Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Страшные истории и мистические истории

Имя американской писательницы Кэтрин Патерсон широко известно за пределами Соединенных Штатов. Ее литературное мастерство было отмечено огромным количеством международных и национальных наград в области детской литературы, среди которых медаль Х. К. Андерсена, премия А. Линдгрен и две медали Ньюбери. Писательница находит в себе смелость говорить о таких «неудобных» вещах, как боль, непонимание, одиночество и даже смерть. Истории Патерсон не всегда хорошо заканчиваются, но они всегда проникнуты надеждой. Именно такие книги помогают юному человеку взрослеть.

Десятилетний Джесси Эронс здорово рисует, только мало кто об этом знает. Родители едва сводят концы с концами – им не до фантазий сына, а сестры, если проведают, примутся донимать насмешками. Но вот однажды у Джесси появляется новая соседка – его сверстница Лесли Бёрк. Она совсем не такая, как остальные его одноклассники: и одета странно, и телевизора у нее нет. Зато она знает кучу разных историй и с ней можно разговаривать о чем угодно. И даже вместе отправиться в сказочную страну – Терабитию…

В этой пронзительной и мудрой книге речь идет о мужестве быть самим собой и о том, как тяжелая утрата помогает стать сильнее и обрести собственный путь. В 1978 году за роман «Мост в Терабитию» Кэтрин Патерсон была награждена самой почетной премией США в области детской литературы – медалью Ньюбери.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Мост в Терабитию" Кэтрин Патерсон бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Предисловие. Я не тот человек, который мог бы думать, будто фанфики могут изменить судьбу героев. Я пишу это исключительно как укор Кэтрин Патерсон и как возможное утешение читателям «Моста в Терабитию», которые как и я считают, что конец не должен быть таким, какой он есть. Сомневаюсь в том будто сама Кэтрин прочитает это и изменит своё мнение о правильности написанного ею (тут будет препятствием как минимум языковой барьер), но всё же. Дорогая мисс Патерсон. Вы не правы. Мост в Терабитию. Другая концовка. «Умерла»… «твоя девица»… «верёвка оборвалась»… «разбила голову»… Слова лопались в голове, как зёрна кукурузы. Он бежал, спотыкался, но не останавливался, чувствуя, что этот бег как-то удерживает её от смерти. Всё зависит от него. Надо бежать. За ним тарахтел пикап, но обернуться он не мог. «Теперь я самый быстрый в классе. И я не позволю отцу меня обогнать».Пробежав всё поле, он добрался до уже высоко поднявшейся реки. Канат и правда был оборван. Но только небольшая его часть. Если он хорошенько подпрыгнет, то сможет… - Нет! - резко выдохнул отец. Джесс как невесомый перелетел через речку. Понёсся, продираясь сквозь лес туда, где она ждала его. Не могла не ждать. И правда, она была там. - Лесли! - как безумный завопил Джесс. - Ты жива! - А как же ещё? - удивлённо проговорила Лесли. - Не могла же я бросить Терабитию в столь трудные времена! - Так пойдём скажем всем что… - тут Джесс осёкся. И правда, как так вышло, будто все считали девочку мёртвой? Они говорят и тело нашли. Пусть он и не хотел верить, но судя по всему, Лесли была мертва! - Стой. Неужели я тоже… - Абсолютно и полностью жив и здоров! - Сказала Лесли и весело тряхнула своими короткими волосами. - Граждане приветствуют вас, король! * * * - Нет! - кричал отец. - Джесс! Сначала Лесли. Потом он. Не должны столько людей погибать один за другим! Дома его печальную новость встретили отрешённым молчанием. * * * Похороны прошли как в тумане. Билл Бёрк что-то долго говорил, тряс руку и выражал своё искреннее сочувствие. Запомнилась отцу лишь одна его фраза. - Мы хотели было переезжать, но передумали. Этот дом, этот лес… Все они - память о Лесли и … - он ненадолго замолчал. - … и о Джессе. * * * Мэй Белл осторожно ползла по бревну, перекинутому на другой берег. Джесс запрещал ей сюда ходить, но сейчас это было неважно, чувствовала она. Перебравшись на другой берег она огляделась. Джесс и Лесли стояли невдалеке, но она не могла их видеть, как не мог больше видеть никто другой. - Слушай, - сказал повинуясь неясному порыву Джесс. - а давай отдадим ей одну из провинций. - Хм. - всерьёз задумалась Лесли. - Можно отдать ей луг с фиолетовыми цветами, как думаешь? - Прекрасная идея, королева! - Как впрочем и все остальные мои идеи. - рассмеявшись фыркнула Лесли. Мэй вдруг побежала куда-то, и остановилась лишь добежав до прекрасного луга, сплошь усыпанного фиолетовыми цветами, шлёпнулась на землю и улыбнулась. Девочка перевернулась на спину и тихо прошептала: - Я ещё не раз приду сюда, Джесс. Честно-честно! P.S. Я ценю важность романтической линии в любом литературном (и не только) произведении. Но если я введу романтическую линию тут, меня захотят убить все (кроме сопливых школьниц). Я уверен, что и сама Кэтрин сильно ненавидела тех, кто пытался что-то втирать про романтику в её произведении. И я верю что это произведение спокойно будет прекрасным и без капли романтики, с чистой дружбой. А ещё я верю в жизнь после смерти. Но не в ад и рай. Я верю что человек после смерти попадает туда, куда должен. Ну вот и всё. Пока!

    Оценил книгу

    Сперва я пролила реки слёз на фильмом, а потом и над книгой. Люблю, знаете ли, поплакать на досуге. Хотя книга растрогала существенно меньше. Книга жестока. Добрая, светлая, но и жестокая.
    Представь себе, что ты мальчик. Тебе двенадцать лет, ты живёшь в небольшом городке в семье фермера. Или скорее фермера-рабочего. Что у тебя? Ты доишь корову утром и вечером, ты мечтаешь стать чемпионом по бегу среди четвертых классов, ты не высовываешься лишний раз в школе, а на Рождество тебе подарят гоночную машинку, хотя ты мечтаешь о красках и кисточках. Потому что ты мальчик, а мальчикам не пристало маяться дурью.
    И вот у тебя появляется новая соседка, которая ставит твой мир с ног на голову, а потом запускает его на луну и смеётся при этом. Ты потрясён, очарован, заворожен. Вместе вы мечтаете, вместе вы - короли неведомой тайной страны. Только вашей, посторонним туда вход заказан.
    А потом что? Потом твою королеву у тебя отбирают, человек смертен, мало того, все знают, что смертен внезапно, и твоя луна покрывается трещинами, а волшебная страна на глазах теряет своё волшебство и ветшает. И что у тебя осталось? Корова, выгон по утрам, краски, кисточки, опостылевшие сёстры, школа, опять не высовывайся, тоска, воспоминания, чувство вины, неверие? Что ждёт тебя в будущем, помилуйте, да есть ли это будущее? Тебя как будто коснулась яркая тропическая бабочка, пахнуло неведомым и прекрасным ветром дальних странствий.
    И на этом всё, дальше ничего не будет.
    Хорошая, добрая, пронзительная и жестокая книга о детстве. Но не для неврастеников.

    Оценил книгу

    Я немного читала книг Кэтрин Патерсон, всего две, причём первую («Великолепную Гилли Хопкинс») очень люблю с детства, а до «Моста в Терабитию» (пожалуйста, можно я не буду называть её так, как на обложке?) добралась только после экранизации. Даже по всего двум этим книжкам можно сделать выводы о том, что у Патерсон есть свой определённый стиль, только вот описать его будет намного сложнее. Я бы сказала, что она весьма уважает своего будущего читателя-ребёнка (подростка?) и не делает ему никаких скидок. В её книгах всё, как в жизни: несчастливые семьи, проблемы, брошенные дети, непонятные отношения между людьми и даже смерть. Ничего такого простого, как это обычно в детских книжках: вот это плохо, а это хорошо, это красиво, а это нет. В жизни редко бывают такие полярные категории, так и в книгах Патерсон далеко не всё однозначно, и она предполагает, что читатели вполне могут с этим совладать. При этом она не делает никакого скандального акцента на «тёмной» стороне: никакого тыканья в неприятные сцены и факты с криком: «Обратите внимание», никаких однозначных примеров, что и куда. Может быть, именно поэтому я когда-то полюбила великолепную Гилли, которая непонятно как закончилась – хорошо или плохо? Не идиллически точно. Вот и с «Мостом в Терабитию» то же самое. Трагедия есть, но автор нам четко показывает, что жизнь продолжается.

    Впрочем, нет. Ничего такого автор нам не показыввает, и даже вообще не показывает, а рассказывает. Дает примеры. Вот есть семья А. В ней полно детей и мало денег, поэтому дети вынуждены много и трудно работать, носить стремноватую одежду и довольствоваться старыми игрушками. Несправедливо, кричит юный член этой семьи, почему другие не торчат в огороде с утра до ночи, а я вынужден с малолетства угорать по этой фигне? Хочу, чтобы я был один, денег было много и делать ничего не надо было. К тому же я прекрасно рисую, а мои родичи ругаются, что такой ерундой себе на пропитание не заработаешь. А вот есть семья Б. В ней только один ребёнок, а у семьи столько денег, что нужды ни в чём нет: книги, игрушки, одежда, пожалуйста. С творческой составляющей тоже всё в порядке: с детства будьте личностью, свобода и либерализм. Вот только и в этой семье ребёнок недоволен. Хочу, говорит, братьев и сестёр, хочу, чтобы родители не развивали бесконечно собственные личности, а потусили уже, наконец, все вместе одной компанией, хочу сидеть за одним столом, есть блинчики и смеяться над дурацкими шутками, а не бродить одна там и сям, не зная, чем себя занять. Ребёнок А завидует Б, Б завидует А, но они этого не осознают и пытаются компенсировать всё то, что им так не хватает в собственных семьях: обрывками чужого семейного быта, совместными играми, фантазиями.

    Важной у Патерсон (как и в другой её книге) становится учительница, которая тоже представляет собой некий маяк, который может подсказать правильный курс, но за ручку к мечте никогда никого не поведёт. И это правильный подход.

    Учит ли «Мост в Терабитию» ценить то, что у тебя есть, и пытаться понять других, сколь непохожими на тебя они бы ни были? Пожалуй, учит. И тому, что все проходит, – тоже учит. И основы гармонии с самим собой преподает. И еще кучу вещей. Хотя, на самом деле, это не книга учит, а мы сами до этого доходим, а книжка просто рассказывает красивую, жизненную, правдивую историю, которой веришь до последней буквы. Нечего ждать, когда Нарния появится в твоём шкафу, пойди и сделай её сам, вот тебе утюг и изолента.

    Оценил книгу

    Ведь, если звезды
    зажигают -
    значит - это кому-нибудь нужно?
    Значит - это необходимо,
    чтобы каждый вечер
    над крышами
    загоралась хоть одна звезда?!
    Владимир Маяковский

    Года два назад, если не больше, я посмотрела замечательный красочный фильм "Мост в Терабитию" и только полгода назад узнала, что он снят по книге Кэтрин Патерсон. Конечно же, мне сразу захотелось ее прочесть. Только, как всегда бывает, захотелось сразу, а получилось вот только сейчас.

    Хорошая повесть. Не могу сказать, что легкая и веселая, но душевная, хотя и немного мрачная. "Мост в Терабитию" многие причисляют к жанру фэнтези, но, как мне кажется, это немного неправильно. Не смотря на то, что в этой истории есть сказочный мир, главную роль здесь играют реальные дети - Джесс и Лесли. На первом плане - их жизнь, повседневные неурядицы, чувства одиночества и несправедливости, которые они испытывают и которые, в итоге, подталкивают их к созданию своей собственной выдуманной страны, где Джесс и Лесли - король и королева, они правители, в силах которых справиться со всеми невзгодами и обидчиками. Вымысел в этой книге не цель, а средство побега от проблем, защита от окружающих, а смерть - не крах надежд, а отправная точка к чему-то новому в себе и окружающих.

    NB Нейтральную оценку я поставила только лишь потому, что фильм "Мост Терабитию" показался мне более полным и объективным по своей трактовке этой истории.

Джесс поначалу буквально не верил своим глазам. У него было потрясение. И больше всего поразил сам факт нахождения Билла Бёрка в школьном автобусе. Даже если таким образом он хотел добраться до места смерти своей дочери, то почему бы ему не использовать собственный автомобиль. Тем более это всего лишь школьный автобус, который ежедневно колесит по одному и тому же маршруту, то есть добраться на нем из другой части Америки сюда он не смог бы. Значит, свой автомобиль он оставил где-то в городе. И вообще, почему он один? Без своей возлюбленной Джуди. Значит ему что-то надо от Джесса. Но что? Дорогу в Терабитию Билл должен помнить, такие вещи невозможно забыть. “Просто так, поговорить, он бы точно не пришел”, – думал Джесс. Такая долгая заминка, после того как они пересеклись взглядами, Джессу показалась неловкой, и он решил подойти к отцу Лесли сам. - Джесс, ты куда? – заволновалась Мэй Белль. - Ты же не пойдешь к старшеклассникам? - Не волнуйся, Мэй, я сейчас, - произнес Джесс, тихонько вставая с сиденья и не отводя глаз от Билла Бёрка, машинально отодвинул сестру и пошел в конец автобуса. Подойдя ближе, Джесс заметил, что одно место рядом с Бёрком было свободно. Видимо, никто не хотел садиться рядом с отцом погибшей ученицы их школы. Взгляд Билла Бёрка был устремлен в пустоту. Он сидел, поджав коленки и спрятав руки в карманы, бубнил себе чего-то под нос. Слов было не разобрать, но мальчик понял, что это были молитвы. Джесс немного закопошился на одном месте, а потом все же решил присесть рядом. Решив не перебивать Бёрка, Джесс полминуты промолчал, после чего Билл сам обратился: - Здравствуй, Джесс, – и впрямь прозвучало, будто он действительно работал с церкви. Голос был строгим, мягким и задумчивым одновременно. - Здравствуйте… - Джесс немного растерялся, потому что не знал, с чего начать разговор, и поэтому он просто пару раз кашлянул. – Кх… Кх… - Насколько хорошо ты знал Лесли? - Ну, я… - Джесс все же растерялся. - Понимаешь. Спустя столько дней, столько времени я понял, что хоть и был для нее отцом, но толком не понимал ее. Я и моя жена все время были заняты работой. Издательства давали нам задания, а мы их исполняли. Еще эти чертовы контракты, по которым я должен выдавать по три книги в год. Это все утомляет. И я, находясь в периодических всплесках творческого кризиса, искал вдохновение, – этот разговор почему-то уже утомлял Джесса, и он хотел бы узнать, зачем Билл здесь. – Мы, с моей женой и Лесли постоянно переезжали. Я до сих пор не понимаю, чего мне не хватало, когда рядом со мной находилась моя дочь. - Но ведь Лесли росла счастливым ребенком. Она всегда несла радость и счастье. Если бы не она, то я вряд ли бы всерьез занялся рисованием. Видели бы вы, как у меня уже получается. А мои сестры? Я ж их ненавидел, даже Лесли признался, что променял бы их на собаку. А сейчас ничего. Вроде все мирно, – но тут он конечно соврал. - Джесс, но я все же хотел поподробнее узнать про вашу игру. Я что-то слышал про нее от дочери, но не интересовался. - Ну, вам все подробности? - Я просто хочу знать, - тихо сказал Билл. И Джесс рассказал ему о том, с чего все началось, и как развивалась Терабития. Начал он со злого Темного Мастера, против которого сражалась их армия. Поведал историю про огромного великана, который на деле не оказался злостным, как все считали. Рассказал про то, как подобрал собаку у обочины, которая позже стала принцем Терианом, и про то, как они открыли для себя этот невообразимый и волшебный мир. Биллу Берку настолько понравилась эта история, что он не хотел бы прерывать ее ни на минуту, а все слушать и слушать про свою дочь. Но, увы. Они подъехали к школе, и Джессу с Мэй Белль пора идти на занятия. - Ну, до свидания, – попрощался Джесс. – Может, еще встретимся после школы, поговорим, если хотите. - Хорошо, Джесс. Но я не сказал тебе вот чего, – голос его был груб и голова опущена. Джесс подумал что, видимо, он дал волю эмоциям, рассказав историю о Лесли. - Дело в том, что два дня назад мы с Джуди были в Нью-Йорке на выставке современного искусства. Это было по работе, мы писали статью, – Билл сделал паузу, – Так вот. По возвращении с мероприятия мы прогуливались по ночному городу до отеля, в котором остановились. И тут, на одной из улиц зазвонил телефонный аппарат, - по его щеке потекла слеза. Хотя Джесс не помнил, чтобы он хоть раз плакал, - знаешь, на улицах висят. Мне показалось это странным. Я подошел и снял трубку, - он вытер слезу платком. – а там в телефоне Лесли говорит, что ей нужна помощь. Потом звонок оборвался, и я просто не знаю что делать. Джесс может быть и счел бы это за шутку, но услышав нечто из уст Билла Бёрка, он отбросил все сомнения.