Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Основные черты творчества достоевского. Раннее творчество Достоевского: характеристика, произведения. Особенности стиля художественной прозы Ф.М. Достоевского

Сочинение

Все творчество Достоевского - это художественные исследования человека, его идеальной сути, его судьбы и будущего. Человек Достоевского - это человек, потерявший целостность, человек в разладе, в несовпадении с действительностью и с самим собой.

В записной тетради 1880-1881 гг. он писал, что хочет «при полном реализме найти человека в человеке. Это русская черта по преимуществу, и в этом смысле я конечно народен (ибо направление мое истекает из глубины христианского духа народного)... Я реалист в высшем смысле, то есть изображаю все глубины души человеческой».

Большой социальной значимостью обладает открытый Достоевским человек подполья, «подпольный парадоксалист». Писатель заметил по этому поводу: «Только я один вывел трагизм подполья, состоящий в страдании, в самоказни, в сознании лучшего и в невозможности достичь его». Чем более герой этого писателя осознает свое униженное положение - положение винтика, - тем более он хочет отстоять свое человеческое достоинство. Непомерно растут его амбиции, утрачиваются моральные нормы, теряется нравственный стержень личности. Писателем показан душевный мир человека, который не в силах противостоять давлению окружающей социальной среды, уходит в кошмарное нравственное «подполье».

«Найти в человеке человека» значило для писателя найти нравственную духовную силу человека. Путь распада личности, ее страдания, которые она испытывает в своем стремлении к идеалу, - главная тема Достоевского 60-70-х гг. Писатель исследует путь нового сознания, и первый, кто идет этим путем, - это Родион Раскольников.

В своих произведениях Ф. М. Достоевский разработал особый тип философского, психологически углубленного реализма, основанного на обостренном внимании к наиболее сложным и противоречивым формам бытия и общественного сознания его эпохи, на умении достоверно отразить ее основные, глубинные противоречия.

Для раскрытия более глубинных черт характера автор сводит его на страницах своих произведений с большим количеством различных персонажей. Героя мучат неразрешимые вопросы, его захватывает яркая палитра чувств, мыслей и настроений, не испытывавшихся им раньше.

Одно из основных произведений Достоевского - роман «Преступление и наказание» - написан им в период зарождения в России капиталистических отношений. В связи с этим в стране обостряются социальные противоречия и намечается подъем социального движения. В своей работе автор раскрывает внутренний мир не только отдельных личностей, но и психологию разных слоев общества. Он затрагивает внутреннее состояние низших, обездоленных слоев населения, живущих в постоянной нужде и унижениях. Писатель раскрывает и характеры преуспевающих дельцов.

Достоевский не просто писал роман, он ставил перед будущими читателями философские и нравственные вопросы. Пытаясь дать ответ на них по ходу повествования, он, кроме того, давал возможность читателю самому найти решение. Герой романа выступает прежде всего как мыслитель и полемист, который своей жизнью испытывает собственные идеи и убеждения.

Для творчества Достоевского характерна тщательная продуманность имен и фамилий его героев, которые полны глубочайшего смысла. Исследователи выдвигают различные взгляды на смысл фамилии главного героя романа «Преступление и наказание» Родиона Раскольникова. Бемм говорит о возможности двойного толкования фамилии: одно как «раскол, раздвоение»; другое связывает со словом «раскольничество», то есть одержимость одной мыслью, фанатизм, упрямство. Интересно толкование фамилии, имени и отчетства героя, данное Беловым: «Раскол Родины Романовых». Во всех произведениях Достоевского прослеживается его критика «теории среды», которая как бы снимает с человека личную ответственность за его общественное поведение и переносит вину за его вольное и невольное зло на тяжелые социальные обстоятельства. Суждения Федора Михайловича о человеке сложены из понимания свободы личности, не полностью подчиненной «закону среды», из раскрытия противоречивости самой природы человека, несущей в себе и начало зла, гибели, разрушения.

В романах Достоевского рождается не безнадежное «свидригайловское» отчаяние, а, наоборот, надежда на возрождение, пусть и мучительное, но все же достижимое. Отсюда следует возможность борьбы человека с собой, возможность преодоления себя, сознание личной ответственности за собственную жизненную позицию. И в итоге появляется возможность нравственного самовоспитания и возрождения, «воскресения».

А главное, я терпеть не могу пасторалей и шиллеровщины. Благородная гордость. Ф. М. Достоевский Луначарский писал о произведениях Ф. М. Достоевского: «Все его повести и романы - огненная река его собственных переживаний. Это страстное стремление признаться в своей внутренней правде...» Произведения Достоевского построены на сопоставлении героев и антигероев, причем отрицательные характеры удаются автору лучше, чем положительные, выглядящие ходульно, несколько надуманно и нереально. Действие романа «Униженные и оскорбленные» происходит в 40-х годах, но яркая антикапиталистическая направленность его свидетельствует, что Достоевский тонко чувствовал и реалистически воспроизводил политическую атмосферу 60-х, когда роман писался. Изображая судьбы Наташи Ихменевой и Нелли, Достоевский дает два ответа на вопрос о поведении страдающей личности: пассивное смирение или непримиримое проклятие всему несправедливому миру.

Между двумя линиями романа - пассивного и активного протестов - есть весьма существенные связующие звенья: князь Валковский и его антипод, писатель Иван Петрович, от имени которого ведется повествование. Валковский воплощает в себе все зло капиталистического мира. Это - великосветский развратник, подлец, обольститель и эгоист. Он признает одно правило: «Люби самого себя!» Жизнь для него - коммерческая сделка, а люди - лишь средство для достижения корыстных целей. Князь женится сначала на дочери откупщика, присваивает себе ее состояние, а жену сживает со света. Вскоре он вторично женится на дочери заводчика Смита, будущей матери Нелли, обманывает, «обдирает» и эту женщину, а затем выгоняет ее на улицу.

Своего сына Алешу князь отдает на воспитание в семью Ихменевых, чтобы полностью освободиться от любых обязанностей. Узнав о миллионах Кати, князь прочит ее в жены Алеше. Деньги для Валковского - мера всех вещей, символ власти; во имя денег он готов пойти на любые преступления. «Я люблю значение, чин, отель, женщин, разврат, а не идеалы в жизни»,- цинично заявляет князь. Он издевается над шиллеровской романтикой молодежи, над высочайшими идеалами поэтов - надо всем, что не подвластно денежному интересу. Князь уверяет, что «в основании всех человеческих добродетелей лежит глубочайший эгоизм». Такая сосредоточенность пороков в одном человека понадобилась Достоевскому для того, чтобы наглядно изобразить поистине сатанинскую в те годы силу капитала, чтобы возбудить ненависть читателя к ней. Если князь Валковский изображен как полюс зла, то полюсом добра выведен рассказчик Иван Петрович, по замыслу автора, человек в высшей степени гуманный и великодушный. В этом герое Достоевский запечатлел некоторые черты собственной биографии: Иван Петрович - писатель, его первый роман по содержанию напоминает «Бедных людей», а отзыв о нем критика Б.- отзыв Белинского о произведении Федора Михайловича.

Но Иван Петрович не только рассказчик, он и действующее лицо романа. Он страстно влюблен в Наташу Ихменеву. При помощи Ивана Петровича связываются все нити весьма разветвленного сюжета произведения. Как рассказчик, Иван Петрович «является нам чем-то вроде наперсника старинных трагедий,- пишет Добролюбов.- К нему приходит отец Наташи - сообщить о своих намерениях, за ним посылает ее мать - расспросить о Наташе, его зовет к себе Наташа, чтобы излить перед ним свое сердце, нему обращается Алеша - высказать свою любовь, ветре «ость и раскаяние, с ним знакомится Катя, невеста Алеши чтобы поговорить с ним о любви Алеши к Наташе, ему пс подается Нелли, чтобы высказать свой характер, наконец, сам князь... напивается там, чтобы высказать Ивану Петровичу всю гадость своего характера. А Иван Петрович все слушает и все записывает». Такая роль героя вполне оправдана ILV. сательской профессией и гуманной натурой, напоминающее самого Достоевского.

Как же оценить этот образ? Что в нем преобладает: сила или слабость! Добролюбов считал, что «слабость». Он писал, что «если эромантические самоотверженцы точно любили, то какие же должны быть у них тряпичные сердца, какие курьи чувства! А эта людей показывали еще нам как идеал чего-то!». В резко отрицательной оценке героя Добролюбовым чувствуется веяние эпохи 60-х годов, когда демократы критиковали безвольных дворянских интеллигентов. Сам же писатель видит в поведена своего героя признак силы духа, умение человека подняться собственным эгоизмом и совершить благородный поступок - у троить счастье ближнего. Поэтому Достоевский искренне вид
Это произведение имело огромное влияние на всю последующую русскую литературу и общество, так как пробуждало ненависть к тем, кто унижает и оскорбляет человеческое достоинство, призывало к гуманности, к воспитанию подлинного благородства.

Признать то, что очень часто мы мыслим штампами — неприятно, но необходимо. Например, что мы можем сказать о творчестве Ф.М. Достоевского? Школьная программа, в рамках которой было прочитано, скорее всего, только «Преступление и наказание», вырабатывает рефлекс: фамилия Достоевского вызывает в сознании заученные фразы, например, «внутренний конфликт героя», «душевные метания», «реализм», «враждебный окружающий мир», «маленький человек». Возьмите Раскольникова — вот и прекрасный пример душевных метаний, внутреннего конфликта. А то, как Достоевский описывает Петербург? «Пахло известью, пылью, стоячею водой», «громадные, теснящие и давящие дома…» — вот и враждебная окружающая действительность; немудрено в таком городе стать убийцей, верно? Так и дальше можно находить подтверждение тому, что все эти заученные фразы являются истиной; в других наиболее известных произведениях Достоевского — «Братьях Карамазовых», «Идиоте», «Игроке», «Подростке» — те же тяжелые неразрешимые внутренние конфликты, враждебная окружающая реальность. Торжество реализма в творчестве Достоевского, одним словом.

Можно ли после такого серьезного набора терминов заподозрить, что Достоевский написал нечто сентиментальное, немного даже по-детски наивное? Едва ли. Но гений на то и гений, чтобы уметь писать в абсолютно разных направлениях.

Итак, 1848 год — дата написания романа «Белые ночи». Точнее, сентиментального романа, как определил жанр сам автор. Стоит оговориться: принято считать, что «Белые ночи» — повесть, но мы пойдем на поводу у автора и в отдельных случаях будем называть их сентиментальным романом. Даже подзаголовок звучит так: «Из воспоминаний мечтателя» — лишнее указание на сентиментализм. Специфика этого направления заключается в том, что в центре внимания находятся внутренние душевные переживания героев, их чувства и эмоции. Разберемся, что же может быть сентиментального в этом романе Достоевского?

Краткое содержание: о чем произведение «Белые ночи»?

В центре сюжета взаимоотношения двух людей — рассказчика и Настеньки. Они совершенно случайно пересекаются во время ночной прогулки по Петербургу и, как выясняется, являются родственными душами — мечтателями. Они раскрываются друг другу, и девушка делится с ним историей о своем возлюбленном, который уехал на год в Москву, и вот уже сейчас должен вернуться за ней, но все никак не приходит. Рассказчик вызывается помочь ей, передает письмо, ожидает вместе с ней прихода ее возлюбленного, который, в конечном счете, приходит. Все складывается как нельзя лучше, но… Вот с этого «но» и начинается сентиментализм. Герой влюблен в Настеньку и, как не трудно догадаться, безответно. Поэтому большую долю повествования занимает описание его чувств, мыслей и эмоций в кульминационный момент — момент ожидания возлюбленного героини.

Почему Достоевский назвал роман сентиментальным?

Манера описания этих чувств вызывает четкую ассоциацию с другим сентиментальным произведением — «Страданиями юного Вертера» Гете. Впрочем, «Белые ночи» Достоевского и «Вертер» Гете даже в основе сюжета имеют много общего — любовный треугольник, где главный герой оказывается отвергнутым.

Стоит заметить, что в «Белых ночах» писатель не делает переживания героя драматичными — у Вертера Гете внутренние эмоции куда более сложные и импульсивные, они приводят к трагичному финалу — самоубийству. В романе же Ф.М. Достоевского душевные терзания не приводят к трагичному концу; наоборот, рассказчик, даже потерпев любовную неудачу, благодарен судьбе хотя бы за то короткое счастье, которое ему выпало. Получается, герой этого сентиментального романа находится в некоторой гармонии с самим собой. Герой Достоевского в гармонии с самим собой? Непривычно, но это так.

Образ Петербурга в повести «Белые ночи»

Впрочем, жанр сентиментализма в этом романе предопределен не только сюжетом, но и характером персонажей, и манерой повествования. Рассказчик становится воплощением сентиментализма — это заметно с первых строк произведения, когда описывается рутинная жизнь героя, его взаимоотношения с другими людьми и Петербургом. Характерным является то, что он воспринимает свой город как живое существо, всех людей, как своих знакомых. От настроения героя меняется и его восприятие родного края — еще одна характерная черта сентиментализма. Правда, обычно авторы сентиментальных произведений связывают внутренние переживания персонажей с образами природы — примером тому служит уже упомянутый Вертер. Здесь же роль пейзажа выполняет Петербург.

Само описание Петербурга так же совсем не характерно для Достоевского, Петербург «Белых ночей» совсем не такой, как в других его произведениях. Обычно Петербург — воплощение пороков, та самая враждебная окружающая реальность, которой вынуждены противостоять герои. Здесь же город выступает другом рассказчика, его собеседником; рассказчик любит его, наслаждается его весной. Петербург отвечает на внутренние переживания рассказчика, но не становится враждебным. В этом произведении Достоевского проблема внешнего мира полностью отсутствует, что не привычно. Мы ничего не знаем о социальном статусе героев, они и сами не видят причиной своих неудач что-то во внешнем мире. В центре внимания — только внутренний мир.

Языковые особенности в произведении

Так же нельзя не обратить внимания на манеру речи героев — как внутренних монологов, так и диалогов — которая совсем не характерна для героев реалиста-Достоевского. Она полна различных метафор, ей характерен высокий стиль. Предложения длинные, развернутые. Очень много высказываний с ярко выраженной эмоциональной окраской.

Именно благодаря такому характеру речи нам становится понятен образ героев. Они оба тонко чувствуют, бережно относятся к чувствам других. Эмоциональны, очень часто взволнованы. Из их диалогов становится ясно, что они способны обращать внимание на незначительные мелочи, которые становятся для них очень значимыми. В их разговорах много громких фраз, обещаний. Герои достаточно радикальны в вопросах, касающихся чувства, кидаются такими словами как «навсегда», «любовь», «счастье». Их мысли о будущем, любви и дружбе звучат по-детски наивно. Но на то они оба и мечтатели.

Образ Настеньки в романе «Белые ночи»

Так какие же они, эти нетипичные для Достоевского, сентиментальные герои? Настеньку мы видим, конечно, только глазами рассказчика. Рассказчик влюблен в девушку, поэтому он во многом, возможно, идеализирует ее образ. Тем не менее, она так же, как и он, изолирована от внешнего мира, правда, не по собственной воле, а по прихоти бабушки. Такая изоляция, впрочем, и сделала из героини мечтательницу. Например, она, порой, в своих мечтаниях доходила до женитьбы на китайском принце. Девушка чутко относится к переживаниям других и когда она узнает о чувствах рассказчика к ней, то переживает, что могла ранить его чувства какой-нибудь неаккуратной фразой. Настенька ныряет в чувство с головой, ее любовь чистая, непоколебимая, как и у любого мечтателя. Поэтому, когда ее посещают сомнения, придёт ли к ней ее возлюбленный, она так по-детски, так беспомощно пытается отказаться от этих чувств, сменить любовь на ненависть, построить счастье с другим, то есть, с рассказчиком. Такая убежденная наивная влюбленность так же характерна для сентиментализма; это в реализме все может быть сложно и запутанно, как, например, отношения князя Мышкина с Настасьей Филипповной, в сентиментализме же все просто — либо любишь, либо нет.

Образ главного героя (рассказчика) в романе «Белые ночи»

Тип петербургского мечтателя – разновидность лишнего человека, неприспособленного к реалиям и не нужного миру. Очень много схожего имеет он со своей Настенькой. Правда, рассказчик, пожалуй, еще больший мечтатель, чем она. Его отрешенность от мира не вынуждена, как у героини, а «добровольна». Его никто не принуждал к такому отшельническому образу жизни. Он чутко реагирует на эмоции возлюбленной, боится ее ранить или задеть. В момент, когда он понимает, что его любовь безответна, он совсем не испытывает к ней негативных чувств, а так же продолжает нежно любить ее. В его душе не возникает внутреннего конфликта, любить ли Настеньку или нет.

В то же время, нельзя не заметить, что рассказчик не имеет абсолютно никакой связи с внешним миром. Даже Петербург какой-то немного вымышленный у него получается. Героиня же, напротив, как будто бы стремиться вырваться из этого отчуждения. Во многом ее жених становится ее связью с внешним миром.

Темы в романе «Белые ночи»

Одна из центральных тем, конечно же, любовь. Но, что характерно для сентиментализма, это история любви безответной, и, в то же время, возвышенной. Сами герои придают небывалое значение этому своему чувству.

Но, несмотря на то, что сюжет крутится вокруг любовной истории, здесь поднимаются и другие темы, помимо любви. Мечтатели, как сами себя называют Настенька и рассказчик, отличаются от окружающих. Так в романе появляется тема одиночества. Герои страдают от своей изоляции от других людей. Поэтому, возможно, они так легко и сошлись друг с другом. Настя говорит, что у нее была подруга, правда, и та уехала в Псков. Каково же живется молодой девушке в компании одной только бабки? Поэтому ее жених и является спасительной ниточкой из этого мира одиночества. Рассказчик же еще более одинок, чем Настенька. В то же время, он не решается попытаться избежать этого одиночества, даже его знакомство с героиней — всего лишь счастливый случай. Молодой человек одинок настолько, что воображает своим знакомым каждого прохожего, или же, что еще абсурднее, разговаривает с домами. Когда девушка просит его «рассказать свою историю» он ей и признается, что такой мечтатель как он, как будто бы и не живет, его жизнь ничем не заполнена.

Идея «Белых ночей» Достоевского

Наверное, еще и поэтому он так привязывается к Настеньке. Она — его единственный собеседник, его спасение от этого одиночества, привычного ему. Общение с ней, ее привязанность к нему, становятся для героя единственным в этом мире, что имеет значение. Когда же он понимает, что не ему все же достанется любовь Настеньки, он замыкается в себе; город и все, что его окружает, становятся в его глазах как будто бы тусклее и старее. Тускнеет и стареет и он сам. Если бы это был привычный для Достоевского персонаж, пожалуй, за разочарованием последовала бы ненависть к Настеньке. Но он так же продолжает ее любить, чисто и трепетно, желает ей только добра. Или же герой мог бы разочароваться в жизни, как, например, Свидригайлов, совершить самоубийство. Но и этого не происходит — герой говорит о том, что ради этого недолгого счастья и стоило жить. «Целая минута блаженства! Да разве этого мало хоть бы и на всю жизнь человеческую?..» В этой фразе и заключается идея произведения . Идея о счастье: в чем оно заключается и как много счастья может требовать один человек за всю свою жизнь? В силу того, что герой Достоевского — сентиментален, он благодарен судьбе и за эти несколько ночей. Вероятно, это те воспоминания, которыми он будет жить всю свою дальнейшую жизнь и будет счастлив, от того, что ему это удалось пережить. Этого ему и будет достаточно.

В чем отличие «Белых ночей» от других произведений Достоевского?

Этот сентиментальный роман Достоевского в силу своего жанра кардинально отличается от его других, более известных произведений. Совсем другой, не враждебный Петербург. Совсем другие герои — чувствительные, простые, любящие, мечтательные. Совсем другой язык — метафоричный, возвышенный. Совсем другой круг проблем и идей: не размышления о проблемах маленького человека, например, или о применении каких-либо философских идей, а об одиночестве мечтателей, мимолетности и ценности человеческого счастья. Этот сентиментальный роман раскрывает нам совсем другого Достоевского; Достоевского не мрачного, а легкого и простого. Но в чем-то этот великий русский автор остается верен себе: даже несмотря на внешнюю легкость и простоту произведения, писатель затрагивает важные философские вопросы. Вопросы о любви и счастье.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

ГЛАВА I

ОСНОВНАЯ ОСОБЕННОСТЬ ТВОРЧЕСТВА ДОСТОЕВСКОГО И ЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ В КРИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

При обозрении обширной литературы о Достоевском создается впечатление, что дело идет не об {одном} авторе-художнике, писавшем романы и повести, а о целом ряде философских выступлений {нескольких} авторов-мыслителей Раскольникова, Мышкина, Ставрогина, Ивана Карамазова, Великого Инквизитора и др. Для литературно-критической мысли творчество Достоевского распалось на ряд самостоятельных и противоречащих друг другу философем, представленных его героями. Среди них далеко не на первом месте фигурируют и философские воззрения самого автора. Голос самого Достоевского для одних сливается с голосами тех или иных из его героев, для других является своеобразным синтезом всех этих идеологических голосов, для третьих, наконец, он просто заглушается ими. С героями полемизируют, у героев учатся, их воззрения пытаются доразвить до законченной системы. Герой идеологически авторитетен и самостоятелен, он воспринимается как автор собственной полновесной идеологемы, а не как объект завершающего художественного видения Достоевского. Для сознания критиков прямая полновесная интенциональность слов героя размыкает монологическую плоскость романа и вызывает на непосредственный ответ, как если бы герой был не объектом авторского слова, а полноценным и полноправным носителем собственного слова.

Совершенно справедливо отмечает эту особенность литературы о Достоевском Б. М. Энгельгардт. "Разбираясь в русской критической литературе о произведениях Достоевского, - говорит он, - легко заметить, что, за немногими исключениями, она не подымается над духовным уровнем его любимых героев. Не она господствует над предстоящим материалом, но материал целиком владеет ею. Она все еще учится у Ивана Карамазова и Раскольникова, Ставрогина и Великого Инквизитора, запутываясь в тех противоречиях, в которых запутывались они, останавливаясь в недоумении перед неразрешенными ими проблемами и почтительно склоняясь перед их сложными и мучительными переживаниями".

Эту особенность критической литературы о Достоевском нельзя объяснить одной только методологической беспомощностью критической мысли и рассматривать как сплошное нарушение авторской художественной воли. Нет, она отвечает обычной установке воспринимающих произведения Достоевского, а эта установка в свою очередь, хотя далеко не адекватно, схватывает самую существенную структурную особенность этих художественных произведений.

{Множественность самостоятельных и неслиянных голосов и сознании, подлинная полифония полноценных, голосов, действительно, является основною особенностью романов Достоевского}. Не множество судеб и жизней в едином объективном мире в свете единого авторского сознания развертывается в его произведениях, но именно {множественность равноправных сознании с их мирами} сочетаются здесь, сохраняя свою неслиянность, в единство некоторого события. Главные герои Достоевского, действительно, в самом творческом замысле художника {не только объекты авторского слова, но и субъекты собственного непосредственно значащего слова}. Слово героя поэтому вовсе не исчерпывается здесь обычными характеристическими и сюжетно-прагматическими функциями, но и не служит выражением собственной идеологической позиции автора (как у Байрона, например). Сознание героя дано как другое, {чужое} сознание, но в то же время оно не опредмечивается, не закрывается, не становится простым объектом авторского сознания.

Достоевский - творец {полифонического романа}. Он создал существенно новый романный жанр. Поэтому-то его творчество не укладывается ни в какие рамки, не подчиняется ни одной из тех историко-литературных схем, какие мы привыкли прилагать к явлениям европейского романа. В его произведениях появляется герой, голос которого построен так, как строится голос самого автора в романе обычного типа, а не голос его героя. Слово героя о себе самом и о мире так же полновесно, как обычное авторское слово; оно не подчинено объектному образу героя, как одна из его характеристик, но и не служит рупором авторского голоса. Ему принадлежит исключительная самостоятельность в структуре произведения, оно звучит как бы рядом с авторским словом и особым образом сочетается с ним и с полноценными же голосами других героев.

Отсюда следует, что обычные сюжетно-прагматические связи предметного или психологического порядка в мире Достоевского недостаточны: ведь эти связи предполагают объектность, опредмеченность героев в авторском замысле, они связывают и сочетают образы людей в единстве монологически воспринятого и понятого мира, а не множественность равноправных сознании с их мирами. Обычная сюжетная прагматика в романах Достоевского играет второстепенную роль и несет особые, а не обычные функции. Последние же скрепы, созидающие единство его романного мира, иного рода; основное событие, раскрываемое его романом, не поддается сюжетно-прагматическому истолкованию.

Далее, и самая установка рассказа - все равно дается ли он от автора или ведется рассказчиком или одним из героев - должна быть совершенно иной, чем в романах монологического типа. Та позиция, с которой ведется рассказ, строится изображение или дается осведомление, должна быть по-новому ориентирована по отношению к этому новому миру: миру полноправных субъектов, а не объектов. Сказовое, изобразительное и осведомительное слово должны выработать какое-то новое отношение к своему предмету.

Таким образом все элементы романной структуры у Достоевского глубоко своеобразны; все они определяются тем новым художественным заданием, которое только он сумел поставить и разрешить во всей его широте и глубине: заданием построить полифонический мир и разрушить сложившиеся формы европейского в основном {монологического} (или гомофонического) романа.

С точки зрения последовательно-монологического видения и понимания изображаемого мира и монологического канона построения романа мир Достоевского должен представляться хаосом, а построение его романов чудовищным конгломератом чужероднейших материалов и несовместимейших принципов оформления. Только в свете формулированного нами основного художественного задания Достоевского может стать понятной глубокая органичность, последовательность и цельность его поэтики.

Таков наш тезис. Прежде чем развивать его на материале произведений Достоевского, мы проследим, как преломлялась утверждаемая нами основная особенность его творчества в критической литературе о нем. Никакого хоть сколько-нибудь полного очерка литературы о Достоевском мы не собираемся здесь давать. Из новых работ о нем, русских и иностранных, мы остановимся лишь на немногих, именно на тех, которые ближе всего подошли к основной особенности Достоевского, как мы ее понимаем. Выбор, таким образом, производится с точки зрения нашего тезиса и, следовательно, субъективен. Но эта субъективность выбора в данном случае и неизбежна и правомерна: ведь мы даем здесь не исторический очерк и даже не обзор. Нам важно лишь ориентировать наш тезис, нашу точку зрения среди уже существующих в литературе точек зрения на творчество Достоевского. В процессе такой ориентации мы уясним отдельные моменты нашего тезиса.

Критическая литература о Достоевском до самого последнего времени была слишком непосредственным идеологическим откликом на голоса его героев, чтобы объективно воспринять художественные особенности его новой романной структуры. Более того, пытаясь теоретически разобраться в этом новом многоголосом мире, она не нашла иного пути, как монологизировать этот мир по обычному типу, т. е. воспринять произведение существенно новой художественной воли с точки зрения воли старой - и привычной. Одни, порабощенные самой содержательной стороной идеологических воззрений отдельных героев, пытались свести их в системно-монологическое целое, игнорируя существенную множественность неслиянных сознании, которая как раз и входила в творческий замысел художника. Другие, не поддавшиеся непосредственному идеологическому обаянию, превращали полноценные сознания героев в объектно воспринятые опредмеченные психики и воспринимали мир Достоевского как обычный мир европейского социально-психологического реалистического романа. Вместо события взаимодействия полноценных сознании в первом случае получался философский монолог, во втором - монологически понятый объективный мир, коррелятивный одному и единому авторскому сознанию.

Как увлеченное софилософствование с героями, так и объективно безучастный психологический или психопатологический анализ их одинаково не способны проникнуть в чисто художественную архитектонику произведений Достоевского. Увлеченность одних не способна на объективное, подлинно реалистическое видение мира чужих сознании, реализм других "мелко плавает". Вполне понятно, что как теми, так и другими чисто художественные проблемы или вовсе обходятся или трактуются лишь случайно и поверхностно.

Путь философской монологизации - основной путь критической литературы о Достоевском. По этому пути шли Розанов, Волынский, Мережковский, Шестов и др. Пытаясь втиснуть показанную художником множественность сознании в системно-монологические рамки единого мировоззрения, эти исследователи принуждены были прибегать или к антиномике или к диалектике. Из конкретных и цельных сознании героев (и самого автора) вылущивались идеологические тезисы, которые или располагались в динамический диалектический ряд или противоставлялись друг другу как не снимаемые абсолютные антиномии. Вместо взаимодействия нескольких неслиянных сознании подставлялось взаимоотношение идей, мыслей, положений, довлеющих одному сознанию.

И диалектика и антиномика, действительно, наличны в мире Достоевского. Мысль его героев, действительно, диалектична и иногда антиномична. Но все логические связи остаются в пределах отдельных сознании и не управляют событийными взаимоотношениями между ними. Мир Достоевского глубоко персоналистичен. Всякую мысль он воспринимает и изображает как позицию личности. Поэтому даже в пределах отдельных сознании диалектический или антиномический ряд - лишь абстрактный момент, неразрывно сплетенный с другими моментами цельного конкретного сознания. Через это воплощенное конкретное сознание, в живом голосе цельного человека логический ряд приобщается единству изображаемого события. Мысль, вовлеченная в событие, становится сама событийной и приобретает тот особый характер "идеи-чувства", "идеи-силы", который создает неповторимое своеобразие "идеи" в творческом мире Достоевского. Изъятая из событийного взаимодействия сознании и втиснутая в системно-монологический контекст, хотя бы и самый диалектический, идея неизбежно утрачивает это свое своеобразие и превращается в плохое философское утверждение. Поэтому-то все большие монографии о Достоевском, созданные на пути философской монологизации его творчества, так мало дают для понимания формулированной нами структурной особенности его художественного мира. Эта особенность, правда, породила все эти исследования, но в них, менее всего она достигла своего осознания.

Это осознание начинается там, где делаются попытки более объективного подхода к творчеству Достоевского, притом, не только к идеям самим по себе, а и к произведениям, как к художественному целому.

Впервые основную структурную особенность художественного мира Достоевского нащупал Вячеслав Иванов - правда, только нащупал. Реализм Достоевского он определяет как реализм, основанный не на познании (объектном), а на "проникновении". Утвердить чужое "я" не как объект, а как другой субъект - таков принцип мировоззрения Достоевского. Утвердить чужое "я" - "ты еси" - это и есть та задача, которую, на Иванову, должны разрешить герои Достоевского, чтобы преодолеть свой этический солипсизм, свое отъединенное "идеалистическое" сознание и превратить другого человека из тени в истинную реальность. В основе трагической катастрофы у Достоевского всегда лежит солипсическая отъединенность сознания героя, его замкнутость в своем собственном мире.

Таким образом, утверждение чужого сознания как полноправного субъекта, а не как объекта является этико-религиозным постулатом, определяющим {содержание} романа (катастрофа отъединенного сознания). Это принцип мировоззрения автора, с точки зрения которого он понимает мир своих героев, Иванов показывает, следовательно, лишь чисто тематическое преломление этого принципа в содержании романа и притом преимущественно негативное; ведь герои терпят крушение, ибо не могут до конца утвердить другого - "ты еси". Утверждение (и не утверждение) чужого "я" героем - тема произведений Достоевского.

Но эта тема вполне возможна и в романе чисто монологического типа и, действительно, неоднократно трактуется в нем. Как этико-религиозный постулат автора и как содержательная тема произведения, утверждение чужого сознания не создает еще новой формы, нового типа построения романа.

Иванов, к сожалению, не показал, как этот принцип мировоззрения Достоевского становится принципом художественного видения мира и художественного построения словесного целого - романа. Ведь только в этой форме, в форме принципа конкретного литературного построения, а не как этико-религиозный принцип отвлеченного мировоззрения, он существен для литературоведа. И только в этой форме он может быть объективно вскрыт на эмпирическом материале конкретных литературных произведений.

Но этого Вячеслав Иванов не сделал. В главе, посвященной "принципу формы", несмотря на ряд ценнейших наблюдений, он все же воспринимает роман Достоевского в пределах монологического типа. Радикальный художественный переворот, совершенный Достоевским, остался в своем существе не понятым. Данное Ивановым основное определение романа Достоевского, как "романа-трагедии", кажется нам глубоко неверным. Оно характерно как попытка свести новую художественную форму к уже знакомой художественной воле. В результате роман Достоевского оказывается каким-то художественным гибридом.

Таким образом, Вячеслав Иванов, найдя глубокое и верное определение для основного принципа Достоевского - утвердить чужое "я" не как объект, а как другой субъект, - монологизовал этот принцип, т. е. включил его в монологически формулированное авторское мировоззрение и воспринял лишь как содержательную тему изображенного с точки зрения монологического авторского сознания мира. Кроме того, он связал свою мысль с рядом прямых метафизических и этических утверждений, которые не поддаются никакой объективной проверке на самом материале произведений Достоевского. Художественная задача построения полифонического романа, впервые разрешенная Достоевским, осталась не вскрытой.

Сходно с Ивановым определяет основную особенность Достоевского и С. Аскольдов. Но и он остается в пределах монологизованного религиозно-этического мировоззрения Достоевского и монологически воспринятого содержания его произведений.

"Первый этический тезис Достоевского, - говорит Аскольдов, - есть нечто на первый взгляд наиболее формальное и, однако, в известном смысле наиболее важное. "Будь личностью", - говорит он нам всеми своими оценками и симпатиями". Личность же, по Аскольдову, отличается от характера, типа и темперамента, которые обычно служат предметом изображения в литературе, своей исключительной внутренней свободой и совершенной независимостью от внешней среды.

Таков, следовательно, принцип этического мировоззрения автора. От этого мировоззрения Аскольдов непосредственно переходит к содержанию романов Достоевского и показывает, как и благодаря чему герои Достоевского {в жизни} становятся личностями и проявляют себя как таковые. Так, личность неизбежно приходит в столкновение с внешней средой, прежде всего - во внешнее столкновение со всякого рода общепринятостью. Отсюда "скандал" - это первое и наиболее внешнее обнаружение пафоса личности - играет громадную роль в произведениях Достоевского. Более глубоким обнаружением пафоса личности в жизни является, по Аскольдову, преступление. "Преступление в романах Достоевского, - говорит он, - это жизненная постановка религиозно-этической проблемы. Наказание - это форма ее разрешения. Поэтому то и другое представляет основную тему творчества Достоевского... ".

Дело, таким образом, все время идет о способах обнаружения личности в самой жизни, а не о способах ее художественного видения и изображения в условиях определенной художественной конструкции - романа. Кроме того, и самое взаимоотношение между авторским мировоззрением и миром героев изображено неправильно. От пафоса личности в мировоззрении автора непосредственный переход к жизненному пафосу его героев и отсюда снова к монологическому выводу автора - таков типичный путь монологического романа романтического типа. Но менее всего это путь Достоевского.

"Достоевский, - говорит Аскольдов, - всеми своими художественными симпатиями и оценками провозглашает одно весьма важное положение: злодей, святой, обыкновенный грешник, доведшие до последней черты свое личное начало, имеют все же некоторую равную ценность именно в качестве личности, противостоящей мутным течениям все нивелирующей среды".

Такого рода провозглашение делал романтический роман, знавший сознание и идеологию лишь как пафос автора и как вывод автора, а героя лишь как осуществителя авторского пафоса или объекта авторского вывода. Именно романтики дают непосредственное выражение в самой изображаемой действительности своим художественным симпатиям и оценкам, объективируя и опредмечивая все то, во что они не могут вложить акцента собственного голоса.

Своеобразие Достоевского не в том, что он монологически провозглашал ценность личности (это делали до него и другие), а в том, что он умел ее объективно-художественно увидеть и показать как другую, чужую личность, не делая ее лирической,. не сливая с ней своего голоса и в то же время не низводя ее до опредмеченной психической действительности. Высокая оценка личности не впервые появилась в мировоззрении Достоевского, но художественный образ чужой личности (если принять этот термин Аскольдова) и многих неслиянных личностей, объединенных в единстве события, впервые в полной мере осуществлен в его романах.

Поразительная внутренняя самостоятельность героев Достоевского, отмеченная Аскольдовым, достигнута определенными художественными средствами: это прежде всего - свобода и самостоятельность их в самой структуре романа по отношению к автору, точнее - по отношению к обычным овнешняющим и завершающим авторским определениям. Это не значит, конечно, что герой выпадает из авторского замысла. Нет, эта самостоятельность и свобода его как раз и входят в авторский замысел. Этот замысел как бы предопределяет героя к свободе (относительной, конечно) и, как такого, вводит в строгий и рассчитанный план целого.

Относительная свобода героя не нарушает строгой определенности построения, как не нарушает строгой определенности математической формулы наличность в ее составе иррациональных или трансфинитных величин. Эта новая постановка героя достигается не выбором темы, отвлеченно взятой (хотя, конечно и она имеет значение), а всей совокупностью особых художественных приемов построения романа, впервые введенных Достоевским.

И Аскольдов, таким образом, монологизует художественный мир Достоевского, переносит доминанту этого мира в монологическую проповедь и этим низводит героев до простых парадигм этой проповеди. Аскольдов правильно понял, что основное у Достоевского - совершенно новое видение и изображение внутреннего человека, а следовательно и связующего внутренних людей события, но перенес свое объяснение этого в плоскость мировоззрения автора и в плоскость психологии героев.

Позднейшая статья Аскольдова "Психология характеров у Достоевского" также ограничивается анализом чисто характерологических особенностей его героев и не раскрывает принципов их художественного видения и изображения. Отличие личности от характера, типа и темперамента по-прежнему дано в психологической плоскости. Однако в этой статье Аскольдов гораздо ближе подходит к конкретному материалу романов, и потому она полна ценнейших наблюдений над отдельными художественными особенностями Достоевского. Но дальше отдельных наблюдений концепция Аскольдова не идет.

Нужно сказать, что формула Иванова - утвердить чужое "я" не как объект, а как другой субъект - "ты еси", несмотря на свою философскую отвлеченность, гораздо адекватнее формулы Аскольдова - "будь личностью". Ивановская формула переносит доминанту в чужую личность, кроме того, она более соответствует {внутренне-диалогическому} подходу Достоевского к изображаемому сознанию героя, между тем как формула Аскольдова монологичнее и переносит центр тяжести в осуществление собственной личности, что в плане художественного творчества - если бы постулат Достоевского был действительно таков - привело бы к субъективному романтическому типу построения романа.

С другой стороны - со стороны самого художественного построения романов Достоевского - подходит к той же основной особенности его Леонид Гроссман. Для Л. Гроссмана Достоевский прежде всего создатель нового своеобразнейшего вида романа. "Думается, - говорит он, - что в результате обзора его обширной творческой активности и всех разнообразных устремлений его духа приходится признать, что главное значение Достоевского не столько в философии, психологии или мистике,. сколько в создании новой, поистине гениальной страницы в истории европейского романа".

Основную особенность поэтики Достоевского Гроссман усматривает в нарушении органического единства материала,. требуемого обычным каноном, в соединении разнороднейших и несовместимейших элементов в единстве романной конструкции, в нарушении единой и цельной ткани повествования. "Таков, говорит он, - основной принцип его романической композиции: подчинить полярно несовместимые элементы повествования единству философского замысла и вихревому движению событий. Сочетать в одном художественном создании философские исповеди с уголовными приключениями, включить религиозную драму в фабулу бульварного рассказа, привести сквозь все перипетии авантюрного повествования к откровениям новой мистерии - вот какие художественные задания выступали перед Достоевским и вызывали его на сложную творческую работу. Вопреки исконным традициям эстетики, требующей соответствия между материалом и обработкой, предполагающей единство и, во всяком случае, однородность и родственность конструктивных элементов данного художественного создания, Достоевский сливает противоположности. Он бросает решительный вызов основному канону теории искусства. Его задача - преодолеть величайшую для художника трудность - создать из разнородных, разноценных и глубоко чуждых материалов единое и цельное художественное создание. Вот почему книга Иова, Откровение св. Иоанна, евангельские тексты, Слово Симеона Нового Богослова - все, что питает страницы его романов и сообщает тон тем или иным его главам, своеобразно сочетается здесь с газетой, анекдотом, пародией, уличной сценой, гротеском или даже памфлетом. Он смело бросает в свои тигеля все новые и новые элементы, зная и веря, что в разгаре его творческой работы сырые клочья будничной действительности, сенсация бульварных повествований и боговдохновенные страницы священных книг расплавятся, сольются в новый состав и примут глубокий отпечаток его личного стиля и тона".

Это великолепная описательная характеристика романной композиции Достоевского, но выводы из нее не сделаны, а те, какие сделаны, неправильны.

В самом деле, едва ли вихревое движение событий, как бы оно ни было мощно, и единство философского замысла, как бы он ни был глубок, достаточны для разрешения той сложнейшей и противоречивейшей композиционной задачи, которую так остро и наглядно сформулировал Гроссман. Что касается вихревого движения, то здесь с Достоевским может поспорить самый пошлый современный кинороман. Единство же философского замысла само по себе, как таковое, не может служить последней основой художественного единства.

Совершенно неправильно утверждение Гроссмана, что весь этот разнороднейший материал Достоевского принимает "глубокий отпечаток его личного стиля и тона". Если бы это было так, то чем бы отличался роман Достоевского от обычного типа романа, от той же "эпопеи флоберовской манеры, словно высеченной из одного куска, обточенной и монолитной"? Такой роман, как "Бювар и Пекюшэ", например, объединяет содержательно разнороднейший материал, но эта разнородность в самом построении романа не выступает и не может выступать резко, ибо подчинена проникающему ее насквозь единству личного стиля и тона, единству одного мира и одного сознания. Единство же романа Достоевского {над} личным стилем и {над} личным тоном, как их понимает роман до Достоевского. С точки зрения монологического понимания единства стиля (а пока существует только такое понимание) роман Достоевского {многостилен} или бесстилен, с точки зрения монологического понимания тона роман Достоевского {многоакцентен} и ценностно противоречив; противоречивые акценты скрещиваются в каждом слове его творений. Если бы разнороднейший материал Достоевского был бы развернут в едином мире, коррелятивном единому монологическому авторскому сознанию, то задача объединения несовместимого не была бы разрешена, и Достоевский был бы плохим, бесстильным художником; такой монологический мир "фатально распадется на свои составные, несхожие, взаимно чуждые части, и перед нами раскинутся неподвижно, нелепо и беспомощно страница из Библии рядом с заметкой из. дневника происшествий, или лакейская частушка рядом с шиллеровским дифирамбом радости".

На самом деле несовместимейшие элементы материала Достоевского распределены между несколькими мирами и несколькими полноправными сознаниями, они даны не в одном кругозоре, а в нескольких полных и равноценных кругозорах, и не материал непосредственно, но эти миры, эти сознания с их кругозорами сочетаются в высшее единство, так сказать, второго порядка, в единство полифонического романа. Мир частушки сочетается с миром шиллеровского дифирамба, кругозор Смердякова сочетается с кругозором Дмитрия и Ивана. Благодаря этой разномирности материал до конца может развить свое своеобразие и специфичность, не разрывая единства целого и не механизируя его.

В другой работе Гроссман ближе подходит именно к этой многоголосости романа Достоевского. В книге "Путь Достоевского" он выдвигает исключительное значение диалога в его творчестве. "Формы беседы или спора, говорит он здесь, - где различные точки зрения могут поочередно господствовать и отражать разнообразные оттенки противоположных исповеданий, особенно подходят к воплощению этой вечно слагающейся и никогда не застывающей философии. Перед таким художником и созерцателем образов, как Достоевский, в минуту его углубленных раздумий о смысле явлений и тайне мира должна была предстать эта форма философствования, в которой каждое мнение словно становится живым существом и излагается взволнованным человеческим голосом".

Этот диалогизм Гроссман склонен объяснять непреодоленным до конца противоречием в мировоззрении Достоевского. В его сознании рано столкнулись две могучие силы - гуманистический скепсис и вера - и ведут непрерывную борьбу за преобладание в его мировоззрении.

Можно не согласиться с этим объяснением, по существу выходящим за пределы объективно наличного материала, но самый факт множественности (в данном случае двойственности) неслиянных сознании указан верно. Правильно отмечена и персоналистичность восприятия идеи у Достоевского. Каждое мнение у него, действительно, становится живым существом и неотрешимо от воплощенного человеческого голоса. Введенное в системно-монологический контекст, оно перестает быть тем, что оно есть.

Если бы Гроссман связал композиционный принцип Достоевского - соединение чужероднейших и несовместимейших материалов - с множественностью не приведенных к одному идеологическому знаменателю центров - сознании, то он подошел бы вплотную к художественному ключу романов Достоевского - к полифонии.

Характерно понимание Гроссманом диалога у Достоевского как формы драматической и всякой диалогизации как непременно драматизации. Литература нового времени знает только драматический диалог и отчасти философский диалог, ослабленный до простой формы изложения, до педагогического приема. Между тем драматический диалог в драме и драматизованный диалог в повествовательных формах всегда обрамлен прочной и незыблемой монологической оправой. В драме эта монологическая оправа не находит, конечно, непосредственно словесного выражения, но именно в драме она особенно монолитна. Реплики драматического диалога не разрывают изображаемого мира, не делают его многопланным; напротив, чтобы быть подлинно драматическими, они нуждаются в монолитнейшем единстве этого мира. В драме он должен быть сделан из одного куска. Всякое ослабление этой монолитности приводит к ослаблению драматизма. Герои диалогически сходятся в едином кругозоре автора, режиссера, зрителя на четком фоне односоставного мира. Концепция драматического действия, разрешающего все диалогические противостояния, - чисто монологическая. Подлинная многопланность разрушила бы драму, ибо драматическое действие, опирающееся на единство мира, не могло бы уже связать и разрешить ее. В драме невозможно сочетание целостных кругозоров в надкругозорном единстве, ибо драматическое построение не дает опоры для такого единства. Поэтому в полифоническом романе Достоевского подлинно драматический диалог может играть лишь весьма второстепенную роль.

Существеннее утверждение Гроссмана, что романы Достоевского последнего периода являются мистериями. Мистерия действительно многопланна и до известной степени полифонична. Но эта многопланность и полифоничность мистерии чисто формальные, и самое построение мистерии не позволяет содержательно развернуться множественности сознании с их мирами.

Здесь с самого начала все предрешено, закрыто и завершено, хотя, правда, завершено не в одной плоскости.

В полифоническом романе Достоевского дело идет не об обычной диалогической форме развертывания материала в рамках монологического понимания на твердом фоне единого предметного мира. Нет, дело идет о последней диалогичности, т. е. о диалогичности последнего целого. Драматическое целое в этом смысле, как мы сказали, монологично; роман Достоевского диалогичен. Он строится не как целое одного сознания, объектно принявшего в себя другие сознания, но как целое взаимодействия нескольких сознании, из которых ни одно не стало до конца объектом другого; это взаимодействие не дает созерцающему опоры для объективации всего события по обычному монологическому типу (сюжетно, лирически или познавательно) делает, следовательно, и созерцающего участником. Роман не только не дает никакой устойчивой опоры вне диалогического разрыва для третьего монологически объемлющего сознания, наоборот, все в нем строится так, чтобы сделать диалогическое противостояние безысходным. С точки зрения безучастного "третьего" не строится ни один элемент произведения. В самом романе этот "третий" никак не представлен. Для него нет ни композиционного, ни смыслового места. В этом не слабость автора, а его величайшая сила. Этим завоевывается новая авторская позиция, лежащая выше монологической позиции.

На множественность одинаково авторитетных идеологических позиций и на крайнюю гетерогенность материала указывает как на основную особенность романов Достоевского и Отто Каус в своей книге "Dostoewski und sein Schicksal". Ни один автор, по Каусу, не сосредоточивал на себе столько противоречивейших и взаимно исключающих друг друга понятий, суждений и оценок, как Достоевский; но самое поразительное то, что произведения Достоевского как будто бы оправдывают все эти противоречивейшие точки зрения: каждая из них, действительно, находит себе опору в романах Достоевского.

Вот как характеризует Каус эту исключительную многосторонность и многопланность Достоевского: "Dostoewski ist ein Hausherr, der die buntesten Gaste veitragt und eine noch so wild zusammengewurfelte Gesellschaft gleichzeitig in Spannung zu halten vermag. Wir konnen dem altmodischen Realisten die Bewunderung fur den Schilderer der Katorga, den Sanger der Petersburger Strassen und Platze und der tyranischen Wirklichkeiten nicht verwehren und dem Mystiker nicht verdenken, dass er die Gesellschaft Aljoschas, Iwan Karamasoffs - dem der liebhaftige Teufel in die Stube steigt, - des Fursten Myschkin aufsucht. Utopisten aller Schattirungen mussen an den Traumen des "lacherlichen Menschen", Werssiloffs oder Stawrogins ihre helle Freude haben und religios Gemuter sich am Kampf um Gott erbauen, den Sunder und Heilige in diesen Romanen fuhren. Gesundheit und Kratt, radikalster Pessimismus und gluhendster Erlosungsglaube, Lebensdurst und Todessehnsucht ringen in unentschiedenen Kampfe, Gewalt und Gute, Hochmut und aufopferende Demut, eine unubersehbare Lebensfulle, plastisch geschlossen in jedem Teile. Es braucht niemand seiner kritischen Gewissenhaftigkeit besondere Gewalt anzutun, um das letzte Wort des Dichters nach seinem Herzen zu deuten. Dostoewski ist so vielseitig und unberechenbar in seinen Eingebungen, sein Werk von Kraften und Absichten gespeist, die unuberbruckbare Gegensatze zu trennen scheinen".

Как же объясняет Каус эту особенность Достоевского? Каус утверждает, что мир Достоевского является чистейшим и подлиннейшим выражением духа капитализма. Те миры, те планы - социальные, культурные и идеологические, которые сталкиваются в творчестве Достоевского, раньше довлели себе, были органически замкнуты, упрочены и внутренне осмыслены в своей отдельности. Не было реальной, материальной плоскости для их существенного соприкосновения и взаимного проникновения. Капитализм уничтожил изоляцию этих миров, разрушил замкнутость и внутреннюю идеологическую самодостаточность этих социальных сфер. В своей всенивелирующей тенденции, не оставляющей никаких иных разделений, кроме разделения на пролетария и капиталиста, капитализм столкнул и сплел эти миры в своем противоречивом становящемся единстве. Эти миры еще не утратили своего индивидуального облика, выработанного веками, но они уже не могут довлеть себе. Их слепое сосуществование и их спокойное и уверенное идеологическое взаимное игнорирование друг друга кончились, и взаимная противоречивость их и в то же время их взаимная связанность раскрылись со всей ясностью. В каждом атоме жизни дрожит это противоречивое единство капиталистического мира и капиталистического сознания, не давая ничему успокоиться в своей изолированности, но в то же время ничего не разрешая.

Дух этого становящегося мира и нашел наиболее полное выражение в творчестве Достоевского. "Die grosse Wirkung Dostoewski in unserer Zeit und alle Unklarheiten und Unbestimmtheiten dieser Wirkung erklaren sich in diesem Grundzug seines Wesens und konnen auch bloss darin eine Rechtfertigung finden: Dostoewski ist der entschiedenste, konsequenteste, unerbittlichste Dichter des kapitalistischen Menschen. Sein Werk ist nicht die Totenklage, sondern das Wiegenlied unserer, der moderner von Gluthauch des Kapitalismus gezeugten Welt".

Объяснения Кауса во многом правильны. Действительно, полифонический роман мог осуществиться только в капиталистическую эпоху. Более того, самая благоприятная почва для него была именно в России, где капитализм наступил почти катастрофически и застал нетронутое многообразие социальных миров и групп, не ослабивших, как на Западе, своей индивидуальной замкнутности в процессе постепенного наступления капитализма. Здесь противоречивая сущность становящейся социальной жизни, не укладывающаяся в рамки уверенного и спокойно созерцающего монологического сознания, должна была проявиться особенно резко, а в то же время индивидуальность выведенных из своего идеологического равновесия и столкнувшихся миров должна была быть особенно полной и яркой. Этим создавались объективные предпосылки существенной многопланности и многоголосости полифонического романа.

Но объяснения Кауса оставляют самый объясняемый факт нераскрытым. Ведь дух капитализма здесь дан на языке искусства и в частности на языке особой разновидности романного жанра. Ведь прежде всего необходимо раскрыть конструктивные особенности этого многопланного романа, лишенного привычного монологического единства. Эту задачу Каус не разрешает. Верно указав самый факт многопланности и смысловой многоголосости, он переносит свои объяснения из плоскости романа непосредственно в плоскость действительности. Достоинство Кауса в том, что он воздерживается от монологизации этого мира, воздерживается от какой бы то ни было попытки объединения и примирения заключенных в нем противоречий; он принимает его многопланность и противоречивость как существенный момент самой конструкции и самого творческого замысла.

К другому моменту той же основной особенности Достоевского подошел В. Комарович. Анализируя этот роман, он вскрывает в нем пять обособленных сюжетов, связанных лишь весьма поверхностно фабулярной связью. Это заставляет его предположить какую-то иную связь по ту сторону сюжетного прагматизма. "Выхватывая... клочки действительности, доводя "эмпиризм" их до крайней степени, Достоевский ни на минуту не позволяет нам забыться радостным узнанием этой действительности (как Флобер или Толстой), но пугает, потому что именно выхватывает, вырывает все это из закономерной цепи реального; перенося эти клочки себе, Достоевский не переносит сюда закономерных связей нашего опыта: роман Достоевского замыкается в органическое единство не сюжетом".

Действительно, монологическое единство мира в романе Достоевского нарушено; но вырванные куски действительности вовсе не непосредственно сочетаются в единстве романа: эти куски довлеют целостному кругозору того или иного героя, осмыслены в плане одного или другого сознания. Если бы эти клоки действительности, лишенные прагматических связей, сочетались непосредственно, как эмоционально-лирически или символически созвучные, в единстве одного монологического кругозора, то перед нами был бы мир романтика, например, мир Гофмана, но вовсе не мир Достоевского.

Последнее внесюжетное единство романа Достоевского Комарович истолковывает монологически, даже сугубо монологически, хотя он и вводит аналогию с полифонией и с контрапунктическим сочетанием голосов фуги. Под влиянием монополистической эстетики Бродера Христиансена он понимает внесюжетное, внепрагматическое единство романа как динамическое единство волевого акта: "Телеологическое соподчинение прагматически разъединенных элементов (сюжетов) является, таким образом, началом художественного единства романа Достоевского. И в этом смысле он может быть уподоблен художественному целому в полифонической музыке: пять голосов фуги, последовательно вступающих и развивающихся в контрапунктическом созвучии, напоминают "голосоведение" романа Достоевского.

Такое уподобление - если оно верно - ведет к более обобщенному определению самого начала единства.

Как в музыке, так и в романе Достоевского осуществляется тот же закон единства, что и в нас самих, в человеческом "я", - закон целесообразной активности. В романе же "Подросток" этот принцип его единства совершенно адекватен тому, что в нем символически изображено: "любовь - ненависть" Версилова к Ахмаковой - символ трагических порывов индивидуальной воли к сверхличному; соответственно этому весь роман и построен по типу индивидуального волевого акта".

Основная ошибка Комаровича заключается в том, что он ищет непосредственного сочетания между отдельными элементами действительности или между отдельными сюжетными рядами, между тем как дело идет о сочетании полноценных сознании с их мирами. Поэтому вместо единства событий, в котором несколько полноправных участников, получается пустое единство индивидуального волевого акта. И полифония в этом смысле истолкована им совершенно неправильно. Сущность полифонии именно в том, что голоса здесь остаются самостоятельными и, как такие, сочетаются в единстве высшего порядка, чем в гомофонии. Если уже говорить об индивидуальной воле, то в полифонии именно и происходит сочетание нескольких индивидуальных воль, совершается принципиальный выход за пределы одной воли. Можно было бы сказать так: художественная воля полифонии есть воля к сочетанию многих воль, воля к событию.

Единство мира Достоевского недопустимо сводить к индивидуальному эмоционально-волевому акцентному единству, как недопустимо сводить к нему и музыкальную полифонию. В результате такого сведения роман "Подросток" оказывается у Комаровича каким-то лирическим единством упрощенно-монологического типа, ибо сюжетные единства сочетаются по своим эмоционально-волевым акцентам, т. е. сочетаются по лирическому принципу.

Необходимо заметить, что и нами употребляемое сравнение романа Достоевского с полифонией имеет значение только образной аналогии, не больше. Образ полифонии и контрапункта указывает лишь на те новые проблемы, которые встают, когда построение романа выходит за пределы обычного монологического единства, подобно тому как в музыке новые проблемы встали при выходе за пределы одного голоса. Но материалы музыки и романа слишком различны, чтобы могла быть речь о чем-то большем, чем образная аналогия, чем простая метафора. Но эту метафору мы превращаем в термин "полифонический роман", так как не находим более подходящего обозначения. Не следует только забывать о метафорическом происхождении нашего термина.

Адекватнее всех основную особенность творчества Достоевского, как нам кажется, понял Б. М. Энгельгардт в своей работе "Идеологический роман Достоевского".

Энгельгардт исходит из социологического и культурно-исторического определения героя Достоевского. Герой Достоевского - оторвавшийся от культурной традиции, от почвы и от земли интеллигент-разночинец, представитель "случайного племени". Такой человек вступает в особые отношения к идее: он беззащитен перед нею и перед ее властью, ибо не укоренен в бытии и лишен культурной традиции. Он становится "человеком идеи", одержимым от идеи. Идея же становится в нем идеей-силой, вслевластно определяющей и уродующей его сознание и его жизнь. Идея ведет самостоятельную жизнь в сознании героя: живет собственно не он - живет идея, и романист дает не жизнеописание героя, а жизнеописание идеи в нем; историк "случайного племени" становится "историографом идеи". Доминантой образной характеристики героя является поэтому владеющая им идея вместо биографической доминанты обычного типа (как, например, у Толстого и у Тургенева). Отсюда вытекает жанровое определение романа Достоевского как "романа идеологического". Но это, однако, не обыкновенный идейный роман, роман с идеей. "Достоевский, - говорит Энгельгардт, - изображал жизнь идеи в индивидуальном и социальном сознании, ибо ее он считал определяющим фактором интеллигентного общества. Но это не надо понимать так, будто он писал идейные романы, повести с направлением и был тенденциозным художником, более философом, нежели поэтом. Он писал не романы с идеей, не философские романы во вкусе XVIII века, но романы об идее. Подобно тому как центральным объектом для других романистов могло служить приключение, анекдот, психологический тип, бытовая или историческая картина, для него таким объектом была "идея". Он культивировал и вознес на необычайную высоту совершенно особый тип романа, который в противоположность авантюрному, сентиментальному, психологическому или историческому может быть назван идеологическим. В этом смысле его творчество, несмотря на присущий ему полемизм, не уступало в объективности творчеству других великих художников слова: он сам был таким художником и ставил и решал в своих романах прежде и больше всего чисто художественные проблемы. Только материал у него был очень своеобразный: его героиней была идея".

Идея как предмет изображения и как доминанта в построении образов героев приводит к распадению романного мира на миры героев, организованные и оформленные владеющими ими идеями. Многопланность романа Достоевского со всей отчетливостью вскрыта Б. М. Энгельгардтом: "Принципом чисто художественной {ориентировки героя в окружающем} является та или иная форма его {идеологического отношения к миру}. Подобно тому как доминантой художественного изображения героя служит комплекс идей-сил, над ним господствующих, точно так же доминантой при изображении окружающей действительности является та точка зрения, с которой взирает на этот мир герой. Каждому герою мир дан в особом аспекте, соответственно которому и конструируется его изображение. У Достоевского нельзя найти так называемого объективного описания внешнего мира; в его романе, строго говоря, нет ни быта, ни городской, ни деревенской жизни, ни природы, но есть то среда, то почва, то земля, в зависимости от того, в каком плане созерцается все это действующими лицами. Благодаря этому возникает та многопланность действительности в художественном произведении, которая у преемников Достоевского зачастую приводит к своеобразному распаду бытия, так что действие романа протекает одновременно или последовательно в совершенно различных онтологических сферах".

В зависимости от характера идеи, управляющей сознанием и жизнью героя, Энгельгардт различает три плана, в которых может протекать действие романа. Первый план - это "среда". Здесь господствует механическая необходимость; здесь нет свободы, каждый акт жизненной воли является здесь естественным продуктом внешних условий. Второй план - "почва". Это - органическая система развивающегося народного духа. Наконец, третий план - "земля".

"Третье понятие: "земля" - одно из самых глубоких, какие мы только находим у Достоевского, - говорит об этом плане Энгельгардт. - Это та земля, которая от детей не рознится, та земля, которую целовал, плача, рыдая и обливая своими слезами, и иступленно клялся любить Алеша Карамазов, все вся природа, и люди, и звери, и птицы, - тот прекрасный сад, который взрастил Господь, взяв семена из миров иных и посеяв на сей земле.

Это высшая реальность и одновременно тот мир, где протекает земная жизнь духа, достигшего состояния истинной свободы... Это третье царство, - царство любви, а потому и полной свободы, царство вечной радости и веселья".

Таковы, по Энгельгардту, планы романа. Каждый элемент действительности (внешнего мира), каждое переживание и каждое действие непременно входят в один из этих трех планов. Основные темы романов Достоевского Энгельгардт также располагает по этим планам.

Как же связаны эти планы в единство романа? Каковы принципы их сочетания друг с другом?

Эти три плана и соответствующие им темы, рассматриваемые в отношении друг к другу, представляют, по Энгельгардту, отдельные {этапы, диалектического развития духа}. "В этом смысле, - говорит он, - они образуют {единый путь}, которым среди великих мучений и опасностей проходит ищущий в своем стремлении к безусловному утверждению бытия. И не трудно вскрыть субъективную значимость этого пути для самого Достоевского".

Такова концепция Энгельгардта. Она впервые отчетливо освещает существеннейшие структурные особенности произведений Достоевского, впервые пытается преодолеть одностороннюю и отвлеченную идейность их восприятия и оценки. Однако не все в этой концепции представляется нам правильным. И уже совсем неправильными кажутся нам те выводы, которые он делает в конце своей работы о творчестве Достоевского в его целом.

Б. M. Энгельгардт впервые дает верное определение постановки идеи в романе Достоевского. Идея здесь, действительно, не {принцип изображения} (как во всяком романе), не лейтмотив изображения и не вывод из него (как в идейном, философском романе), а {предмет изображения}. Принципом видения и понимания мира, его оформления в аспекте данной идеи, она является лишь для героев, но не для самого автора - Достоевского. Миры героев построены по обычному идейно-монологическому принципу, построены как бы ими самими. "Земля" также является лишь одним из миров, входящих в единство романа, одним из планов его. Пусть на ней и лежит определенный иерархически-высший акцент по сравнению с "почвой" и со "средой", - все же "земля" лишь идейный аспект таких героев, как Соня Мармеладова, как старец Зосима, как Алеша. Идеи героев, лежащие в основе этого плана романа, являются таким же предметом изображения, такими же "идеями-героинями", как и идеи Раскольникова, Ивана Карамазова и других. Они вовсе не становятся принципами изображения и построения всего романа в его целом, т. е. принципами самого автора как художника. Ведь в противном случае получился бы обычный философско-идейный роман. Иерархический акцент, лежащий на этих идеях, не превращает романа Достоевского в обычный монологический роман, в своей последней основе всегда одноакцентный. С точки зрения художественного построения романа эти идеи только равноправные участники его действия рядом с идеями Раскольникова, Ивана Карамазова и др. Более того, тон в построении целого как будто задают именно такие герои, как Раскольников и Иван Карамазов; поэтому-то так резко выделяются в романах Достоевского житийные тона в речах Хромоножки, в рассказах и речах странника Макара Долгорукова и, наконец, в "Житии Зосимы". Если бы авторский мир совпадал бы с планом земли, то романы были бы построены в соответствующем этому плану житийном стиле.

Итак, ни одна из идей героев - ни героев "отрицательных", ни "положительных" - не становится принципом авторского изображения и не конституирует романного мира в его целом. Это и ставит нас перед вопросом: как же объединяются миры героев с лежащими в их основе идеями в мир автора, в мир романа в его целом? На этот вопрос Энгельгардт дает неверный ответ; точнее, этот вопрос он обходит, отвечая в сущности на совсем другой вопрос.

В самом деле, взаимоотношения миров или планов романа - по Энгельгардту: среды, почвы и земли - в самом романе вовсе не даны как звенья единого диалектического ряда, как этапы пути становления единого духа. Ведь если бы, действительно, идеи в каждом отдельном романе - планы же романа определяются лежащими в их основе идеями - располагались как звенья единого диалектического ряда, то каждый роман являлся бы законченной философемой, построенной по диалектическому методу. Перед нами в лучшем случае был бы философский роман, роман с идеей (пусть и диалектической), в худшем философия в форме романа. Последнее звено диалектического ряда неизбежно оказалось бы авторским синтезом, снимающим предшествующие звенья как абстрактные и вполне преодоленные.

На самом деле это не так: ни в одном из романов Достоевского нет диалектического становления единого духа, вообще нет становления, нет роста совершенно в той же степени, как их нет и в трагедии (в этом смысле аналогия романов Достоевского с трагедией правильна). В каждом романе дано не снятое диалектически противостояние многих сознаний, не сливающихся в единство становящегося духа, как не сливаются духи и души в формально полифоническом дантовском мире. В лучшем случае они могли бы, как в дантовском мире, образовать, не теряя своей индивидуальности и не сливаясь, а сочетаясь, статическую фигуру, как бы застывшее событие, подобно дантовскому образу креста (души крестоносцев), орла (души императоров) или мистической розы (души блаженных). В пределах самого романа не развивается, не становится и дух автора, но, как в дантовском мире, или созерцает, или становится одним из участников. В пределах романа миры героев вступают в событийные взаимоотношения друг с другом, но эти взаимоотношения, как мы уже говорили, менее всего можно сводить на отношения тезы, антитезы и синтеза.

Но и само художественное творчество Достоевского в его целом тоже не может быть понято как диалектическое становление духа. Ибо путь его творчества есть художественная эволюция его романа, связанная, правда, с идейной эволюцией, но нерастворимая в ней. О диалектическом становлении духа, проходящем через этапы среды, почвы и земли, можно гадать лишь за пределами художественного творчества Достоевского. Романы его как художественные единства не изображают и не выражают диалектического становления духа.

Энгельгардт в конце концов, так же как и его предшественники монологизуют мир Достоевского, сводит его к философскому монологу, развивающемуся диалектически. Гегелиански понятый единый диалектически становящийся дух ничего, кроме философского монолога, породить не может. Менее всего на почве монистического идеализма может расцвесть множественность неслиянных сознаний. В этом смысле единый становящийся дух, даже как образ, органически чужд Достоевскому. Мир Достоевского глубоко {плюралистичен}. Если уже искать для него образ, к которому как бы тяготеет весь этот мир, образ в духе мировоззрения самого Достоевского, то таким является церковь как общение неслиянных душ, где сойдутся и грешники, и праведники; или, может быть, образ дантовского мира, где многопланность переносится в вечность, где есть нераскаянные и раскаявшиеся, осужденные и спасенные. Такой образ - в стиле самого Достоевского, точнее - его идеологии, между тем как образ единого духа глубоко чужд ему.

Но и образ церкви остается только образом, ничего не объясняющим в самой структуре романа. Решенная романом художественная задача по существу независима от того вторично-идеологического преломления, которым она, может быть, сопровождалась в сознании Достоевского. Конкретные художественные связи планов романа, их сочетание в единство произведения должны быть объяснены и показаны на материале самого романа, и "гегелевский дух" и "церковь" одинаково уводят от этой прямой задачи.

Если же мы поставим вопрос о тех внехудожественных причинах и факторах, которые сделали возможным построение полифонического романа, то и здесь менее всего придется обращаться к фактам субъективного порядка, как бы глубоки они ни были. Если бы многопланность и противоречивость была дана Достоевскому или воспринималась им только как факт личной жизни, как многопланность и противоречивость духа - своего и чужого,. - то Достоевский был бы романтиком и создал бы монологический роман о противоречивом становлении человеческого духа, действительно, отвечающий гегелианской концепции. Но на самом деле многопланность и противоречивость Достоевский находил и умел воспринять не в духе, а в объективном социальном мире. В этом социальном мире планы были не этапами, а {станами}, противоречивые отношения между ними - не путем личности, восходящим или нисходящим, а {состоянием общества}. Многопланность и противоречивость социальной действительности была дана как объективный факт эпохи.

Сама эпоха сделала возможным полифонический роман. Достоевский был {субъективно} причастен этой противоречивой многопланности своего времени, он менял станы, переходил из одного в другой, и в этом отношении сосуществовавшие в объективной социальной жизни планы для него были этапами его жизненного пути и его духовного становления. Этот личный опыт был глубок, но Достоевский не дал ему непосредственного монологического выражения в своем творчестве. Этот опыт лишь помог ему глубже понять сосуществующие экстенсивно развернутые противоречия, противоречия между людьми, а не между идеями в одном сознании. Таким образом объективные противоречия эпохи определили творчество Достоевского не в плоскости их личного изживания в истории его духа, а в плоскости их объективного видения как сосуществующих одновременно сил (правда, видения, углубленного личным переживанием).

Здесь мы подходим к одной очень важной особенности творческого видения Достоевского, особенности или совершенно не понятой или недооцененной в литературе о нем. Недооценка этой особенности привела к ложным выводам и Энгельгардта. Основной категорией художественного видения Достоевского было не становление, а {сосуществование и взаимодействие}. Он видел и мыслил свой мир по преимуществу в пространстве, а не во времени. Отсюда и его глубокая тяга к драматической форме. Весь доступный ему смысловой материал и материал действительности он стремится организовать в одном времени в форме драматического сопоставления, развернуть экстенсивно. Такой художник, как, например, Гете, органически тяготеет к становящемуся ряду. Все сосуществующие противоречия он стремится воспринять как разные этапы некоторого единого развития, в каждом явлении настоящего увидеть след прошлого, вершину современности или тенденцию будущего; вследствие этого ничто не располагалось для него в одной экстенсивной плоскости. Такова, во всяком случае, была основная тенденция его видения и понимания мира.

Достоевский в противоположность Гете самые этапы стремился воспринять в их {одновременности}, драматически {сопоставить} и {противопоставить} их, а не вытянуть в становящийся ряд. Разобраться в мире значило для него помыслить все его содержания как одновременные и {угадать их взаимоотношения в разрезе одного момента}.

Это упорнейшее стремление его видеть все как сосуществующее, воспринимать и показывать все рядом и одновременно, как бы в пространстве, а не во времени, приводит его к тому, что даже внутренние противоречия и внутренние этапы развития одного человека он драматизует в пространстве, заставляя героев беседовать со своим двойником, с чертом, со своим alter ego, со своей карикатурой (Иван и черт, Иван и Смердяков, Раскольников и Свидригайлов и т. п.). Обычное у Достоевского явление парных героев объясняется этой же его особенностью. Можно прямо сказать, что из каждого противоречия внутри одного человека Достоевский стремится сделать двух людей, чтобы драматизовать это противоречие и развернуть его экстенсивно. Эта особенность находит свое внешнее выражение и в пристрастии Достоевского к массовым сценам, в его стремлении сосредоточить в одном месте и в одно время, часто вопреки прагматическому правдоподобию, как можно больше лиц и как можно больше тем, т. е. сосредоточить в одном миге возможно большее качественное многообразие. Отсюда же и стремление Достоевского следовать в романе драматическому принципу единства времени. Отсюда же катастрофическая быстрота действия, "вихревое движение", динамика Достоевского. Динамика и быстрота здесь (как, впрочем, и всюду) не торжество времени, а преодоление его, ибо быстрота единственный способ преодолеть время во времени.

Возможность одновременного сосуществования, возможность быть рядом или друг против друга является для Достоевского как бы критерием отбора существенного от несущественного. Только то, что может быть осмысленно дано одновременно, что может быть осмысленно связано между собою в одном времени, - только то существенно и входит в мир Достоевского; оно может быть перенесено и в вечность, ибо в вечности, по Достоевскому, все одновременно, все сосуществует. То же, что имеет смысл лишь как "раньше" или как "позже", что довлеет своему моменту, что оправдано лишь как прошлое или как будущее, или как настоящее в отношении к прошлому и будущему, то для него не существенно и не входит в его мир. Поэтому и герои его ничего не вспоминают, у них нет биографии в смысле прошлого и вполне пережитого. Они помнят из своего прошлого только то, что для них не перестало быть настоящим и переживается ими как настоящее: неискупленный грех, преступление, непрощенная обида. Только такие факты биографии героев вводит Достоевский в рамки своих романов, ибо они согласны с его принципом одновременности. Поэтому в романе Достоевского нет причинности, нет генезиса, нет объяснений из прошлого, из влияний среды, воспитания и пр. Каждый поступок героя весь в настоящем и в этом отношении не предопределен; он мыслится и изображается автором как свободный.

Характеризуемая нами особенность Достоевского не есть, конечно, особенность его мировоззрения в обычном смысле слова - это особенность его художественного восприятия мира: только в категории сосуществования он умел его видеть и изображать. Но, конечно, эта особенность должна была отразиться и на его отвлеченном мировоззрении. И в нем мы замечаем аналогичные явления: в мышлении Достоевского нет генетических и каузальных категорий. Он постоянно полемизирует, и полемизирует с какой-то органической враждебностью, с теорией среды, в какой бы форме она ни проявлялась (например, в адвокатских оправданиях средой); он почти никогда не апеллирует к истории как таковой и всякий социальный и политический вопрос трактует в плане современности; и это объясняется не только его положением журналиста, требующим трактовки всего в разрезе современности; напротив, мы думаем, что пристрастие Достоевского к журналистике и его любовь к газете, его глубокое и тонкое понимание газетного листа как живого отражения противоречивой социальной современности в разрезе одного дня, где рядом и друг против друга экстенсивно развертывается многообразнейший и противоречивейший материал, объясняется именно основной особенностью его художественного видения. Наконец, в плане отвлеченного мировоззрения эта особенность проявилась в эсхатологизме Достоевского - политическом и религиозном, в его тенденции приближать концы, нащупывать их уже в настоящем, угадывать будущее как уже наличное в борьбе сосуществующих сил.

Исключительная художественная способность Достоевского видеть все в разрезе сосуществования и взаимодействия является его величайшей силой, но и величайшей слабостью. Она делала его слепым и глухим к очень многому и существенному; многие стороны действительности не могли войти в его художественный кругозор. Но, с другой стороны, эта способность до чрезвычайности обостряла его восприятие в разрезе данного мгновения и позволяла увидеть многое и разнообразное там, где другие видели одно и одинаковое. Там, где видели одну мысль, он умел найти и нащупать две мысли, раздвоение; там, где видели одно качество, он вскрывал в нем наличность и другого, противоположного качества. Все, что казалось простым, в его мире стало сложным и многосоставным. В каждом голосе он умел слышать два спорящих голоса; в каждом выражении - надлом и готовность тотчас же перейти в другое, противоположное выражение; в каждом жесте он улавливал уверенность и неуверенность одновременно; он воспринимал глубокую двусмысленность и многосмысленность каждого явления. Но все эти противоречия и раздвоенности не становились диалектическими, не приводились в движение по временному пути, по становящемуся ряду, но развертывались в одной плоскости как рядом стоящие и противостоящие, как согласные, но не сливающиеся, или как безысходно противоречивые, как вечная гармония неслиянных голосов или как их неумолчный и безысходный спор. Видение Достоевского было замкнуто в этом мгновении раскрывшегося многообразия и оставалось в нем, организуя и оформляя это многообразие в разрезе данного мгновения.

Эта особая одаренность Достоевского слышать и понимать все голоса сразу и одновременно, равную которой можно найти только у Данте, и позволила ему создать полифонический роман. Объективная сложность, противоречивость и многоголосость эпохи Достоевского, положение разночинца и социального скитальца, глубочайшая биографическая и внутренняя причастность объективной многопланности жизни и, наконец,. дар видеть мир в категории взаимодействия и сосуществования, - все это образовало ту почву, на которой вырос полифонический роман Достоевского.

Итак, мир Достоевского - художественно организованное сосуществование и взаимодействие духовного многообразия, а не этапы становления единого духа. Поэтому и миры героев, планы романа, несмотря на их различную иерархическую акцентуацию, в самом построении романа лежат рядом в плоскости сосуществования (как и миры Данте) и взаимодействия (чего нет в формальной полифонии Данте), а не друг за другом как этапы становления. Но это не значит, конечно, что в мире Достоевского господствует дурная логическая безысходность, недодуманность и дурная субъективная противоречивость. Нет, мир Достоевского по-своему так же закончен и закруглен, как и дантовский мир. Но тщетно искать в нем {системно-монологическую}, хотя бы и диалектическую, {философскую} завершенность, и не потому, что она не удалась автору, но потому, что она не входила в его замыслы.

Что же заставило Энгельгардта искать в произведениях Достоевского "отдельные звенья сложного философского построения, выражающего историю постепенного становления человеческого духа", т. е. вступить на проторенный путь философской монолигизации его творчества?

Нам кажется, что основная ошибка была сделана Энгельгардтом в начале пути при определении "идеологического романа" Достоевского. Идея, как предмет изображения, занимает громадное место в творчестве Достоевского, но все же не она героиня его романов. Его героем был человек, и изображал он в конце концов не идею в человеке, а, говоря его собственными словами, - "человека в человеке". Идея же была для него или пробным камнем для испытания человека в человеке, или формой его обнаружения, или, наконец, - и это главное - тем medium"oм, той средой, в которой раскрывается человеческое сознание в своей глубочайшей сущности.

Энгельгардт недооценивает глубокого персонализма Достоевского. "Идей в себе" в платоновском смысле или "идеального бытия" в смысле феноменологов Достоевский не знает, не созерцает, не изображает. Для Достоевского не существует идеи, мысли, положения, которые были бы ничьими - были бы "в себе". И "истину в себе" он представляет в духе христианской идеологии, как воплощенную в Христе, т. е. представляет ее как личность, вступающую во взаимоотношения с другими личностями.

Поэтому не жизнь идеи в одиноком сознании и не взаимоотношения идей, а взаимодействие сознаний в medium"e идей (но не только идей) изображал Достоевский. А так как сознание в мире Достоевского дано не на пути своего становления и роста, т. е. не исторически, а рядом с другими сознаниями, то оно и не может сосредоточиться на себе и на своей идее, на ее имманентном логическом развитии и втягивается во взаимодействие с другими сознаниями. Сознание у Достоевского никогда не довлеет себе, но находится в напряженном отношении к другому сознанию. Каждое переживание, каждая мысль героя внутренне диалогичны, полемически окрашены, полны противоборства, или, наоборот, открыты чужому наитию, во всяком случае не сосредоточены просто на своем предмете, но сопровождаются вечной оглядкой на другого человека. Можно сказать, что Достоевский в художественной форме дает как бы социологию сознаний, правда, на идеалистической основе, на идеологически чуждом материале и лишь в плоскости сосуществования. Но, несмотря на эти отрицательные стороны, Достоевский как художник подымается до объективного видения жизни сознаний и форм их живого сосуществования и потому дает ценный материал и для социолога.

Термин "идеологический роман" представляется нам поэтому не адекватным и уводящим от подлинного художественного задания Достоевского.

Таким образом, и Энгельгардт не угадал до конца художественной воли Достоевского; отметив ряд существеннейших моментов ее, он эту волю в целом истолковывает как философско-монологическую волю, превращая полифонию сосуществующих сознаний в гомофоническое становление одного сознания.

То, что в европейском и русском романе до Достоевского было последним целым, - монологический единый мир авторского сознания, - в романе Достоевского становится частью, элементом целого; то, что было действительностью, становится здесь одним из аспектов действительности; то, что связывало целое, - сюжетно-прагматический ряд и личный стиль и тон, становится здесь подчиненным моментом. Появляются новые принципы художественного сочетания элементов и построения целого, появляется - говоря метафорически - романный контрапункт.

Идеологическое наполнение этого нового художественного мира чуждо и неприемлемо (и оно не ново), как неприемлемо идеологическое наполнение байроновской поэмы или дантовского космоса; но построение этого мира, завоеванное, правда, в неразрывной связи с этой наполняющей его идеологией и породившей его эпохой, все же остается, когда эпоха со своими социальными мирами и со своими идеологиями уже ушла. Остается, - как остаются окружающие нас памятники искусства - не только как документ, но и как образец.

В настоящее время роман Достоевского является, может быть, самым влиятельным образцом не только в России, где под его влиянием в большей или меньшей степени находится вся новая проза, но и на Западе. За ним, как за художником, следуют люди с различнейшими идеологиями, часто глубоко враждебными идеологии самого Достоевского: порабощает его художественная воля. Но сознание критиков и исследователей до сих пор порабощает идеология. Художественная воля не достигает отчетливого теоретического осознания. Кажется, что каждый, входящий в лабиринт полифонического романа, не может найти в нем дороги и за отдельными голосами не слышит целого. Часто не схватываются даже смутные очертания целого; художественные же принципы сочетания голосов вовсе не улавливаются ухом. Каждый по-своему толкует последнее слово Достоевского, но все одинаково толкуют его как {одно} слово, {один} голос, {один} акцент, а в этом как раз коренная ошибка. Надсловесное, надголосое, надакцентное единство полифонического романа остается нераскрытым.

Годы жизни: 30 октября (11 ноября) 1821, Москва - 28 января (9 февраля) 1881, Петербург, похоронен в Александро-Невской лавре

Ф.М.Д. (далее просто Д., ибо лень писать полностью ) обогатил русский реализм великими художественными открытиями, философской и психологической глубиной. Его творчество выпало на переломные в отечественном социально-историческом процессе годы и явилось воплощением самых напряженных духовных, религиозно-нравственных и собственно эстетических исканий русской интеллигенции.

Д. вошел в литературу, получив благословение «неистового Виссариона» - критика Белинского, а на излете творчества, при жизни признанный великим, склонил голову перед авторитетом Пушкина. Название его первого произведения – «Бедные люди» предопределило демократический пафос всего творчества. Изображение особых состояний и кризисного существования человека были впоследствии подхвачены писателями-экзистенциалистами.

1) Творчество Д. в 1840-х гг. Выйдя после окончания Петербуржского инженерного училища в отставку, Д. начинает с весны 44-го увлеченно работать над своим первым романом «Бедные люди». Рукопись попала к Некрасову и Белинскому, последний восхитился и сравнил Д. с Гоголем. Белинский прямо предрекал Достоевскому великое будущее. Первые критики справедливо заметили генетическую связь «Бедных людей» с гоголевской «Шинелью», имея в виду и образ главного героя полунищего чиновника Макара Девушкина, восходивший к героям Гоголя, и широкое воздействие гоголевской поэтики на Достоевского. В изображении обитателей «петербургских углов», в портретировании целой галереи социальных типов Достоевский опирался на традиции натуральной школы, однако сам подчеркивал, что в романе сказалось и влияние пушкинского «Станционного смотрителя». Тема «маленького человека» и его трагедии нашла у Достоевского новые повороты, позволяющие уже в первом романе обнаружить важнейшие черты творческой манеры писателя: сосредоточенность на внутреннем мире героя в сочетании с анализом его социальной судьбы, способность передавать неуловимые нюансы состояния действующих лиц, принцип исповедального самораскрытия характеров (не случайно избрана форма «романа в письмах»).

Впоследствии некоторые герои «Бедных людей» найдут свое продолжение в крупных произведениях Д. Сквозным станет мотив «сильных мира сего». Помещик Быков, ростовщик Марков, начальник Девушкина – как полноценные характеры не прописаны, но олицетворяют собой разные лики социального угнетения и психологического превосходства. Белинский назвал «Бедных людей» первой попыткой социального романа в России.

Войдя в кружок Белинского (где познакомился с И. С. Тургеневым, В. Ф. Одоевским, И. И. Панаевым), Достоевский, по его позднейшему признанию, «страстно принял все учение» критика, включая его социалистические идеи. В конце 1845 на вечере у Белинского он читал главы повести «Двойник» (1846), в которой впервые дал глубокий анализ расколотого сознания , предвещающий его великие романы. Повесть, сначала заинтересовавшая Белинского, в итоге его разочаровала, и вскоре наступило охлаждение в отношениях Достоевского с критиком, как и со всем его окружением, включая Некрасова и Тургенева, высмеивавших болезненную мнительность Достоевского. Белинский ратовал за изображение реальности прозаической, ничем не выделяющейся из обыденности. Критик боролся с малохудожественными пережитками романтизма, его эпигонами.

Петрашевцы . В 1846 Достоевский сблизился с кружком братьев Бекетовых (среди участников - А. Н. Плещеев, А. Н. и В. Н. Майковы, Д. В. Григорович), в котором обсуждались не только литературные, но и социальные проблемы. Весной 1847 Достоевский начал посещать «пятницы» М. В. Петрашевского, зимой 1848-49 - кружок поэта С. Ф. Дурова, состоявший также в основном из петрашевцев. На собраниях, носивших политический характер, затрагивались проблемы освобождения крестьян, реформы суда и цензуры, читались трактаты французских социалистов, статьи А.И.Герцена. Достоевский, однако, испытывал некоторые сомнения: по воспоминаниям А. П. Милюкова, он «читал социальных писателей, но относился к ним критически». Под утро 23 апреля 1849 в числе других петрашевцев писатель был арестован и заключен в Алексеевский равелин Петропавловской крепости.

2) Каторга. После 8 месяцев, проведенных в крепости, где Достоевский держался мужественно и даже написал рассказ «Маленький герой» (напечатан в 1857), он был признан виновным «в умысле на ниспровержение... государственного порядка» и первоначально приговорен к расстрелу, замененному уже на эшафоте, после «ужасных, безмерно страшных минут ожидания смерти», 4 годами каторги с лишением «всех прав состояния» и последующей сдачей в солдаты. Каторгу отбывал в Омской крепости, среди уголовных преступников («это было страдание невыразимое, бесконечное... всякая минута тяготела как камень у меня на душе»). Пережитые душевные потрясения, тоска и одиночество, «суд над собой», «строгий пересмотр прежней жизни», сложная гамма чувств от отчаяния до веры в скорое осуществление высокого призвания, - весь этот душевный опыт острожных лет стал биографической основой «Записок из Мертвого дома» (1860-62), трагической исповедальной книги, поразившей уже современников мужеством и силой духа писателя. Отдельной темой «Записок» оказался глубокий сословный разрыв дворянина с простонародьем. Сразу после освобождения Достоевский писал брату о вынесенных из Сибири «народных типах» и знании «черного, горемычного быта» - опыте, которого «на целые томы достанет». В «Записках» отражен наметившийся на каторге переворот в сознании писателя, который он характеризовал позднее как «возврат к народному корню, к узнанию русской души, к признанию духа народного». Достоевскому ясно представилась утопичность революционных идей, с которыми он в дальнейшем остро полемизировал.

1850-е Сибирское творчество. С января 1854 Достоевский служил рядовым в Семипалатинске, в 1855 произведен в унтер-офицеры, в 1856 в прапорщики. В следующем году ему было возвращено дворянство и право печататься. Тогда же он женился на М. Д. Исаевой, принимавшей еще до брака горячее участие в его судьбе. В Сибири Достоевский написал повести «Дядюшкин сон» и «Село Степанчиково и его обитатели» (обе напечатаны в 1859). Центральный герой последней, Фома Фомич Опискин, ничтожный приживальщик с притязаниями тирана, лицедей, ханжа, маниакальный себялюбец и утонченный садист, как психологический тип стал важным открытием, предвещавшим многих героев зрелого творчества. В повестях намечены и основные черты знаменитых романов-трагедий Достоевского: театрализация действия, скандальное и, одновременно, трагическое развитие событий, усложненный психологический рисунок.

3) Творчество Д. 1860-х гг. «Перерождение убеждений» На страницах журнала «Время», стремясь укрепить его репутацию, Достоевский печатал свой роман «Униженные и оскорбленные» , само название которого воспринималось критикой 19 в. как символ всего творчества писателя и даже шире - как символ «истинно гуманистического» пафоса русской литературы (Н. А. Добролюбов в статье «Забитые люди»). Насыщенный автобиографическими аллюзиями и обращенный к основным мотивам творчества 1840-х гг., роман написан уже в новой манере, близкой к поздним произведениям: в нем ослаблен социальный аспект трагедии «униженных» и углублен психологический анализ. Обилие мелодраматических эффектов и исключительных ситуаций, нагнетение таинственности, хаотичность композиции побуждали критиков разных поколений низко оценивать роман. Однако в следующих произведениях Достоевскому удалось те же черты поэтики поднять на трагедийную высоту: внешняя неудача подготовила взлеты ближайших лет, в частности, напечатанную вскоре в «Эпохе» повесть «Записки из подполья» , которую В. В. Розанов считал «краеугольным камнем в литературной деятельности» Достоевского; исповедь подпольного парадоксалиста, человека трагически разорванного сознания, его споры с воображаемым оппонентом, так же как и нравственная победа героини, противостоящей болезненному индивидуализму «антигероя», - все это нашло развитие в последующих романах, лишь после появления которых повесть получила высокую оценку и глубокое истолкование в критике.

Начало 1860-х – время формирования Д. как православного мыслителя, «почвенника», вынашивающего идею русской самобытности и всечеловечности. Именно 1860-1864 гг. Д. назовет временем «перерождения убеждений».

«Почвенничество» Д. переехал в Петербург и совместно с братом Михаилом стал издавать журналы «Время» , затем «Эпоха », сочетая огромную редакторскую работу с авторской: писал публицистические и литературно-критические статьи, полемические заметки, художественные произведения. При ближайшем участии Н. Н. Страхова и А. А. Григорьева, в ходе полемики и с радикальной, и с охранительной журналистикой, на страницах обоих журналов развивались «почвеннические» идеи, генетически связанные со славянофильством, но пронизанные пафосом примирения западников и славянофилов, поисками национального варианта развития и оптимального сочетания начал «цивилизации» и народности, - синтеза, выраставшего из «всеотзывчивости», «всечеловечности» русского народа, его способности к «примирительному взгляду на чужое». Статьи Достоевского, в особенности «Зимние заметки о летних впечатлениях» (1863), написанные по следам первой заграничной поездки 1862 (Германия, Франция, Швейцария, Италия, Англия), представляют собой критику западноевропейских институтов и страстно выраженную веру в особое призвание России, в возможность преобразования русского общества на братских христианских основаниях: «русская идея... будет синтезом всех тех идей, которые... развивает Европа в отдельных своих национальностях».

4) 1860-гг. Рубеж жизни и творчества Д. В 1863 Достоевский совершил вторую поездку за границу, где познакомился с А. П. Сусловой (страстным увлечением писателя в 1860-е гг.); их сложные отношения, а также азартная игра в рулетку в Баден-Бадене дали материал для романа «Игрок» (1866). В 1864 умерла жена Достоевского и, хотя они не были счастливы в браке, он тяжело пережил потерю. Вслед за ней внезапно скончался брат Михаил. Достоевский взял на себя все долги по изданию журнала «Эпоха», однако вскоре прекратил его из-за падения подписки и заключил невыгодный договор на издание своего собрания сочинений, обязавшись к определенному сроку написать новый роман. Он еще раз побывал за границей лето 1866 провел в Москве и на подмосковной даче, все это время работая над романом «Преступление и наказание» , предназначенным для журнала «Русский вестник» М. Н. Каткова (в дальнейшем все наиболее значительные его романы печатались в этом журнале). Параллельно Достоевскому пришлось работать над вторым романом («Игрок»), который он диктовал стенографистке А. Г. Сниткиной, которая не просто помогала писателю, но и психологически поддерживала его в сложной ситуации. После окончания романа (зима 1867) Достоевский на ней женился и, по воспоминаниям Н. Н. Страхова, «новая женитьба скоро доставила ему в полной мере то семейное счастье, которого он так желал».

Преступление и наказание. Круг основных идей романа писатель вынашивал долгое время, возможно, в самом туманном виде, - еще с каторги. Работа над ним шла с увлечением и душевным подъемом, несмотря на материальную нужду. Генетически связанный с неосуществленным замыслом «Пьяненькие», новый роман Достоевского подводил итог творчеству 1840-50-х гг., продолжая центральные темы тех лет. Социальные мотивы получили в нем углубленное философское звучание, неотделимое от нравственной драмы Раскольникова, «убийцы-теоретика», современного Наполеона, который, по словам писателя, «кончает тем, что п р и н у ж д е н сам на себя донести... чтобы хотя погибнуть в каторге, но примкнуть опять к людям...». Крах индивидуалистической идеи Раскольникова, его попытки стать «властелином судьбы», подняться над «тварью дрожащею» и одновременно осчастливить человечество, спасти обездоленных - философский ответ Достоевского на революционные настроения 1860-х гг.

Сделав «убийцу и блудницу» главными героями романа и вынеся внутреннюю драму Раскольникова на улицы Петербурга, Достоевский поместил обыденную жизнь в обстановку символических совпадений, надрывных исповедей и мучительных сновидений, напряженных философских диспутов-дуэлей, превращая нарисованный с топографической точностью Петербург в символический образ призрачного города. Обилие персонажей, система героев-двойников, широкий охват событий, чередование гротесковых сцен с трагическими, парадоксалистски заостренная постановка моральных проблем, поглощенность героев идеей, обилие «голосов» (различных точек зрения, скрепленных единством авторской позиции) - все эти особенности романа, традиционно считающегося лучшим произведением Достоевского, стали основными чертами поэтики зрелого писателя. Хотя радикальная критика истолковала «Преступление и наказание» как произведение тенденциозное, роман имел огромный успех.

5) Великие романы писателя В 1867-68 гг. написан роман «Идиот», задачу которого Достоевский видел в «изображении положительно прекрасного человека». Идеальный герой князь Мышкин, «Князь-Христос», «пастырь добрый», олицетворяющий собой прощение и милосердие, с его теорией «практического христианства», не выдерживает столкновения с ненавистью, злобой, грехом и погружается в безумие. Его гибель - приговор миру. Однако, по замечанию Достоевского, «где только он ни п р и к о с н у л с я - везде он оставил неисследимую черту».

Следующий роман «Бесы» (1871-72) создан под впечатлением от террористической деятельности С. Г. Нечаева и организованного им тайного общества «Народная расправа», но идеологическое пространство романа много шире: Достоевский осмыслял и декабристов, и П. Я. Чаадаева, и либеральное движение 1840-х гг., и шестидесятничество, интерпретируя революционное «бесовство» в философско-психологическом ключе и вступая с ним в спор самой художественной тканью романа - развитием сюжета как череды катастроф, трагическим движением судеб героев, апокалипсическим отсветом, «брошенным» на события. Современники прочитали «Бесов» как рядовой антинигилистический роман, пройдя мимо его пророческой глубины и трагедийного смысла. В 1875 напечатан роман «Подросток», написанный в форме исповеди юноши, сознание которого формируется в «безобразном» мире, в обстановке «всеобщего разложения» и «случайного семейства».

Тема распада семейных связей нашла продолжение в итоговом романе Достоевского - «Братья Карамазовы» (1879-80), задуманном как изображение «нашей интеллигентской России» и вместе с тем как роман-житие главного героя Алеши Карамазова. Проблема «отцов и детей» («детская» тема получила обостренно-трагедийное и вместе с тем оптимистическое звучание в романе, особенно в книге «Мальчики»), а также конфликт бунтарского безбожия и веры, проходящей через «горнило сомнений», достигли здесь апогея и предопределили центральную антитезу романа: противопоставление гармонии всеобщего братства, основанного на взаимной любви (старец Зосима, Алеша, мальчики), мучительному безверию, сомнениям в Боге и «мире Божьем» (эти мотивы достигают кульминации в «поэме» Ивана Карамазова о Великом инквизиторе). Романы зрелого Достоевского - это целое мироздание, пронизанное катастрофическим мироощущением его творца. Обитатели этого мира, люди расколотого сознания, теоретики, «придавленные» идеей и оторванные от «почвы», при всей их неотделимости от российского пространства, с течением времени, в особенности в 20 веке, стали восприниматься как символы кризисного состояния мировой цивилизации.

6) «Дневник писателя». Конец пути Достоевского

В 1873 Достоевский начал редактировать газету-журнал «Гражданин», где не ограничился редакторской работой, решив печатать собственные публицистические, мемуарные, литературно-критические очерки, фельетоны, рассказы. Эта пестрота «искупалась» единством интонации и взглядов автора, ведущего постоянный диалог с читателем. Так начал создаваться «Дневник писателя», которому Достоевский посвятил в последние годы много сил, превратив его в отчет о впечатлениях от важнейших явлений общественной и политической жизни и изложив на его страницах свои политические, религиозные, эстетические убеждения. В 1874 он отказался от редактирования журнала из-за столкновений с издателем и ухудшения здоровья (летом 1874, затем в 1875, 1876 и 1879 он ездил лечиться в Эмс), а в конце 1875 возобновил работу над «Дневником», имевшим огромный успех и побудившим многих людей вступить в переписку с его автором (вел «Дневник» с перерывами до конца жизни). В обществе Достоевский приобрел высокий нравственный авторитет, воспринимался как проповедник и учитель. Апогеем его прижизненной славы стала речь на открытии памятника Пушкину в Москве (1880), где он говорил о «всечеловечности» как высшем выражении русского идеала, о «русском скитальце», которому необходимо «всемирное счастье». Эта речь, вызвавшая огромный общественный резонанс, оказалась завещанием Достоевского. Полный творческих планов, собираясь писать вторую часть «Братьев Карамазовых» и издавать «Дневник писателя», в январе 1881 Достоевский внезапно скончался.

11 вопроса нет.

12. Первым успехом новой школы стал первый роман Достоевского Бедные люди. В этом и в последовавших (до 1849 г.) ранних романах и рассказах Достоевского связь нового реализма с Гоголем особенно очевидна. Оставив службу, Д. решил посвятить себя литературе и зимой 1844-1845 гг. написал Бедных людей . Григорович, начинающий романист новой школы, посоветовал ему показать свое произведение Некрасову, который как раз собирался издавать литературный альманах. Прочитав Бедных людей, Некрасов пришел в восторг и отнес роман Белинскому. ”Новый Гоголь родился!” - вскричал он, врываясь в комнату Белинского. ”У вас Гоголи как грибы родятся”, - ответил Белинский, но роман взял, прочел и он произвел на него такое же впечатление, как на Некрасова. Была устроена встреча между Достоевским и Белинским; Белинский излил на молодого писателя весь свой энтузиазм, восклицая: ”Да вы понимаете ли сами-то, что это вы такое написали?” Через тридцать лет, вспоминая все это, Достоевский сказал, что это был счастливейший день в его жизни.

Основная черта, отличающая молодого Достоевского от других романистов сороковых и пятидесятых годов, - его особенная близость к Гоголю. В отличие от других, он, как Гоголь, думал прежде всего о стиле. Стиль его такой же напряженный и насыщенный, как у Гоголя, хотя и не всегда такой же безошибочно точный. Как и другие реалисты, он старается в Бедных людях преодолеть гоголевский чисто сатирический натурализм, добавляя элементы сочувствия и человеческой эмоциональности. Но в то время, как другие старались разрешить эту задачу, балансируя между крайностями гротеска и сентиментальности, Достоевский, в истинно гоголевском духе, как бы продолжая традицию Шинели, старался соединить крайний гротескный натурализм с интенсивной эмоциональностью; оба эти элемента сплавляются воедино, ничего не теряя в индивидуальности. В этом смысле Достоевский истинный и достойный ученик Гоголя. Но то, что прочитывается в Бедных людях, их идея - не гоголевская. Тут не отвращение к пошлости жизни, а сострадание, глубокое сочувствие к растоптанным, наполовину обезличенным, смешным и все-таки благородным человеческим личностям. Бедные люди - это ”акме”, высшая точка ”гуманной” литературы сороковых годов и в них ощущается как бы предчувствие той разрушительной жалости, которая стала такой трагической и зловещей в его великих романах. Это роман в письмах. Герои его - молодая девушка, которая плохо кончает, и чиновник Макар Девушкин. Роман длинен, и озабоченность стилем еще его удлиняет. Новый подход к типу маленького человека, выросшего под пером писателя до масштабов личности – личности глубокой, противоречивой; пристальное. Участливое внимание к ней сочетается с новаторским способом раскрытия самосознания персонажей. Макара Девушкина отличает высокая степень рефлексии, попытка осмыслить бытие через восприятие убого быта себе подобных.

Второе появившееся в печати произведение - Двойник. Поэма (тот же подзаголовок, что у Мертвых душ) - тоже вырастает из Гоголя, но еще более оригинально, чем первое. Это история, рассказанная с почти ”улиссовскими” подробностями, в стиле, фонетически и ритмически необычайно выразительном, история чиновника, который сходит с ума, одержимый идеей, что другой чиновник присвоил его личность. Это мучительное, почти невыносимое чтение. Нервы читателя натягиваются до предела. С жестокостью, которую впоследствии Михайловский отметил как его характерную черту, Достоевский долго и со всей силой убедительности описывает мучения униженного в своем человеческом достоинстве господина Голядкина. Но, при всей своей мучительности и неприятности, эта вещь овладевает читателем с такой силой, что невозможно не прочесть ее в один присест. В своем, может и незаконном, роде жестокой литературы (жестокой, хотя, а, может быть, и потому, что она задумана как юмористическая) Двойник - совершенное литературное произведение. Из других произведений Достоевского первого периода наиболее примечательны Хозяйка (1848) и Неточка Незванова (1849). Первая неожиданно романтична. Диалог написан в высоком риторическом стиле, имитирующем народный сказ и очень напоминающем гоголевскую Страшную месть. Она гораздо менее совершенна и слабее построена, чем первые три, но в ней сильнее чувствуется будущий Достоевский. Героиня кажется предтечей демонических женщин из его великих романов. Но и в стиле, и в композиции здесь он вторичен - слишком зависим от Гоголя, Гофмана и Бальзака. Неточка Незванова замышлялась как более широкое полотно, чем все предыдущие вещи. Работа над ней была прервана арестом и осуждением Достоевского.

13. В жанровом отношении это произведение – синтез автобиографии, мемуаров, документальных очерков. Цельность Запискам придает глобальная тема – тема народной России, а также фигура вымышленного рассказчика. Александр Петрович Горячников в чем-то близок автору: он остро ощущает тот колоссальный разрыв, что отделяет дворян от простого народа даже на каторге, даже в условиях общих лишений. Д. пришел к выводы, что в каждом таятся бездны темных, разрушительных сил, но и – в каждом же – возможность бесконечного совершенствования, начала добра и красоты. В Записках исследуются преступления, совершенные мягкими по натуре людьми, необъяснимая жестокость, бессмысленная покорность жертв. В то же время передается внутренняя тяга забитого народа к красоте, искусству (глава об острожном театре). Любовно выписан образ добросердечного татарина Алея, сочувственно рассказывается о врачах, спасающих от смерти бесчеловечно наказанных. Записки впервые целостно развертывают антропологию Достоевского. Человек – это универс в свернутом и малом виде. Из отдельных зарисовок складывается панорама Мертвого дома. Ставшего символом России последних лет николаевского правления. Кто несет ответственность за ад Мертвого дома: исторические обстоятельства, общественная среда или каждая личность, наделенная свободой выбора добра и зла? В ближайшие годы Д. сосредоточит внимание на проблеме человеческой свободы.

14. Раскольников априорно выведен Д. как фигура крайне противоречивая, даже раздвоенная. Портрет: «замечательно хорош собою», но одет совершенно убого. Детали интерьера, описание комнаты недоучившегося студента формируют не только обобщенно-символический строй (комната похожая на гроб), но и фон психологической мотивировки преступления. Так подспудно автор-реалист указывает на связь психологического состояния и образа жизни, среды обитания: человек испытывает на себе их влияние. Но Р. все-таки не утратил донкихотского бескорыстия, умения сопереживать. Но благородные порывы души он гасит холодными умозаключениями. Р. – человек с раздвоенной психикой, с несовместимыми установками: осмысленной жестокостью, агрессивностью и глубинным состраданием, человеколюбием. Он генератор и исполнитель идеи в одном лице. Но идея мучительно осмысляется им, столь же мучительно переживается. Сначала теория, новое слово, затем небезболезненная эмпатия собственной же идее крови по совести, наконец – проба и дело. Р, убивая проценщицу, пытается скрыть за добродетельным фасадом (помочь человечеству) истинные причины. Д. открывает тайную корысть видимого бескорыстия. Она основывается на суровом жизненном опыте Р., на личном неблагополучии. Современный мир несправедлив и незаконен в представлении Р. Но герой не верит в будущее всеобщее счастье. Самолюбие непомерное, присущее герою, рождает культ абсолютного своеволия. В этом психологическое основание теории преступления. Одним из ведущих мотивов преступления становится попытка утвердить само право на вседозволенность, «право» убийства. Отсюда вытекает и второй важнейший мотив – проверка собственных сил, собственного права на преступление («тварь ли я дрожащая или право имею…») Герой хотел избавиться от предрассудков, от совести и жалости, встать по ту сторону добра и зла. Р. пытается ниспровергнуть Бога, несмотря на заявления, что верует и в бога и в Новый Иерусалим.

Р. мучается от того, что не выдержал проверки, убил-то убил, но переступить – не переступил. Он не выдержал своего преступления.

Ночные кошмары Р. – последняя фаза наказания. Суть его заключается в болезненных переживаниях содеянного. В мучениях, доходящих до предела, за которыми лишь два взаимоисключающих исхода – разрушение личности или душевное воскресение.

Слово «двойник» использует М. М. Бахтин, оно взято из повести Достоевского «Двойник» (о «раздвоенном» человеке; чувствуется гоголевская традиция, элементы фантасмагории; эту повесть сравнивали с «Носом» Гоголя). Сам мотив «двойника», темного второго «я», черного человека, таинственного посетителя и т. п. довольно часто встречается и в больших романах Достоевского (призраки Свидригайлова, бес Ставрогина, «черт» Ивана Карамазова). Этот мотив имеет романтическое происхождение. Однако у Достоевского он получает реалистическую (психологическую) перспективу. Соня и Свидригайлов - «двойники» Раскольникова. Мир Сони и мир Свидригайлова практически не пересекаются, но каждый из них по отдельности тесно связан с миром Раскольникова. Под «миром» мы здесь понимаем всю совокупность тем, образов, мотивов, приемов и композиционных элементов (портрет и т. п.), с помощью которых создаются характеры.

Так, например, мир Раскольникова и Свидригайлова изображается с помощью целого ряда сходных или очень близких мотивов (ребенок и блудница, недостаток жизненного пространства, моральное право «переступить черту», роковое орудие убийства, символические сны, близость безумия). Свидригайлов говорит Раскольникову, что они «одного поля ягоды», и это пугает Раскольникова: получается, что мрачная философия Свидригайлова - это теория Раскольникова, доведенная до логического предела и лишенная гуманистической риторики. Как и все «двойники» у Достоевского, Свидригайлов и Раскольников много думают друг о друге, за счет чего создается эффект «общего сознания» двух героев. Основная форма самораскрытия героев-«двойников» - их диалог, но не менее важны и сюжетные параллели. Свидригайлов - воплощение «темных» аспектов души Раскольникова, а его смерть совпадает с началом нового пути главного героя романа. Анализируя монологи-исповеди героев, можно обнаружить, что персонаж исповедуется не другому человеку, а как бы самому себе. Собеседника он превращает в своего двойника. Психологически это соответствует такой ситуации, когда человек ищет, кто бы его выслушал, и, находя собеседника, отводит ему пассивную роль, не учитывает независимости чужого сознания. Герой Достоевского привык общаться с двойниками, и если он видит настоящего Другого человека, то это поистине событие в его жизни. Для Раскольникова таким событием стала встреча с Соней. Сначала при общении с Соней Раскольников совершенно не воспринимает ее реакций, ее душевных движений. Постепенно герои начинают понимать друг друга.

15. См. 18 (там и жанр и композиция)

16. Эволюция характера Раскольникова (восстановление душевной целостности) изображается Достоевским согласно представлениям христианской антропологии. Душа человека двойственна по своей природе, она предрасположена и к добру, и к злу. Мотив этот встречается, например, у Лермонтова («Герой нашего времени», где рассуждения Печорина во многом содержат общие мотивы с рассуждениями Раскольникова и Свидригайлова). Перед человеком неизбежно встает вопрос, какой избрать путь - добра или зла, примирения с миром или тотального бунта. Примирение с Богом и людьми - духовный подвиг, результатом которого будет рост личности. Бунт и сопротивление ограничивает человека в его мирке, отчуждает его от сообщества людей. Именно это сначала происходит с Раскольниковым.

Для Раскольникова смириться - значит принять несправедливость мира, согласиться с тем, что «подлец человек». Бунт Раскольникова происходит на путях богоборчества, но основная подоплека бунта - социально-философская. Соня говорит, что это Раскольников отошел от Бога, и за это Бог его наказал, «дьяволу предал» (в христианском нравственном богословии это называется «попущением»). В романе показан путь Раскольникова от бунта к смирению, который лежит через страдания.

Раскольников утверждал безграничную волю индивидуума, его претензии можно назвать «сверхчеловеческими», здесь отчасти предвосхищается философия Ф. Ницше. В романе «Бесы» этот путь называется «человекобожество» (в отличие от Богочеловека Христа - это ситуация, когда человек ставит себя на место Бога). Индивидуалистический бунт Раскольникова оказался несостоятельным. Одинокий индивидуум - еще не личность; настоящая личность Раскольникова раскрывается только в эпилоге, когда он, через общение с Соней, стал ближе к людям и понял, что в жизни существует любовь.

17 вопроса нет.

18. Роман ПиН (Преступление и Наказание ) основан на детективной жанровой форме. Уголовно-авантюрная интрига, цементируя сюжет, то выступает на его поверхность (убийство, допросы, показания, каторга), то прячется за догадками, намеками и аналогиями. И все же классический детективный сюжет смещен (преступник известен заранее). Фазы сюжета определяются не ходом расследования, а мучительным движением героя к признанию. Преступление для Д. – это не столько проявление патологического, больного в существе человека, сколько примета общественного неблагополучия, след болезненных и опасных поветрий в умах современной молодежи.

Конфликт в самой общей форме выражен названием романа, которое несет несколько смыслов. Роман делится на две композиционные сферы: первая – это преступление, стягивание линии конфликта в тугой узел. Наказание – вторая композиционная сфера. Пересекаясь и взаимодействуя, они заставляют персонажей, пространство и время, детали быта и т.п. воплощать смысл, авторскую картину мира.

Роман Достоевского можно определить одновременно как социально-психологический и как философский. Это новый этап развития романного жанра в эпоху реализма. Все сюжеты изображены реалистично, четко обозначен социально-бытовой фон, подробно воссоздается внутренний мир героев, их глубинно-психологические конфликты. Поэт, философ и идеолог символизма Вяч. Иванов определяет жанр Достоевского как «роман-трагедию». Часто встречается и такое определение, как «идеологический роман» или «роман идей». Одно из наиболее известных определений жанра «Преступления и наказания» принадлежит М. М. Бахтину - «полифонический» (т. е. многоголосный) или «диалогический» роман. Каждый герой имеет свой автономный (независимый) внутренний мир (термины Бахтина - «кругозор», «точка зрения»). Главным структурообразующим принципом в романе является свободное взаимодействие этих разных миров, «хор голосов». Голос автора, как считает Бахтин, занимает у Достоевского равное положение с голосами героев. Автор позволяет читателю погрузиться в сознание героя, дает своим героям большую свободу, не господствует над ними безраздельно. В романе три главные сюжетные линии, и в каждой из них преобладает особый жанровый принцип. В центре повествования - история Раскольникова, этот герой составляет композиционный центр романа, все остальные сюжетные линии «стягиваются» к нему.

Сюжетная линия Раскольникова имеет детективную основу. Однако нетрудно видеть, что это уже не детективный роман. Главный герой, с которым отождествляется читатель, - преступник, а не следователь, как это бывает в детективных романах. Таким образом, можно сказать, что суть «расследования» иная, чем в детективном романе: это поиск не человека, а «идеи» или «духа», вызвавших преступление.

Вторая сюжетная линия в романе - история семейства Мармеладовых. Она связана с неосуществленным замыслом романа, который должен был называться «Пьяненькие» (стилистически это напоминает названия более ранних произведений Достоевского - «Бедные люди», «Униженные и оскорбленные»). Жанровые истоки этой сюжетной линии - раннереалистическая проза натуральной школы (рассказы и очерки, посвященные «физиологии Петербурга») и бытописательский «бульварный роман» (пример - роман Н. Крестовского «Петербургские трущобы», по мотивам которого недавно был снят телесериал «Петербургские тайны»). Темой этих произведений является жизнь «низов» общества, в них широко представлены такие социально-психоло­гические типы, как обитатель «питейного заведения», разорившиеся дворяне, ростовщик, проститутка, люди «полусвета» и преступного мира.

Третья сюжетная линия в романе связана с Дуней (преследования со стороны Свидригайлова, сватовство Лужина, брак с Разумихиным). Эта линия развивается в духе сентиментальной повести или мелодрамы (характерный набор жестоких «чувствительных» сцен, счастливый конец). Дуня принадлежит к типу гордых и недоступных женщин, иногда изображаемых Достоевским (например, Катерина Ивановна в романе «Братья Карамазовы). Стремление помочь ей, избавить ее от «бессмысленной жертвы» - одна из второстепенных психологических мотивировок преступления Раскольникова. Именно с Дуней сюжетно связано появление в романе таких идейно важных героев, как Лужин и особенно Свидригайлов, еще один, наряду с Соней, психологический «двойник» Раскольникова. Постепенно он выдвигается на первый план.

Все сюжетные линии получают окончательную развязку в Эпилоге.

Роман Достоевского - «роман идей». Каждый из звучащих в романе «голосов» представляет какую-то идеологию, «теорию». Споры героев - полемика идеологий. Идеология Раскольникова . Излагается в статье, содержание которой мы узнаем из диалога Раскольникова с Порфирием Петровичем. Теория выстраданная, честная, в ней нет формальных логических противоречий. Она беспощадна и по-своему верна. Весь мир преступен, поэтому нет понятия преступления. Один разряд людей - «материал», другие - элита, герои или гении, они ведут за собой толпу, выполняя историческую необходимость. На вопрос Порфирия Петровича, как отличить подлинных «Наполеонов» от самозванцев, Раскольников отвечает, что у самозванца ничего не получится, и его отбросит сама история. Такого человека просто отправят в сумасшедший дом, это объективный социальный закон. На вопрос, к какой категории он относит себя, Раскольников отвечать не хочет. Идеологический фон статьи - философский труд Макса Штирнера «Единственный и его собственность» (солипсизм: мир как «собственность» мыслящего Субъекта), труд Шопенгауэра «Мир как воля и представление» (мир как иллюзия мыслящего «я»), предвосхищаются труды Ницше (критика традиционной религии и морали, идеал будущего «сверхчеловека», идущего на смену современному «слабому» человеку). Достоевский правильно подмечает, что «русские мальчики» (выражение из романа «Братья Карамазовы») понимают западные абстрактно-философские идеи как непосредственное руководство к действию; уникальность России в том, что она становится местом реализации, материализации этих фантазмов европейского сознания.

Идеология Свидригайлова. Свидригайлов проповедует крайний индивидуализм и волюнтаризм. Человеку от природы свойственна жестокость, он предрасположен совершать насилие над другими людьми для удовлетворения своих желаний. Это идеология Раскольникова, но без «гуманистической» риторики (по Раскольникову, миссия «Наполеонов» - облагодетельствовать человечество). Можно назвать некоторых литературных «предшественников» свидригайловского типа. В эпоху Просвещения - это персонажи философских романов маркиза де Сада, представляющие тип «либертена» (человека, свободного от моральных запретов). Персонажи де Сада произносят длинные монологи, в которых отрицается религия и традиционная мораль. В эпоху романтизма - это «демонический» герой печоринского типа. К романтическим мотивам относятся также страшный сон и визиты приведений. В то же время в романе воссоздается вполне конкретно-реалистический социальный тип Свидригайлова: в деревне он развратный помещик-самодур, в Петербурге - человек полусвета с сомнительными связями в криминальном мире и, возможно, с преступным прошлым. Метафизический бунт Свидригайлова выражается в том, как он представляет себе «вечность»: в виде душной «бани с пауками» (этот образ поражает воображение Раскольникова). По мнению Свидригайлова, человек не заслуживает ничего большего. Свидригайлов говорит Раскрльникову, что они с ним «одного поля ягоды». Раскольникова такое сходство пугает. Поэт и философ эпохи символизма Вяч. Иванов пишет, что Раскольников и Свидригайлов соотносятся как два злых духа - Люцифер и Ариман. Иванов отождествляет бунт Раскольникова с «люциферическим» началом (бунт против Бога, возвышенный и по-своему благородный ум), а позицию Свидригайлова - с «ариманством» (отсутствие жизненных и творческих сил, духовная смерть и разложение). Раскольников испытывает одновременно тревогу и облегчение, когда узнает, что Свидригайлов покончил с собой.

Не следует забывать, что о преступлениях Свидригайлова сообщается только в форме «слухов», сам же он категорически отрицает большинство из них. Читатель не знает точно, совершил ли их Свидригайлов, это остается загадкой и придает образу героя отчасти романтический («демонический») колорит. С другой стороны, Свидригайлов совершает на протяжении всего действия романа едва ли не больше конкретных «добрых дел», чем остальные герои (приведите примеры). Сам Свидригайлов говорит Раскольникову, что не брал на себя «привилегию» делать «только злое». Таким образом автор показывает другую грань характера Свидригайлова, в подтверждение христианского представления о том, что в любом человеке есть и добро, и зло, и есть свобода выбора между добром и злом.

Идеология Порфирия Петровича. Следователь Порфирий Петрович выступает как главный идейный антагонист и «провокатор» Раскольникова. Он старается опровергнуть теорию главного героя, но при внимательном рассмотрении оказывается, что сам Порфирий строит свои взаимоотношения с Раскольниковым как раз по принципам этой самой теории: недаром он так заинтересовался ею. Порфирий стремится психологически уничтожить Раскольникова, добиться полной власти над его душой. Он называет Раскольникова своей жертвой. В романе он сравнивается с пауком, преследующим муху. Порфирий относится к типу «психолога-провокатора», который иногда встречается в романах Достоевского. Некоторые исследователи считают, что Порфирий - воплощение отчужденного юридического Закона, государства, которое дает преступнику возможность путем собственных мучений прийти к раскаянию и понести наказание, как выход из сложившейся кризисной ситуации. Во всяком случае, нетрудно видеть, что идеология Порфирия Петровича не представляет собой никакой реальной альтернативы идеологии Раскольникова.

Идеология Лужина. Лужин представляет в романе тип «приобретателя». Обратите внимание, что воплощаемая в Лужине ханжеская буржуазная мораль кажется Раскольникову человеконенавистнической: в соответствии с ней получается, что и «людей резать можно». Встреча с Лужиным определенным образом влияет на внутренний психологический процесс Раскольникова, она дает еще один толчок метафизическому бунту героя.

Идеология Лебезятникова . Андрей Семенович Лебезятников - пародийная фигура, примитивно-пошлый вариант «прогрессиста» (вроде Ситникова из романа Тургенева «Отцы и дети»). Монологи Лебезятникова, в которых он излагает свои «социалистические» убеждения - резкий шарж на знаменитый в те годы роман Чернышевского «Что делать?». Лебезятникова автор изображает исключительно сатирическими средствами. Это пример своеобразной «нелюбви» автора к герою - так бывает у Достоевского. Тех героев, чья идеология не вписывается в круг философских размышлений Достоевского, он описывает в «уничтожающей» манере.

Идейная «расстановка сил». Раскольников, Свидригайлов, Лужин и Лебезятников образуют между собой четыре идейно значимые пары. С одной стороны, противопоставляется крайне индивидуалистическая риторика (Свидригайлов и Лужин) гуманистически окрашенной риторике (Раскольников и Лебезятников). С другой стороны, противопоставляются глубокие характеры (Раскольников, Свидригайлов) мелким и пошлым (Лебезятников и Лужин). «Ценностный статус» героя в романе Достоевского определяется прежде всего критерием глубины характера и наличием духовного опыта, как его понимает автор, поэтому Свидригайлов («отчаяние самое циническое») ставится в романе гораздо выше не только Лужина (примитивного эгоиста), но и Лебезятникова, несмотря на определенный альтруизм последнего.

Христианский религиозно-философский пафос романа. Духовное «освобождение» Раскольникова символически приурочено к Пасхе. Пасхальная символика (воскресение Христа) перекликается в романе с символикой воскресения Лазаря (этот евангельский сюжет воспринимается Раскольниковым как обращенный лично к нему). В конце Эпилога упоминается также еще один библейский персонаж - Авраам. В книге Бытия это первый человек, откликнувшийся на зов Бога. Важная христианская тема романа - обращение Бога к человеку, активное участие Бога в судьбе человека. В заключительных главах романа целый ряд героев высказывается о Боге именно в таком смысле. Роман в черновой редакции заканчивался словами: «Неисповедимы пути, кото­рыми находит Бог человека».

19. В поисках нравственного идеала Достоевский пленился “личностью” Христа и говорил, что Христос нужен людям как символ, как вера, иначе рассыплется само человечество, погрязнет в игре интересов. Писатель поступал как глубоко верующий в осуществимость идеала. Истина для него - плод усилий разума, а Христос - нечто органическое, вселенское, всепокоряющее.

Конечно, знак равенства (Мышкин - Христос) условный, Мышкин - обыкновенный человек. Но тенденция приравнять героя к Христу есть: полная нравственная чистота сближает Мышкина с Христом. И внешне Достоевский их сблизил: Мышкин в возрасте Христа, каким он изображается в Евангелии,ему двадцать семь лет, он бледный, с впалыми щеками, с легонькой, востренькой бородкой. Глаза его большие, пристальные. Вся манера поведения, разговора, всепрощающая душевность, огромная проницательность, лишенная всякого корыстолюбия и эгоизма, безответность при обидах - все это имеет печать идеальности. Мышкин задуман как человек, предельно приблизившийся к идеалу Христа. Но деяния героя излагались как вполне реальная биография. Швейцария введена в роман не случайно: с ее горных вершин и снизошел Мышкин к людям. Бедность и болезненность героя, когда и титул “князь” звучит как-то некстати, знаки его духовной просветленности, близости к простым людям несут в себе нечто страдальческое, родственное христианскому идеалу, и в Мышкине вечно остается нечто младенческое.

История Мари, побиенной каменьями односельчан, которую он рассказывает уже в петербургском салоне, напоминает евангельскую историю о Марии Магдалине, смысл которой - сострадание к согрешившей. С другой стороны, Достоевскому важно было, чтобы Мышкин не получился евангельской схемой. Писатель наделил его некоторыми автобиографическими чертами. Это придавало образу жизненность. Мышкин болен эпилепсией - это многое объясняет в его поведении. Достоевский стоял однажды на эшафоте, и Мышкин ведет рассказ в доме Епанчиных о том, что чувствует человек за минуту до казни: ему об этом рассказывал один больной, лечившийся у профессора в Швейцарии. Мышкин, как и автор, - сын захудалого дворянина и дочери московского купца. Появление Мышкина в доме Епанчиных, его несветскость - также черты автобиографические: так чувствовал себя Достоевский в доме генерала Корвин-Круковского, когда ухаживал за старшей из его дочерей, Анной. Она слыла такой же красавицей и “идолом семьи”, как Аглая Епанчина.

Писатель заботился о том, чтобы наивный, простодушный, открытый для добра князь в то же время не был смешон, не был унижен. Наоборот, чтобы симпатии к нему все возрастали, именно оттого, что он не сердится на людей: “ибо не ведают, что творят”.

Один из острых вопросов в романе - облик современного человека, “потеря благообразия” в человеческих отношениях.

Страшный мир собственников, алчных, жестоких, подлых слуг денежного мешка показан Достоевским во всей его грязной непривлекательности. Как художник и мыслитель Достоевский создал широкое социальное полотно, в котором правдиво показал страшный, бесчеловечный характер буржуазно-дворянского общества, раздираемого корыстью, честолюбием, чудовищным эгоизмом. Созданные им образы Троцкого, Рогожина, генерала Епанчина, Гани Иволгина и многих других с бесстрашной достоверностью запечатлели нравственное разложение, отравленную атмосферу этого общества с его вопиющими противоречиями.

Как умел, Мышкин старался возвысить всех людей над пошлостью, поднять до каких-то идеалов добра, но безуспешно.

Мышкин - воплощение любви христианской. Но такую любовь, любовь-жалость, не понимают, она людям непригодна, слишком высока и непонятна: “надо любовью любить”. Достоевский оставляет этот девиз Мышкина без всякой оценки; такая любовь не приживается в мире корысти, хотя и остается идеалом. Жалость, сострадание - вот первое, в чем нуждается человек. Смысл произведения - в широком отображении противоречий русской пореформенной жизни, всеобщего разлада, потери “приличия”, “благовидности”.

Сила романа - в художественном использовании контраста между выработанными человечеством за многие века идеальными духовными ценностями, представлениями о добре и красоте поступков, с одной стороны, и подлинными сложившимися отношениями между людьми, основанными на деньгах, расчете, предрассудках, - с другой.

Князь-Христос не смог предложить взамен порочной любви убедительные решения: как жить и каким путем идти.

Достоевский в романе “Идиот” пытался создать образ “вполне прекрасного человека”. И оценивать произведение нужно не по мелким сюжетным ситуациям, а исходя из общего замысла. Вопрос о совершенствовании человечества - вечный, он ставится всеми поколениями, он - “со держание истории”.

Главная мысль романа – изобразить положительно прекрасного человека.

20. Общеизвестно, что все романы «великого пятикнижия» Достоевского изобилуют множеством евангельских реминисценций и мотивов. Действие всех его романов (кроме «Подростка») организуется вокруг определенного евангельского фрагмента, становящегося символическим образом и структурной моделью для сюжета произведений. В романе «Идиот», по мнению многих ученых, – это описание казни Христа. Так, исследователь А.Б. Криницын пишет, что «символическим изображением судьбы Мышкина служит в романе картина Ганса Гольбейна «Христос в гробу». Дело в том, что «Христос изображен на ней настолько обезображенным мучениями и смертью, что у зрителей неизбежно должна возникнуть мысль о невозможности воскресения… Такое прямое воздействие на убеждения героев этот образ может ока-зывать потому, – продолжает исследователь, – что воспринимается ими как вполне определенная интерпретация евангельского сюжета о муках и казни Христа (подробно излагаемая Ипполитом при описании и объяснении картины)». Действительно, идейным центром романа является именно это евангельское повествование о муках и казни Христа. Но, как представляется, роман «Идиот» намного шире и многозначнее и в идейно-эстетическом, и в философско-религиозном, и в структурном отношении, что позволяет интерпретировать его сюжет в соответствии с одним из многочисленных фрагментов, составляющих Евангелие, а именно, – повествованием о последней неделе земной жизни Спасителя (получившей в христианстве название Страстной седмицы), смысловым центром которой и является описание распятия Христа. Идею воскресения человека сам Достоевский определял как идею “восстановления погибшего человека – мысль христианскую и высоконравственную”. Данное евангельское повествование отражено в тексте романа, но главное заключается в том, что определяют основную идею произведения не страдание и смерть Спасителя, а Его Воскресение (на третий день после смерти). Поэтому финал романа указывает нам не на «провал миссии Мышкина», а на надежду, которая зарождается в сердцах молодого поколения романа, друзей князя Мышкина, а деяние главного героя стало действительно звеном в цепи надежды. Прежде всего, композиционные принципы, объединяющие роман и евангельское повествование о Страстной седмице, способствуют усилению акцента на том событии, которое впоследствии станет глав-ным для формирования сюжета. Так, главный принцип композиции романа – антитеза11 – реализуется в противопоставлении чистоты и веры князя Мышкина и безверия и злобы петербургского общества, а в евангельском фрагменте – любви и милосердия Христа и неверия и ненависти фарисеев.

А использование «кольцевой» композиции в тексте романа и в тексте Евангелия позволяет установить перекличку между началом и концом обоих произведений. Возможно, подобно Христу, вознесшемуся на небо, князь Мышкин в некотором роде покидает этот мир и, подобно Спасителю, оставляет после себя «учеников», своих продолжателей – молодое поколение, в сердцах которого идеи Мышкина оставили глубокий след.

Отношение Мышкина и Настасьи Филипповны освещены легендарно-мифологическим сюжетом (избавление Христом грешницы Марии Магдалины от одержимости бесами). Полное имя героини – Анастасии – в греческом означает «воскресшая»; фамилия Барашкова вызывает ассоциации с невинной искупительной жертвой. Поруганная честь, чувство собственной порочности и вины сочетаются в этой женщине с сознанием внутренней чистоты и превосходства, непомерная гордость – с глубоким страданием. Она бунтует против намерений Тоцкого «пристроить» бывшую содержанку, и протестуя против самого принципа всеобщей продажности, как бы пародируя его на собственном дне рождении эксцентрическую сцену. Судьба Настасьи Филипповны как нельзя лучше отражает трагическое отрицание личностью мира. Настасья Филипповна воспринимает предложение Мышкиным руки и сердца как бессмысленную жертву, она не может позабыть прошлое, не чувствует себя способной к новым отношением. Самоуважение у Д. – не только всем известная изнанка гордыни, но и особый вид протеста против унижения. Для Мышкина и Рогожина Н.Ф. становится воплощением злого рока. Д. повернул тему красоты в иную сторону: увидел не только известное всем облагораживающее её влияние, но и губительные начала. Неразрешимо трагическим остается вопрос, спасет ли красота мир.

20.Основа сюжета произведения и идейное содержание образа Настасьи Филипповны в романе Ф.М. Достоевского «Идиот».

Роман, над которым писатель трудился в Швейцарии и Ита-лии, был опубликован в 1868 г. Прошло два года после написания «Преступления и наказания», но писатель по-прежнему пытается изобразить своего современника в его «широкости», в крайних, необычных жизненных ситуациях и состояниях.

Только образ амбициозного преступника, пришедшего в конце концов к Богу, уступает здесь место человеку-идеалу, уже несущему в себе Бога, но гибнущему (по крайней мере как полноценная личность) в мире алчности и неверия.

Если Раскольников мыслит себя «человекобогом», то главный герой нового романа Лев Мышкин, по замыслу писателя, близок идеалу воплощения божественного в человеке. «Главная мысль романа - изобразить положительно прекрасного человека. Труднее этого нет ничего на свете и особенно теперь. Все писатели, не только наши, но даже все европейские, кто брался за изображение прекрасного человека, всегда пасовал. Потому что задача - безмерная... На свете есть только одно положительно прекрасное лицо - Христос». Еще одна главная мысль(по лекции): «столько силы,столько страсти в современном поколении и ни во что не верует».

На первый взгляд идея романа кажется парадоксальной: в «идиоте», «дурачке», «юродивом» изобразить «вполне прекрасного человека». Но в русской религиозной традиции слабоумные, как и юродивые, добровольно принявшие вид безумца, виделись угодными богу, блаженными, считалось, что их устами говорят высшие силы. В черновиках к роману автор и называл своего героя «князь Христос», а в самом тексте настойчиво звучат мотивы Второго Пришествия.

Первые страницы произведения подготавливают читателя-к необычности Льва Николаевича Мышкина. Оксюмороном (сочетанием несочетаемого) звучат имя и фамилия; авторская характеристика внешности скорее похожа на иконописный портрет, чем на облик человека во плоти. Он является из швейцарского «далека» в Россию, из собственной болезни - в больное, одержимое социальными недугами петербургское общество.

Петербург нового романа Достоевского - иной, нежели Петербург «Преступления и наказания», ведь автор реалистически воссоздает специфическую социальную среду - столичный «полусвет». Это мир циничных дельцов, мир приспособившихся к требованиям буржуазной эпохи аристократов-помещиков. Здесь, в обществе «без нравственных оснований» (впрочем, как и во всей России) торжествуют, говоря словами самого писателя, хаос, сумбур, беспорядок. Здесь торжествует скорее ненавистный католицизм, картина Гольбе – центральный символ: Идиот – это роман под знаком мертвого Христа.

Прежде всего, по замыслу писателя испытать на себе ощутимое положительное влияние Мышкина должны были главные герои романа: Настасья Филипповна, Парфен Рогожин и Аглая Епанчина.

Отношения Мышкина и Настасьи Филипповны освещены легендарно-мифологическим сюжетом (избавление Христом грешницы Марии Магдалины от одержимости бесами). Полное имя героини - Анастасия - в греческом означает «воскресшая»; фамилия Барашкова вызывает ассоциации с невинной искупительной жертвой. Особые художественные приемы использует автор, подчеркивая значимость образа, готовя восприятие героини Мышкиным: это разговор в поезде Лебедева и Рогожина о блистательной петербургской «камелии» (от названия романа А. Дюма-сына «Дама с камелиями», где в мелодраматическом, «романтизированном» ключе изображается судьба парижской куртизанки); это поразившее князя портретное изображение женщины, изобилующее, в его восприятии, прямыми психологическими деталями: глаза глубокие, лоб задумчивый, выражение лица страстное и как бы высокомерное.

Поруганная честь, чувство собственной порочности и вины сочетаются в этой женщине с сознанием внутренней чистоты и превосходства, непомерная гордость - с глубоким страданием. Она бунтует против намерений Тоцкого «пристроить» бывшую содержанку и, протестуя против самого принципа всеобщей продажности, как бы пародируя его, на собственном дне рождения разыгрывает эксцентрическую сцену.

в основе всех романов Достоевского лежит «трагедия конечного самоопределения человека, его основного выбора между бытием в Боге и бегством от Бога к небытию». Судьба Настасьи Филипповны как нельзя лучше иллюстрирует трагическое отрицание личностью мира. Предложение Мышкиным руки и сердца оценивается Настасьей Филипповной как жертва, жертва бессмысленная, ведь она не сможет позабыть прошлое, не чувствует себя способной к новым отношениям: «Ты не боишься, да я буду бояться, что тебя загубила да что потом попрекнешь». Внутренне ощущая себя «уличной», «рогожинской», она бежит из-под венца и отдает себя в руки Парфена.

Только Мышкин глубоко понимает ее затаенную мечту о нравственном обновлении. Он «с первого взгляда поверил» в ее невинность, в нем говорят сострадание и жалость: «Не могу я лица Настасьи Филипповны выносить». Мышкин интуитивно выбирает Настасью, а не Аглаю, ибо любовь к Агле – это лишь Эрос, а любовь к Настасье овеяна христианским состраданием.

Неспособная поддержать в душе Рогожина добрые ростки, прорвавшиеся из глубин его расхристанной души под влиянием любви, Настасья Филипповна становится для него, как и для Мышкина, воплощением злого рока. Говоря о поруганной красоте в мире денег и социальной несправедливости, Достоевский одним из первых повернул проблему красоты в иную смысловую плоскость: увидел не только известное всем облагораживающее ее влияние, но и губительные начала. По Достоевскому, в неизбывной внутренней противоречивости человека, как его родовой черты, таится амбивалентность красоты, неразрывно соединяющей божественное и дьявольское, Аполлоновское и Дионисийское. Неразрешимо-трагическим в романе остается вопрос, спасет ли красота мир.

Мотив разрушительной власти денег в современной писателю России в «Идиоте» звучит особенно сильно. Но это лишь социальный фон для другого, более глубокого смысла. Преобразование мира на основе евангельской любви осталось недостижимым идеалом, а сам Мышкин - героем и жертвой. Он сам раздваивался по ходу романа под воздействием эроса и итогом раздвоений и влияний этого мира стало окончательное сумасшествие. Хотя в начале это истый христос, но мир хочет подорвать его цельность.


Похожая информация.


1. Драматизм прозы. Предельная сосредоточенность на сложнейших пластах внутреннего мира человека, изображение напряженных душевных состояний. Герои погружены в себя, в свой внут-ренний мир, стремятся разрешить сложные жизненные вопросы.

Изображение внутренней жизни человека в моменты максимального психологического напряжения, интенсивности, когда боль и страдания практически невыносимы. Одержимый этой идеей, герой забывает о еде, об одежде, полностью пренебрегает бытовой жизнью.

2. Эмоциональная чуткость, расколотость сознания героя, всегда стоит перед выбором. В отличие от Л.H. Толстого Ф.М. Достоевский воспроизводит не «диалектику души», а постоянные психологические колебания. Герой чувствует нравственную причастность ко всем людям, потребность найти и уничтожить корень зла. Герой колеблется от одной крайности к другой, испытывает странное переплетение и смешение чувств. Средствами внешнего и внутреннего монолога, напряженного диалога, с помощью емкой детали автор раскрывает колебания своих героев, непрекращающуюся борьбу противоречий в их душах.

3.Полифонизм (многоголосие). Герои Достоевского — люди, одержимые идеей. Философичность мышления героя. Каждый герой - носитель определённой идеи. Развитие идей в романе и диалог сознаний. Достоевский строит все действие романа не столько на реальных событиях и их описании, сколько на монологах и диалогах героев (сюда вплетается и его собственный голос, голос автора). Смешение и взаимопереходы различных форм речи — внутренней, прямой, несобственно-прямой.

Принцип двойничества . Двойник призван подчеркнуть скрытые от героя низкие стороны его души,

4. Концентрация действия во времени, авантюризм и стремительный ход развития сюжета, изобилующего напряженными диалогами, неожиданными признаниями и публичными скандалами Душевный мир героев Достоевского во многом напоминает хаос, является разрозненным, алогичным: герой часто совершает поступки «вопреки» и назло себе, «нарочно», хотя и предвидит губительные последствия своих «деяний».

Способы раскрытия психологии героев в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»

Портрет. Портреты Достоевского схематичны и символичны, они молниеносно выхватывают главные детали. В портрете Раскольникова: красив «с прекрасными темными глазами». Яркие, детали: одежда — рубище, «слишком приметная шляпа» (терновый венец) — создают чуть ли не образ Христа, восходящего на Голгофу. Красив и Свидригайлов, но его лицо — это маска, губы слишком алы для такого возраста, глаза слишком ярки. Такая красота завораживает, Свидригайлов — это дьявол.

Соня —маленькая, худенькая, в шляпе с пером. Это образ ангела с голубыми глазами и перьями, то есть крыльями за спиной. Она похожа на ребенка, В душе таких людей, как Соня, нет зла и греха, они несут в себе добро и не могут лгать. лаконичность описаний.

Достоевского интересует не столько то, как выглядит человек, сколько то, что за душа у него внутри. Так и получается, что из всего описания Сони запоминается одно только яркое перо на шляпке, совершенно не идущее к ней, а у Катерины Ивановны — яркий не то платок, не то шаль, которую она носит. Стремясь к глубокому психологическому раскрытию характеров персонажей, Достоевский дважды прибегает к портрету своих главных героев. На первых страницах романа он как бы мельком говорит о Раскольникове: «Кстати, он был замечательно хорош собою, с прекрасными темными глазами, темно-рус, ростом выше среднего, тонок и строен». И вот уже после убийства каким он предстает перед нами: «…Раскольников… был очень бледен, рассеян и угрюм. Снаружи он походил как бы на раненого человека или вытерпливающего какую-нибудь сильную физическую боль: брови его были сдвинуты, губы сжаты, взгляд воспаленный. Говорил он мало и неохотно, как бы через силу или исполняя обязанности, и какое-то беспокойство изредка появлялось в его движениях».

Новые литературные приемы извлечения на свет бессознательного

Речь . Исповедальность напряженная игра словами. Внутренние монологи и диалоги.Внутренние монологи героев переходят в диалоги. Речь героев у Достоевского приобретает новое значение они не говорят, а «проговариваются», или же между героями происходит напряженная игра словами, которая, приобретая двойной смысл, вызывает ряд ассоциаций.

Все герои высказывают самое важное, самовыражаются на пределе, кричат в исступлении или шепчут в смертельном бреду последние признания. В речи героев, всегда взволнованной, невзначай проскальзывает то, что они больше всего хотели бы скрыть, утаить от окружающих.

(Раскольников из разговора Лизаветы и мещан выделяет лишь слова «семь», «в седьмом часу», «решайтесь, Лизавета Ивановна», «порешить». В конце концов эти слова в его воспаленном сознании превращаются в слова «смерть», «порешить», то есть убить. Следователем Порфирием Петровичем, тонким психологом, эти ассоциативные связи используются сознательно. Он давит на сознание Раскольникова, повто¬ряя слова: «казенная квартира», то есть тюрьма, «порешить», «обух», заставляя Раскольникова волноваться все более и доводя наконец его до конечной цели — признания.

Психологический подтекст. Слова обух, кровь, темя, смерть проходят лейтмотивом через весь роман, через все разговоры Раскольникова с Заметовым, Разумихиным и Порфирием Петровичем, создавая психологический подтекст. Психо-логический подтекст есть не что иное, как рассредоточенный повтор, все звенья которого вступают друг с другом взаимоотношения, из чего рождается их новый, более глубокий смысл.

Поступки: сны, бред, истерика, состояние аффекта. Герои находятся в состоянии глубочайшего морального потрясения, надры¬ва, поэтому для произведений Достоевского особенно характерны сны, бред, истерика и так называемое состояние аффекта, близкое к истерике.

Прямая авторская оценка. Автор очень тщательно подбирает эпитеты, определяющие характер и глубину переживаний героя. Например, такие эпитеты, как «желчный», «язвительный», в полной мере дают нам почувствовать настроение Раскольникова. Используется множество как синонимичных слов, сгущающих атмосферу душевного страдания: «необыкновенная, лихорадочная и какая-то растерявшаяся суета охватила его…»; «я свободен теперь от этих чар, от колдовства, обаяния, от наваждения»; «мучительная, темная мысль», так и антонимов и противопоставлений, очень живо описывающих состояние героя: «на такой жаре ему становилось холодно». Достоевский, понимает, что полностью исследовать, изучить человеческую душу невозможно. Он постоянно делает акцент на «загадочности» человеческой природы, употребляя слова, выражающие сомнение: «он как бы бредил», «возможно», «наверное».

Взаимохарактеристики. Система двойничества. Все герои - двойники и антиподы.

Такая система персонажей позволяет объяснить главных действующих лиц через других героев, причем ни один нелишний, и все они являются разными гранями души главного героя — Раскольникова

Композиция произведения. Сближение по сходству и контрасту отдельных эпизодов, сцен, дублирование сюжетных ситуаций (на уровне сюжета или с привлечением внефабульных элементов сюжета, например, библейских легенд, притч и других вставных эпизодов).

Пейзаж. Слияние пейзажа мира и пейзажа души. Пейзаж Достоевского — Петербург. Многие блуждания главного героя происходят на закате (мотив заходящего солнца). Это странная, призрачная пора, грань дня и ночи, самое болезненное время суток в Петербурге. Несоответствующей географическому расположению Петербурга описана летняя жара, которая усиливает вонь распивочных, лето не превращает столицу в «город Солнца», а только усиливает ее гнетущее воздействие на душу. Описание жары, невыносимой духоты приобретает символический смысл. Человек задыхается в этом городе.

Городской пейзаж нарисован грязными, тусклыми, серыми красками. Ярко-красно солнце на фоне душного пыльного города усиливает гнетущее впечатление.

Цветовая гамма . Желтые тона преобладают в романе, выходя за пределы описания города: ярко-желтые домики; мучительный цвет желтого солнца; обои в комнатах Раскольникова, процентщицы, Сони; пожелтевшая кацавейка Алены Ивановны; «бледно-желтое лицо» Раскольникова, у Катерины-Ивановны - «бледно-жёлтое, иссохшееся лицо»,отёкшее жёлтое лицо Мармеладова, «темно-желтые лица» Лужина, Порфирия Петровича. Зачастую этот цвет обрамляет бедность, болезни, смерть, сумасшествие.