою врожденную любовь к родной природе.

Уже в восьмидесятые годы, произошло событие, сыгравшее впоследствии важную роль в защите окружающей природы и животных. Началось всё с того, что в 1985 году девушка, выросшая в фермерской семье Смоланда, публично заявила о несогласии с притеснениями животных в сельском хозяйстве. Сам премьер-министр живо отреагировал на этот голос протеста фермерской девушки. Когда о нем узнала Линдгрен, уже будучи семидесятилетней женщиной, она направила открытое письмо в самые известные и крупные газеты Стокгольма. Письмо явилось в форме еще одной сказки – теперь уже про любящую корову, которая очень не хочет, чтобы с ней плохо обращались. С этой сказки началась политическая кампания в защиту животных, которая продолжалась целых три года. Результатом этой трехлетней кампании стал закон, названный в честь Линдгрен – LexLindgren (что в переводе означало «Закон Линдгрен»). Тем не менее, суть закона не удовлетворила Линдгрен – по её мнению, он был расплывчатым и уже заранее малоэффективным, носил чисто пропагандистский характер.

Писательница, отстаивая интересы животных, как и прежде в вопросе защиты детей, отталкивалась от своего личного опыта, выражала искреннюю личную заинтересованность. Она осознавала, что двадцатый век вряд ли вернет человечество к мелкому скотоводству, которое окружало её в годы юности. Изменилось время и ритм жизни. Астрид хотела, прежде всего, нечто более фундаментальное – уважение к животным, ведь они тоже живые существа, у которых также существуют свои чувства.

Биография

Астрид Анна Эмилия Линдгрен (швед. Astrid Anna Emilia Lindgren, урождённая Эрикссон, швед. Ericsson; 14 ноября 1907 - 28 января 2002) - шведская писательница, автор ряда всемирно известных книг для детей.

Как указывала сама Линдгрен в сборнике автобиографических очерков «Мои выдумки» (1971), она росла в век «лошади и кабриолета». Основным средством передвижения был для семьи конный экипаж, темп жизни был медленнее, развлечения - проще, а отношения с окружающей природой куда более тесные, чем сегодня. Такая обстановка способствовала развитию у писательницы любви к природе - этим чувством проникнуто всё творчество Линдгрен, от эксцентричных историй про дочь пирата Пеппи-Длинный чулок до повести о Ронни, дочери разбойника.

Астрид Эрикссон родилась 14 ноября 1907 года в южной Швеции, в небольшом городке Виммербю провинции Смоланд (лен Кальмар), в фермерской семье. Она стала вторым ребёнком у Самуэля Августа Эрикссона и его жены Ханны. Отец занимался сельским хозяйством на арендованном хуторе в Нэсе, пасторской усадьбе на самой окраине городка. Вместе со старшим братом, Гуннаром, в семье росло трое сестёр - Астрид, Стина и Ингегерд. Сама писательница всегда называла своё детство счастливым (в нём было много игр и приключений, перемежавшихся с работой на хуторе и в его окрестностях) и указывала на то, что именно оно служит источником вдохновения для её творчества. Родители Астрид не только испытывали глубокую привязанность друг к другу и к детям, но и не стеснялись показывать её, что было по тем временам редкостью. Об особых отношениях в семье писательница с большой симпатией и нежностью рассказала в единственной своей книге, не обращённой к детям, - «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта» (1973).

Начало творческой деятельности

В детстве Астрид Линдгрен была окружена фольклором, и многие шутки, сказки, истории, которые она слышала от отца или от друзей, легли потом в основу её собственных произведений. Любовь к книгам и чтению, как она призналась впоследствии, возникла на кухне у Кристин, с которой она дружила. Именно Кристин приобщила Астрид к удивительному, волнующему миру, в который можно было попадать, читая сказки. Впечатлительная Астрид была потрясена этим открытием, а позже и сама овладела магией слова.

Её способности стали очевидными уже в начальной школе, где Астрид называли «виммербюнской Сельмой Лагерлёф», чего, по собственному мнению, она не заслуживала.

Астрид Линдгрен в 1924 году

После школы, в возрасте 16 лет, Астрид Линдгрен начала работать журналистом в местной газете Wimmerby Tidningen. Но спустя два года она забеременела, не будучи замужем, и, оставив должность младшего репортёра, уехала в Стокгольм. Там она окончила курсы секретарей и в 1931 году нашла работу по этой специальности. В декабре 1926 года у неё родился сын Ларс. Так как денег не хватало, то Астрид пришлось отдать горячо любимого сына в Данию, в семью приёмных родителей. В 1928 году она получила работу секретаря в Королевском автоклубе, где познакомилась со Стуре Линдгреном. Они поженились в апреле 1931 года, и после этого Астрид смогла забрать Ларса домой.

Годы творчества

После замужества Астрид Линдгрен решила стать домашней хозяйкой, чтобы полностью посвятить себя заботам о Ларсе, а затем и о родившейся в 1934 году дочери Карин. В 1941 году Линдгрены переехали в квартиру с видом на стокгольмский Васа-парк, где писательница жила вплоть до своей смерти. Изредка берясь за секретарскую работу, она сочиняла описания путешествий и довольно банальные сказки для семейных журналов и рождественских календарей, чем постепенно оттачивала своё литературное мастерство.

По словам Астрид Линдгрен, «Пеппи Длинный чулок» (1945) появилась на свет прежде всего благодаря дочери Карин. В 1941 году Карин заболела воспалением лёгких, и каждый вечер Астрид рассказывала ей перед сном всякие истории. Однажды девочка заказала историю про Пеппи Длинный чулок - это имя она выдумала тут же, на ходу. Так Астрид Линдгрен начала сочинять историю о девочке, которая не подчиняется никаким условиям. Поскольку Астрид тогда отстаивала новую для того времени и вызывавшую жаркие споры идею воспитания с учётом детской психологии, вызов условностям показался ей занятным мыслительным экспериментом. Если рассматривать образ Пеппи в обобщённом плане, то он основывается на появившихся в 1930-40-х годах новаторских идеях в области детского воспитания и детской психологии. Линдгрен следила за развернувшейся в обществе полемикой и участвовала в ней, выступая за воспитание, которое учитывало бы мысли и чувства детей и таким образом проявляло уважение к ним. Новый подход к детям сказался и на её творческой манере, в результате чего она стала автором, последовательно выступающим с точки зрения ребёнка. После первой истории про Пеппи, полюбившейся Карин, Астрид Линдгрен на протяжении следующих лет рассказывала всё новые вечерние сказки об этой рыжеволосой девочке. В десятый день рождения Карин Астрид Линдгрен сделала стенографическую запись нескольких историй, из которых затем составила для дочери книжку собственного изготовления (с иллюстрациями автора). Эта первоначальная рукопись «Пеппи» была менее тщательно отделана стилистически и более радикальна по своим идеям. Один экземпляр рукописи писательница отослала в крупнейшее стокгольмское издательство «Бонньер». После некоторых раздумий рукопись была отвергнута. Астрид Линдгрен не была обескуражена отказом, она уже поняла, что сочинять для детей - её призвание. В 1944 году она приняла участие в конкурсе на лучшую книгу для девочек, объявленном сравнительно новым и малоизвестным издательством «Рабен и Шёгрен». Линдгрен получила вторую премию за повесть «Бритт-Мари изливает душу» (1944) и издательский договор на неё. В 1945 году Астрид Линдгрен предложили должность редактора детской литературы в издательстве «Рабен и Шёгрен». Она приняла это предложение и проработала на одном месте до 1970 года, когда официально ушла на пенсию. В том же издательстве выходили все её книги. Несмотря на огромную занятость и совмещение редакторской работы с домашними обязанностями и сочинительством, Астрид оказалась плодовитой писательницей: если считать книжки-картинки, из-под её пера вышло в общей сложности около восьмидесяти произведений. Особенно продуктивно шла работа в 40-х и 50-х годах. Только за 1944 - 1950 годы Астрид Линдгрен сочинила трилогию о Пеппи Длинныйчулок, две повести о детях из Бюллербю, три книжки для девочек, детектив, два сборника сказок, сборник песен, четыре пьесы и две книжки-картинки. Как видно из этого списка, Астрид Линдгрен была необычайно разносторонним автором, готовым экспериментировать в самых разных жанрах. В 1946 году она опубликовала первую повесть о сыщике Калле Блюмквисте («Калле Блюмквист играет»), благодаря которой завоевала первую премию на литературном конкурсе (больше Астрид Линдгрен в конкурсах не участвовала). В 1951 году последовало продолжение, «Калле Блюмквист рискует» (на русском языке обе повести были изданы в 1959 году под названием «Приключения Калле Блюмквиста»), а в 1953 году - завершающая часть трилогии, «Калле Блюмквист и Расмус» (был переведён на русский в 1986). «Калле Блюмквистом» писательница хотела заменить читателям прославлявшие насилие дешёвые триллеры. В 1954 году Астрид Линдгрен сочинила первую из трёх своих сказочных повестей - «Мио, мой Мио!» (пер. 1965). В этой эмоциональной, драматичной книге соединены приёмы героического сказания и волшебной сказки, а рассказывается в ней история Бу Вильхельма Ульссона, нелюбимого и оставленного без должной заботы сына приёмных родителей. Астрид Линдгрен не раз прибегала к сказке и сказочной повести, затрагивая судьбы одиноких и заброшенных детей (так было и до «Мио, мой Мио!»). Нести детям утешение, помогать им преодолевать трудные ситуации - этой задачей не в последнюю очередь двигалось творчество писательницы. В очередной трилогии - «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1955; пер. 1957), «Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел» (1962; пер. 1965) и «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять» (1968; пер. 1973) - снова действует фантазийный герой незлого толка. Этот «в меру упитанный», инфантильный, жадный, хвастливый, надутый, испытывающий жалость к себе, эгоцентричный, хотя и не лишённый обаяния человечек обитает на крыше многоквартирного дома, где живёт Малыш. Будучи воображаемым другом Малыша, он представляет собой куда менее замечательный образ детскости, чем непредсказуемая и беззаботная Пеппи. Малыш - младший из троих детей в самой обыкновенной семье стокгольмских буржуа, и Карлсон попадает в его жизнь весьма конкретным образом - через окно, причём делает это каждый раз, когда Малыш чувствует себя лишним, обойдённым или униженным, иными словами, когда мальчику становится жалко себя. В таких случаях и появляется его компенсаторное альтер-эго - во всех отношениях «лучший в мире» Карлсон, который заставляет Малыша забыть о неприятностях. Экранизации и театральные постановки В 1969 году прославленный стокгольмский Королевский драматический театр поставил «Карлсона, который живёт на крыше», что было необычно для того времени. С тех пор инсценировки по книгам Астрид Линдгрен постоянно идут как в крупных, так и небольших театрах Швеции, Скандинавии, Европы и Соединённых Штатов Америки. За год до постановки в Стокгольме спектакль про Карлcона был показан на сцене Московского театра сатиры, где его играют до сих пор (этот герой пользуется огромной популярностью в России). Если в мировом масштабе творчество Астрид Линдгрен обратило на себя внимание прежде всего благодаря театральным спектаклям, то в Швеции известности писательницы немало способствовали фильмы и телесериалы по мотивам её произведений. Первыми были экранизированы повести о Калле Блюмквисте - премьера кинофильма состоялось на Рождество 1947 года. Ещё через два года появился первый из четырёх фильмов о Пеппи Длинныйчулок. В период 50-х по 80-е годы известный шведский режиссёр Улле Хелльбум создал в общей сложности 17 фильмов по книгам Астрид Линдгрен. Визуальные интерпретации Хелльбума с их невыразимой красотой и восприимчивостью к писательскому слову стали классикой шведского кино для детей. Общественная деятельность За годы своей литературной деятельности Астрид Линдгрен заработала не один миллион крон, продавая права на издание своих книг и их экранизацию, на выпуск аудио- и видеокассет, а позднее ещё и компакт-дисков с записями своих песен или литературных произведений в собственном исполнении, но ничуть не изменила своего образа жизни. С 1940-х годов она жила в одной и той же - довольно скромной - стокгольмской квартире и предпочитала не копить богатства, а раздавать деньги другим. В отличие от многих шведских знаменитостей, она была даже не прочь переводить значительную часть своих доходов шведским налоговым органам. Только однажды, в 1976 году, когда взысканный ими налог составил 102% от её прибылей, Астрид Лингрен запротестовала. 10 марта того же года она перешла в наступление, послав в стокгольмскую газету «Экспрессен» открытое письмо, в котором рассказала сказку про некую Помперипоссу из Монисмании. В этой сказке для взрослых Астрид Линдгрен встала на позицию профана или наивного ребёнка (как это сделал до неё Ханс Кристиан Андерсен в «Новом платье короля») и, воспользовавшись ею, попыталась разоблачить пороки общества и всеобщее притворство. В год, когда предстояли парламентские выборы, эта сказка стала почти неприкрытой, сокрушительной атакой на обюрократившийся, самодовольный и пекущийся только о собственных интересах аппарат шведской социал-демократической партии, которая пробыла у власти свыше 40 лет подряд. Хотя поначалу на писательницу ополчился и попытался высмеять её министр финансов Гуннар Стрэнг, последовали жаркие дебаты, закон о налогообложении был изменён, и (как считают многие, не без помощи Астрид Линдгрен) на осенних выборах в риксдаг социал-демократы потерпели поражение. Сама писательница всю свою сознательную жизнь была членом социал-демократической партии - и осталась в её рядах после 1976 года. А возражала прежде всего против отдаления от идеалов, которые Линдгрен помнила со времён своей юности. Когда её однажды спросили, какую бы она избрала для себя стезю, если бы не стала знаменитой писательницей, она без колебаний ответила, что хотела бы принимать участие в социал-демократическом движении начального периода. Ценности и идеалы этого движения играли - вместе с гуманизмом - основополагающую роль в характере Астрид Линдгрен. Присущее ей стремление к равноправию и заботливое отношение к людям помогали писательнице преодолевать барьеры, воздвигаемые её высоким положением в обществе. Она со всеми обращалась одинаково сердечно и уважительно, будь то шведский премьер-министр, глава иностранного государства или один из её читателей-детей. Иначе говоря, Астрид Линдгрен жила согласно своим убеждениям, отчего сделалась предметом восхищения и уважения, как в Швеции, так и за её пределами. Открытое письмо Линдгрен со сказкой про Помперипоссу оказало столь большое влияние потому, что к 1976 году она была не просто знаменитой писательницей: она пользовалась в Швеции не только известностью, но и огромным уважением. Важной персоной, человеком, известным всей стране, она стала благодаря многочисленным выступлениям по радио и телевидению. Тысячи шведских детей выросли, слушая по радио книги Астрид Линдгрен в авторском исполнении. Её голос, её лицо, её мнения, её чувство юмора были знакомы большинству шведов ещё с 50-х - 60-х годов, когда она вела на радио и телевидении различные викторины и ток-шоу. К тому же Астрид Линдгрен завоевала народ своими выступлениями в защиту такого типично шведского явления, как всеобщая любовь к природе и почитание её красоты. Весной 1985 года, когда дочь смоландского фермера публично заговорила о притеснениях сельскохозяйственных животных, к ней прислушался сам премьер-министр. Линдгрен услышала о дурном обращении с животными на крупных фермах Швеции и других промышленных стран от Кристины Форслунд, ветеринара и преподавателя Упсальского университета. Семидесятивосьмилетняя Астрид Линдгрен направила открытое письмо в крупнейшие стокгольмские газеты. В письме содержалась ещё одна сказочка - о любящей корове, которая протестует против плохого обращения со скотом. Этой сказкой писательница начала кампанию, продолжавшуюся три года. В июне 1988 года был принят закон о защите животных, получивший латинское наименование Lex Lindgren (Закон Линдгрен); однако он не понравился его вдохновительнице своей расплывчивостью и заведомо малой эффективностью. Как и в других случаях, когда Линдгрен вступалась за благополучие детей, взрослых или окружающей среды, писательница отталкивалась от собственного опыта и её протест был вызван глубоким душевным волнением. Она понимала, что в конце XX века невозможно вернуться к мелкому скотоводству, свидетелем которого была в детстве и юности на ферме отца и в соседних хозяйствах. Она требовала чего-то более фундаментального: уважения к животным, поскольку они тоже живые существа и наделены чувствами. Глубокая вера Астрид Линдгрен в ненасильственные методы обращения распространялась и на животных, и на детей. «Только не насилие» - так назвала она свою речь при вручении ей в 1978 году Премии мира немецкой книготорговли (полученную ею за повесть «Братья Львиное Сердце» (1973; пер. 1981) и за борьбу писательницы за мирное сосуществование и достойную жизнь для всех живых существ). В этой речи Астрид Линдгрен отстаивала свои пацифистские убеждения и выступала за воспитание детей без насилия и телесных наказаний. «Нам всем известно», напоминала Линдгрен, «что дети, которых бьют и подвергают жестокому обращению, сами будут бить и подвергать жестокому обращению своих детей, а посему этот заколдованный круг должен быть разорван». В 1952 году умер муж Астрид Стуре. В 1961 умерла её мать, спустя восемь лет - отец, а в 1974 году скончались её брат и несколько закадычных друзей. Астрид Линдгрен не раз сталкивалась с загадкой смерти и много размышляла над ней. Если родители Астрид были искренними приверженцами лютеранства и верили в жизнь после смерти, то сама писательница называла себя агностиком. Награды В 1958 году Астрид Линдгрен наградили медалью Ханса Кристиана Андерсена, которую называют Нобелевской премией в детской литературе. Помимо наград, присуждаемых сугубо детским писателям, Линдгрен получила и ряд премий для «взрослых» авторов, в частности, учреждённую Датской академией медаль Карен Бликсен, российскую медаль имени Льва Толстого, чилийскую премию Габриэлы Мистраль и шведскую премию Сельмы Лагерлёф. В 1969 году писательница получила Шведскую государственную премию по литературе. Её достижения в области благотворительности были отмечены Премией мира немецкой книготорговли за 1978 год и медалью Альберта Швейцера за 1989 год (присуждается американским Институтом улучшения жизни животных). Писательница скончалась 28 января 2002 в Стокгольме. Астрид Линдгрен относится к наиболее известным в мире детским писателям. Её произведения проникнуты фантазией и любовью к детям. Многие из них переведены на 70 с лишним языков и изданы более чем в 100 странах. В Швеции она стала живой легендой, поскольку развлекала, воодушевляла и утешала не одно поколение читателей, участвовала в политической жизни, изменяла законы и заметно повлияла на развитие детской литературы.

Родилась Астрид Линдгрен 14 ноября 1907 г. в городе Виммербю (южная Швеция), в фермерской семье. Ее талант стал проявляться в начальной школе. В 16 лет заканчивает школу и начинает работать в газете Wimmerby Tidningen журналистом. В 18 лет забеременела и уволилась с работы для переезда в Стокгольм. Ее ребенок, Ларс, родился в декабре 1926 г., а в 1928 она устраивается на работу секретарем в Королевском автоклубе. Там и познакомилась со своим мужем Стуре Линдгреном. В 1931г они зарегистрировали брак, а в 1934 у Линдгренов родилась совместная дочь Карин.

«Пеппи Длинный чулок» 1945 г возникла, благодаря ее дочери Карин. Малоизвестное и новое издательство «Рабен и Шёгрен» в 1944 объявило конкурс, в котором Астрид получила второе место за повесть «Брит-Мари изливает душу» и издательский договор на неё. С 1945 по 1970 Линдгрен проработала на должности редактора детской литературы в этом же издательстве. Она написала приблизительно 80 произведений. С 1944 по 1950 написала трилогию «Пеппи Длинный чулок», 2 книжки картинки, 3 книжки для девочек, 2 сборника сказок, сборник песен, четыри пьесы, детектив, 2 повести о детях из Бюллербю. В 1946 – первая повесть «Калле Блюмквист играет», 1951 г. – «Калле Блюмквист рискует» и в 1953 – последняя часть трилогии, «Калле Блюмквист и Расмус». Сочиняет первую из 3 сказочных повестей «Мио, мой Мио» в 1954 г. С 1955 по 1968 сочиняет трилогию о Карлсоне и Малыше. Первую постановку о «Карлсоне, который живет на крыше» поставил стокгольмский Королевский драматический театр. На Рождество 1947г состоялась премьера фильма о Калле Блюмквисте. В 1949 – вышел первый фильм о Пеппи Длинный чулок. В 1973 написала единственную книгу не для детей «Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта»

Писательница с 1940г прожила в одной и той же квартире. Была членом социал-демократической партии даже после 1976года.

Получила Премию мира в 1978 и медаль Альберта Швейцера 1989 за повесть «Братья Львиное Сердце» 1973 и за то, что боролась за мирное сосуществование и достойную жизнь всех живых существ. В 1958 Астрид получила медаль Ханса Кристиана Андерсена, медаль Карен Бликсен Датской аккадемии, русскую медаль имени Льва Толстого, шведскую премию Сельмы Лагерлёф, чилийскую премию Габриэлы Мистраль. Шведская государственная премия по литературе – 1969 г..

Астрид Анна Эмилия Линдгрен (1907-2002) - шведская писательница, сочиняла преимущественно рассказы для детей. Её знают и любят во всём мире благодаря произведениям «Пеппи Длинный чулок» и «Карлсон, который живёт на крыше». Читатели из стран бывшего СССР смогли наслаждаться чтением этих книг благодаря переводу Лилианны Лунгиной. Астрид Эрикссон (фамилия при рождении) родилась 14 ноября 1907 в шведской провинции Смоланд.

Счастливое детство

Будущая литераторша появилась на свет в семье небогатых фермеров. Её отца звали Самуэль Август Эрикссон, матерью была Ханна Йонссон. Девочка неоднократно слышала романтичную историю своих родителей: они дружили с детства и только через много лет осознали свои чувства друг к другу. После 17 лет знакомства они поженились, после свадьбы молодожёны поселились в пасторской усадьбе на окраине Виммербю.

Анна Эмилия выросла в большой семье, у неё был старший брат Гуннар и две маленьких сестры. Их звали Стина и Ингегерд. О своём детстве сочинительница вспоминала с улыбкой, называла его «веком лошади и кабриолета». Родители постоянно рассказывали своим детям увлекательные сказки, приучали им любовь к природе. Астрид начала читать в юном возрасте благодаря своей подруге Кристин.

Многие истории и персонажи Линдгрен берут начало из её детства. Восхитительная природа хутора Нэс навсегда оставила свой отпечаток на мировоззрении девочки. Зелёные холмы, озера с фиалками, древние развалины и лесные пейзажи пробуждали мировоззрение, заставляли её поверить в сказку даже в относительно взрослом возрасте. Астрид любила играть со своими детьми, она лазила с ними по деревьям, бегала по парку, получая от этого невероятное удовольствие.

Первые произведения

Едва научившись грамоте, девочка начала писать рассказы. Её сочинения пользовались успехом, уже в начальном классе был опубликован первый рассказ «Жизнь в нашей усадьбе». Читатели называли её виммербюнской Сельмой Лагерлеф, но Анна не воспринимала всерьёз столь серьёзное сравнение, считала его незаслуженным.

В 16 лет, окончив школу, Эрикссон устроилась работать репортёршей в местную газету. Одновременно с этим она получила образование стенографистки. Через год девушка обрезала волосы, затем забеременела, не находясь в браке. Жители маленького городка негативно восприняли дерзкое поведение Астрид, из-за этого она уже в 1926 г. переехала в Стокгольм. Рождённого сына пришлось отдать в приёмную семью, поскольку писательница была слишком бедной и не могла заниматься его воспитанием.

После переезда в столицу девушка окончила курсы секретарей. Она сменила несколько разных мест работы, в результате устроившись в Королевское общество автолюбителей. Именно там и произошло знакомство литераторши со Стуре Линдгреном, её будущим мужем. В апреле 1931 г. они заключили брак, спустя три года появилась на свет дочь Карин. После её рождения Астрид оставила работу, посвятив себя домашнему хозяйству. Также она смогла забрать своего сына Ларса из приёмной семьи.

Подарок дочери

Несмотря на замужний статус, писательница не хотела отказываться от любимого дела. Периодически она сочиняла сказки для семейных журналов, публиковалась в газетах и рождественских календарях. Также Линдгрен редактирует книги на дому, исполняет обязанности секретарши. Из-за своего живого и неугомонного характера женщина никогда не думала, что сможет стать полноценной литераторшей.

В 1944 г. Карин слегла из-за воспаления лёгких. Долгими и холодными стокгольмскими ночами мать сидела возле её кровати, рассказывая истории. Однажды девочка попросила сочинить сказку о Пеппи Длинный чулок. Астрид начала придумывать её на ходу, отталкиваясь от необычного имени героини. В течение нескольких месяцев женщина рассказывала дочери об увлекательных приключениях Пеппи и её друзей.

В марте 1944 г. литераторша сломала ногу. Она пролежала в постели несколько недель, стенографируя истории о рыжей девочке с косичками. Позже она подарила Карин на день рождения книжку, в которую вошли эти рассказы. Также сочинительница отправила рукопись с иллюстрациями в издательство «Боньер», но ей отказали в печати.

В этом же году Астрид участвует в конкурсе на лучшую книгу для девочек, проводимом издательством «Рабен и Шегрен». Благодаря этому она получает премию за повесть «Бритт-Мари изливает душу» и договор на публикацию. В 1945 г. именно это издательство и выпускает книгу о Пеппи Длинный чулок. Писательница устраивается туда на работу в качестве редактора детской литературы, там она оставалась до пенсии. В 1952 г. умирает Стуре, супруг писательницы. До конца своих дней она не выходила замуж, довольствуясь обществом детей и внуков.

Творческая активность

В 1940-1950 гг. Линдгрен пишет сразу несколько книг, каждая из которых становится невероятно популярной среди читателей. В 1946 г. появляется повесть о сыщике Калле Блюмквисте, с её помощью писательница старалась заменить триллеры с обилием насилия. В 1954 г. литераторша затрагивает проблему одиноких детей в сказке «Мио, мой Мио».

Карин подсказала маме идею для ещё одного произведения. Однажды она поделилась с писательницей историей о маленьком пухлом человечке, влетающем в комнату, когда девочка остаётся одна. Он был весёлым, но прятался за картину, едва увидев взрослых. Так появилась книга о Карлсоне, живущем на крыше. В первоначальной версии рассказа мужчину звали Лильем Кварстен.

В 1968 г. в Московском театре сатиры состоялась премьера постановки о Карлсоне. В это же время на телевизионных экранах появляются мультики о забавном персонаже. В 1969 г. Королевский драматический театр Стокгольма запускает свою инсценировку бессмертного произведения Линдгрен, хотя это было нетипичным для того времени. После грандиозного успеха шведского спектакля театры по всему миру начали создавать свои версии «Карлсона».

Во всём мире литераторшу знали благодаря постановкам по мотивам её книг, но в родной Швеции популярностью пользовались фильмы и телесериалы. Ещё в 1947 году на Рождество состоялась премьера экранизации повести о Калле Блюмквисте. Спустя два года на экранах можно было увидеть первую киноленту о Пеппи Длинный чулок, впоследствии вышло ещё три картины. Режиссёр Улле Хельбум за 30 лет создал 17 фильмов, основанных на сюжетах книг Линдгрен.

Общественная деятельность

В 1976 г. Астрид написала открытое письмо налоговым органам. Эта сказка называлась «Помперипосса из Монисмании», там писательница раскрывала варварскую политику правящей партии. Она всегда исправно платила налоги, но не собиралась мириться с несправедливостью, когда у неё потребовали отдать 102% доходов. После публикации на первой странице газеты «Экспрессен» сказка вызвала резонанс, в итоге закон изменили в пользу плательщиков.

Именно благодаря Линдгрен Швеция стала первой страной, на законодательном уровне запретившей насилие в адрес детей. Женщина всегда боролась за права слабых и беззащитных, в 70-х годах она развернула огромную кампанию против жестокости по отношению к животным. В результате этого в 1988 г. был принят «закон Линдгрен». Писательница не была до конца удовлетворена, поскольку в законе присутствовали расплывчатые формулировки, а взыскания были слишком мягкими.

Также сочинительница придерживалась собственной точки зрения насчёт воспитания. Она стремилась воспринимать каждого ребёнка как отдельно взятую личность со своими эмоциями и проблемами. Женщина увлекалась психологией, старалась описывать все ситуации с точки зрения детей.

Примечательно, что литераторша никогда не планировала зарабатывать на своём творчестве. В первую очередь она писала для себя, «развлекала внутреннего ребёнка». Женщина принципиально отказывалась сочинять что-либо для взрослых, ей хотелось сохранить свою непосредственность и простоту повествования. Своим творчеством Астрид мечтала утешить детей, помочь им справиться с неприятными и болезненными ситуациями.

Другие достижения писательницы

В 1957 г. Линдгрен получает премию за литературные достижения, став первой детской писательницей, удостоенной этой награды. После этого её неоднократно выделяли, однако больше всего женщина ценила две медали Г.К. Андерсена, врученные ей в 1958 и 1986 годах. Астрид признавали самым читаемым автором, а в центре Стокгольма до сих пор стоит памятник в её честь. В 1950-1960 годах женщина регулярно появляется в ток-шоу на радио и телевидении.

В 1997 г. литераторша стала человеком года в Швеции, хотя она крайне иронично отнеслась к этой награде. Все её подруги умерли, в 1986 погиб и сын Ларс. Астрид осталась одна, она плохо видела и слышала, но старалась вести активный образ жизни. Каждый год Линдгрен ездила за границу с дочерью, внуками и правнуками, продолжала давать интервью, отвечала на письма поклонников. Она помогала людям не только морально, но и материально.

Женщина никогда не хотела обычной унылой жизни пенсионеров, предпочитая наслаждаться последними днями, отведёнными ей. Двадцать восьмого января 2002 года писательница умерла. Её кандидатуру выдвинули на мировую Нобелевскую премию посмертно.

Всего за свою жизнь Астрид написала более 80 произведений разных жанров, её книги были переведены на 91 язык. Она посвятила одну повесть истории знакомства и любви своих родителей, также были выпущены автобиографические очерки. Но большинство рассказов было адресовано юным читателям, поскольку сочинительница считала всех людей в какой-то степени детьми.