Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Китайский пианист Ланг Ланг открыл ливанский фестиваль музыкой Рахманинова (новости). Китайский пианист Ланг Ланг: биография, личная жизнь Lang биография

31 марта 2017 в одном из самых великолепных исторических помещений Праги – Испанском зале Пражского града - прошёл концерт виртуозного китайского пианиста Ланг Ланга.

Концерт завершил фестиваль Dvorak Praha, когда на торжественном вечере был провозглашён лауреат Премии Антонина Дворжака – одной из самых престижных чешских музыкальных премий, которую вручают за значительный вклад в развитие и популяризацию чешской классической музыки в Чехии и за рубежом.

Поскольку проект находится под защитой президента, гостей вечера поприветствовала первая дама Чешской Республики Ливия Клаусова. Она вместе с предпринимателем Карлем Комареком, спонсором премии, а также с председателем совета Академии классической музыки Владимиром Даряниным передали премию победителю.

В этом году им стала великолепная сопранистка Людмила Дворжакова, одна из лучших мировых исполнительниц Вагнера и Штрауса. Однако не побоюсь сказать, что и высоких гостей, и заслуженную лауреатку на сей раз затмил китайский виртуоз, приглашённый украсить своим выступлением знаменательный вечер.

Ланг Ланг – фигура парадоксальная, вызывающая вечные споры, восторженные рукоплескания и недовольство. Он не характерен для нашего времени – пианист с популярностью рок или кино-звезды.

Споры вызывает всё, начиная с его имени. Хорошо чехам, которые не задумываются над перенятой ими английской транскрипцией иероглифов. Зато русская музыкальная общественность нередко ломает копья в дебатах - не следует ли правильно писать имя музыканта как Лан-Лан или даже Лань Лань. Однако на этом споры не заканчиваются и набирают особенную остроту.

Одни говорят о том, что Ланг Ланг общается с публикой, передаёт тончайшие эмоции, что секрет его успеха не в технике, а в поэтичности. Другие, наоборот, настаивают на том, что в его безошибочной игре чувствуется характерная для китайского исполнения классической европейской музыки механичность никогда не ошибающейся машины.

Третьи пишут, что ещё недавно – в начале своей мировой известности, он был похож на реинкарнацию великого Горовица, но позднее стал слишком коммерческим, а его «красивые звуки» лишены истинного содержания.

Однако многие музыкальные критики отмечают, что Лангу как раз удаётся донести до слушателя новые идеи и истинную красоту музыки, и он отнюдь не занимается самолюбованием.

Своё «взросление» Ланг попытался подчеркнуть на пресс-конференции перед тем, как отвечать на вопросы. Попросил не вспоминать о таких своих «шутках», как этюд Шопена, исполненный с помощью апельсина или «Полёт шмеля», сыгранный им на концерте в Сан-Франциско на iPad. Так что некоторые вопросы замерли на устах. Впрочем, и других вопросов осталось немало.

— Вы играете вечером на заключительном концерте, при вручении премии Антонина Дворжака. Как Вы сами относитесь к этому композитору, играете ли его произведения?

— Дворжак – один из моих самых любимых авторов. Я не играл пока его фортепианных произведений, но надеюсь, что узнаю многое о нём от своих чешских коллег, и в будущем обязательно стану его играть. Европейская классика – это великая культура, которая отстраняет барьеры между народами. Я люблю её исполнять: это делает меня лучшим человеком.

— Журнал «Таймс» назвал Вас одним из ста самых влиятельных людей мира. Как Вы используете это влияние?

— Конечно, для меня очень важна сама игра на фортепиано, но с определённого момента в моей жизни большую роль играют музыкальные проекты и фонды. Началось это в 2004 году, когда я стал послом доброй воли UNICEF. Я поехал в Танзанию и был тронут тем, что дети там никогда не видели пианино и не слышали классической музыки, но когда я начал играть, они были способны чувствовать музыку.

Некоторые из них были больны СПИДом или малярией, но музыка давала им надежду. И я решил, что моя миссия – это передать музыку в руки подрастающего поколения.

— Как Вы помогаете прививать детям музыкальную культуру?

— В 2008 году, при поддержке Грэмми и Юнисеф, я открыл фонд в Нью-Йорке (Lang Lang Music Foundation), и там, а также в Сан-Франциско и Чикаго, появились школы, где дети занимаются музыкой более глубоко. Это привилось, после мы попробовали продолжить проект в Европе, а в этом году я открыл школу в Китае.

Я стараюсь дать китайским детям интернациональное музыкальное образование и привезти хороших учителей из-за границы, потому что у нас их недостаточно.

— Чего Вы добиваетесь в этих проектах?

Проблема сегодняшнего дня в том, что в школах нет достаточного количества музыкальных занятий и классов. В Китае, в моём детстве, в рядовой школе мы много и постоянно слушали классику, Шуберта, Бетховена, Дворжака. Это прекрасные воспоминания, именно там берёт начало моя любовь к музыке.

Но сейчас во многих странах и у многих детей этого нет, и откуда им знать, что существует такая великая музыка? Мы стараемся начать изучение в каждой из стран хотя бы в нескольких школах, показать, как музыка может влиять на детей, и надеемся, что за ними подтянутся и остальные школы.

— Вы сами играете с раннего детства. Вся Ваша жизнь связана с инструментом. Как Вы воспринимали его?

В полтора года родители купили мне пианино и игрушку-трасформер. Тогда я сначала решил, что пианино - это тоже игрушка, только очень большая. А вообще, надо сказать, что все в моём окружении играли на разных музыкальных инструментах как классическую, так и китайскую музыку.

Для музыканта очень хорошо вырасти в такой атмосфере. Это всё равно, что учить язык, на котором говорят родители. Впрочем, года через два выяснилось, что для игры на пианино нужно очень упорно заниматься, и что это не игрушка.

А сейчас Вы много занимаетесь?

— Сейчас мне достаточно двух часов в день.

Перед приездом в Прагу Ланг Ланг попросил гостиничный номер с инструментом, чтобы иметь возможность заниматься в спокойной обстановке. Оказалось, что очень мало пражских отелей могут соответствовать двум критериям: предложить номер настолько просторный и одновременно настолько изолированный от остальных, чтобы упражнения пианиста не беспокоили других гостей.

Закончилось всё тем, что рояль в номер не понесли, и музыкант довольствовался тренингом в другом месте, но свою роль в окончательном выборе отеля сыграло именно это.

— Специально для Вашего выступления на Пражском Граде из Пражской филармонии «Рудольфинум» будет доставлен рояль Steinway №3. Вы играете иногда на инструменте другой марки?

На Steinway я играю достаточно долго, привык к нему, знаю его нюансы и мне это очень удобно, а когда вы чувствуете себя комфортно и хорошо, то обычно не хочется что-то менять.

— Как Вы поддерживаете себя в форме?

— Стараюсь не есть вечером, что на самом деле вовсе нелегко – большинству музыкантов хочется пойти после концерта на хороший ужин. А ещё очень важен хороший костюм, чтобы скрыть все недостатки.

— А какую музыку Вы любите слушать помимо своих профессиональных интересов?

Джаз. Я очень люблю импровизацию, которая играет в нём основную роль. Это тот талант, который я хотел бы иметь.

— Какой музыкальной школе Вы отдаете предпочтение?

Я вырастал на русской школе, потому что все учителя в своё время сами учились в Советском Союзе. Когда я приехал в США, там у меня тоже был учитель с русской школой. Но позже в Европе я познакомился и с немецкой, и с итальянской, и с другими школами.

Я считаю, что очень хорошо уметь играть Чайковского и Прокофьева с помощью методологии русской школы, а Бетховена – немецкой.

Но самое главное – дать музыке всего себя, соединить её с собственным сердцем. Это я пытаюсь привить и тем детям, которые сейчас занимаются музыкой с моей помощью. У них есть свои учителя, которые дают им хорошую технику, и это очень важно, но я стараюсь, чтобы они поняли: мало только играть музыку, надо вложить в неё мысли и эмоции.

И именно это Ланг Лангу удалось прекрасно продемонстрировать на субботнем концерте. Китайский музыкант в очередной раз доказал, что является лучшим современным пианистом мирового масштаба. Звук был не только потрясающим по красоте, но полным силы и эмоции, истинного лиризма и поэтичности.

Особенно потрясло его исполнение Сонаты B-dur D 960 Шуберта - смена настроений, боли и рождающейся надежды, и легчайшие пианиссимо, при которых публика замирала, затаив дыхание. Всё это, вместе с великолепным исполнением Баха в первой части и виртуознейшими этюдами Шопена во второй, подняло публику в конце концерта на ноги, и долгими и громкими аплодисментами она выразила всё своё восхищение от концерта.

Ланг Ланг родился в Китае в 1982 году в семье пианистов и потому занимался музыкой с самых ранних лет. В возрасте пяти лет Ланг Ланг выиграл конкурс молодых пианистов в родном городе Шенъянге, а в возрасте 9 лет его приняли в Центральную Пекинскую консерваторию. Ещё спустя 4 года Ланг Ланг победил на Первом Международном юношеском конкурсе в Японии и удостоился чести дебютировать с Национальным симфоническим оркестром Китая.

Своё дальнейшее музыкальное образование Ланг Ланг продолжил в Институте Кертиса в Филадельфии. В 2004 году Ланг Ланг был выбран послом доброй воли ЮНИСЕФ. А четырьмя годами позже он, исполняя миссию культурного посла Китая в США, основал Международный фонд для привлечения в музыку новых талантов. Журнал Wall Street Journal включил пианиста в число «20 величайших молодых людей мира».

На счету Ланг Ланга множество побед на всевозможных конкурсах и сотни выступлений с лучшими оркестрами в престижных залах мира. На его концерты никогда не бывает «лишних билетов». Каждое его выступление – это событие, а каждый концерт – аншлаг.

Китайский пианист Ланг Ланг. Самый чувственный пианист нашего времени

О Ланг Ланге можно услышать много мнений. И мнения неоднозначные.

В нем все противоречиво. Начиная от написания имени, (где-то мы читаем Ланг Ланг, где-то написано Лан Лан и даже Лань Лань можно увидеть) и заканчивая манерой игры.

Он молод, красив, талантлив, экстравагантен. На сцене ведет себя порой, как ребенок.

Такой забавный, искренний и где-то даже юморной.

Радует тот факт, что пианист занимается благотворительностью, открыл также музыкальную школу, в которой уже обучается 150 юных дарований.

Большинство учеников - из бедных семей китайских провинций.

Китайский пианист Ланг Ланг.

Немного биографии

Ланг Ланг родился в 1982 году в Китае, в классической китайской семье. Родители, родственники и все его окружение играли на разных музыкальных инструментах, поэтому он впитывал звуки музыки, как родной язык, научился на ней «говорить» и выражать свои мысли.

В двухлетнем возрасте он увидел мультфильм «Том и Джерри», во время которого звучала «Венгерская рапсодия №2» Ференца Листа. Именно этот эпизод и пробудил его желание прикоснуться к музыке.

Свой первый конкурс Ланг Ланг выиграл в 5 лет, в 9 поступил в Пекинскую консерваторию (вы только вдумайтесь в возраст!), в 14 лет играл перед самим председателем КНР.

Он учился у лучших пианистов Китая, России и Америки, взяв понемногу от каждой школы, в результате чего получился великолепный симбиоз культур.

Ланг Ланг — Ференц Лист. Утешение №3

Какая удивительная музыка, кажется, что гениальнее что-то написать ну просто невозможно.

И вот как исполняет это произведение китайский пианист.

Послушав и посмотрев один раз его выступление, вы его больше ни с кем не спутаете.


Удивительно все, правда? Вот именно парение и наслаждение каждым звуком, каждой фразой выделяет Ланг Ланга от многих музыкантов. Своеобразная «парящая» техника.

Если присмотреться внимательно, кажется, что он практически не касается клавиш рояля. Кажется, что он подносит к ним руки, а они по волшебству начинают сами играть. Поистине завораживающее зрелище.

Великого современного пианиста отличает не только музыкальный дар, но и завидное упорство. Некоторые, называют его «китайской машиной, которая никогда не ошибается», но такое звание заслужить очень сложно.

Оттачивая свое мастерство, он посвящал своим занятиям 6-8 часов в день. Но это тоже очень понятно. Труд музыканта всегда особенный.

Ланг Ланг - Ференц Лист. Этюд «Кампанелла»

Классическая музыка, исполненная Ланг Лангом звучит по-новому. Он слышит ее по-другому и пытается донести до зрителей свое видение произведения. По словам Ланг Ланга, классическая музыка всегда остается современной, она вызывает тончайшие эмоции в душах людей любых возрастов и поколений.

Его заслугой является то, что он популяризирует классическую музыку.

Его выступления часто похожи на современные шоу. Новые идеи, филигранная техника, а также молодость и озорство, помогают Ланг Лангу вести диалог со слушателем.

Складывается впечатление, что звуки вихрем охватывают и поднимают нас, уносят от всего суетного, принося гармонию и покой.


Ланг Ланг - Фредерик Шопен. Этюд op.10 №3

Шопена играть всегда непросто. Здесь нужна необыкновенная тонкость, душевность, прочувствованность.

Все это есть у пианиста. Кажется, что звуки проходят через подушечки пальцев, их можно потрогать.

Шопен, ты словно море выплаканных слёз,

Круженье, виражи и игры над волной

Воздушных бабочек, стремительных стрекоз.

Мечтай, люби, чаруй, баюкай, успокой.

Марсель Пруст.


В игре Ланг Ланга нет печали. Каким бы грустным не было произведение, всегда чувствуется, хоть далеко, но нотка оптимизма, нежности и радости.

Во многом это удается, благодаря характеру самого пианиста. Он не унывает, всегда бодр и весел. В его выступлениях и манере держаться чувствуется азарт и юношеское озорство.

Однажды, один из этюдов Шопена он сыграл не рукой, а… апельсином.

Оказывается, бывает и так…

Ланг Ланг и молодое поколение

Ланг Ланг очень много времени и внимания уделяет воспитанию молодого поколения. Он даже основал собственный фонд поддержки молодых музыкантов. Однажды, на одном из концертов в Ванкувере пианист солировал вместе с сотней молодых и талантливых учеников музыкальных школ и училищ, которые в четыре руки играли на пятидесяти роялях.

Шоу так и называлось - “101 Пианист”.

Ланг Ланг стал послом доброй воли UNICEF.

В одном из интервью он признался, что был глубоко поражен, когда приехал в Танзанию и увидел, что дети никогда не слышали классической музыки. Именно тогда, по его словам, он понял предназначение своей жизни и своего творчества - приобщать людей к музыке и дарить им радость.

Ланг Ланг и его ученик Марк Ю. Шуберт.

Фантазия для фортепиано в четыре руки, часть 1

Послушаем, как удивительно исполняет пианист со своим учеником это произведение Шуберта. Очень цельно все и органично. Кажется, что они настолько одинаково чувствуют музыку, а как они двигаются в унисон. Складывается впечатление, что они делают один вдох на двоих.


Ланг Ланг - Аве Мария Шуберт-Лист

Вот еще одно замечательное и всем известное произведение — Аве Мария.

Есть у музыки свойства такие,

Уносящие чувства в зенит.

Тихо! Слышите? - «Аве Мария!»

Высотой благозвучной пленит.

Разливается строгий напев,

То с собой в поднебесье уносит,

Потаённые струны задев.

Звуки трепетно, проникновенно,

Как вуалью, окутали зал.

И становятся вдруг откровенны

Чьи-то грёзы в бездонных глазах

А душа с той молитвою строгой

Улетает, крылатая, ввысь…

И надежда, и боль, и тревога

В песне дивным аккордом слились.

Мир заполнили звуки живые -

Словно горный источник журчит.

Заклинанием «Аве Мария!»

Величаво и нежно звучит…


Ланг Ланг - Шуберт. Серенада

Серенада Шуберта в исполнении Ланг Ланга заставляет сердце трепетать. Грусть, печаль, слезы, наворачивающиеся на глазах. .

Ланг Ланг живет каждой нотой. И вот снова парит, кажется, что приподнимается над землей, а томление души и уныние сменяет надежда.

Песнь моя летит с мольбою

Тихо в час ночной.

В рощу легкою стопою

Ты приди, друг мой.

При луне шумят уныло

Листья в поздний час,

И никто, о друг мой милый,

Не услышит нас.

Слышишь, в роще зазвучали

Песни соловья,

Звуки их полны печали,

Молят за меня.

В них понятно все томленье,

Вся тоска любви,

И наводят умиленье

На душу они,

Дай же доступ их призванью

Ты душе своей

И на тайное свиданье

Ты приди скорей!

Очень красивое и тонкое исполнение. А на видеозаписи мы увидим еще элементы шоу с подсветкой, эффектами. Удивительно все…


И в заключении послушать интервью с Ланг Лангом.

Очень интересный материал о пианисте.

© ИТАР-ТАСС

Визит Ланг Ланга на мариинский фестиваль «Звезды белых ночей» - очень грустная история. В начале нулевых этот молодой китаец слыл одной из главных надежд фортепианного искусства. По-хорошему борзый, с затертым до дыр репертуаром - Первым концертом Чайковского, Третьим Рахманинова, Концертом Грига - он расправлялся с такой первозданной естественностью, что казалось, будто невыносимые шлягеры всякий раз пересочиняются им заново здесь и сейчас. Ланг Ланг особенно выгодно выделялся на фоне безликих пианистов-киборгов, до сих пор исправно поставляемых КНР на мировой музыкальный рынок.

А потом, в 2003-м, маститый Deutsche Grammophon перекупил Ланг Ланга у независимого лейбла Telarc - и началась Карьера. С большой буквы: диски штамповались один за другим, аншлаг следовал за аншлагом. Ланг Ланг опубликовал автобиографию, украсил собой церемонию Grammy , выступил на открытии Олимпийских игр. Стал, наконец, ролевой моделью и национальным героем - наглядевшись на успехи компатриота, тридцать пять миллионов китайских семей бросаются учить своих чад игре на фортепиано. Такое не снилось ни легендарному Лю Шикуню, ни Фу Тсонгу, ни его младшему современнику Ли Юнди - Ланг Ланг первым из китайских пианистов вышел в национальный и мировой топ.

И всё бы было хорошо, когда бы ни было так грустно: пока Ланг Ланг-карьерист двигался вверх, Ланг Ланг-музыкант катился по наклонной. Об этом кричал каждый из семи его дисков, выпущенных Deutsche Grammophon за последние шесть лет - один хуже другого. Петербургское выступление пианиста окончательно раскрыло данную тему.

Этому очень способствовал правильный контекст. На «Звездах белых ночей» Ланг Ланг выступал на вечере ювелирного концерна Montblanc , больше напоминавшем светский раут. Назавтра Валерий Гергиев устраивал в Царском селе бал, и в Мариинку-3 ломанулись все питерские модники - у обитателей партера голова кружилась от аромата дорогих духов и хорошего алкоголя.

Сама того не подозревая, Ланг Ланга собралась послушать его целевая аудитория: знающая, что тянуться к высокому искусству престижно, но не готовая к усилиям для его восприятия. Воплощенное easy listening , Ланг Ланг - их спасение. Он работает на пересечении E - и U -музык, о которых писал в своей колонке Борис Филановский.

Ланг Ланг - самый коммерческий музыкант из всех сегодняшних пианистов. И дело тут, понятно, не в том, что он играет для Rolex , Panasonic и Sony . Пианизм Ланг Ланга коммерческий по своей сути. Главное в нем, как и во всей коммерческой музыке, - саунд, красочный звуковой дизайн. Первое, на что обращали внимание после концерта, - изумительной красоты звук. Бицепсы, которыми Ланг Ланг наводил шороху в начале нулевых, остались в прошлом. Сегодня он берет на вооружение бархатные пальчики, которыми куда сподручнее шармировать восхищенную публику.

Звучание рояля у Ланг Ланга напоминает синтетическое яблоко из американского супермаркета: очень красивое на вид и при этом совершенно безвкусное. Клавирный концерт Йозефа Гайдна (самый известный, ре-мажорный) был сыгран китайцем как бы по-импрессионистски. Как бы - потому что в исполнении Ланг Ланга не ощущалось ни букета, ни послевкусия, к которым приучили стилевые игры с классиками Михаила Плетнева (превращающего К. Ф. Э. Баха в Веберна) или Григория Соколова (играющего Куперена и Рамо как Равеля и Дебюсси).

В том же духе прозвучал и Концерт самого Мориса Равеля: звуковая упаковка без содержимого, ровное глянцевое музицирование, целлулоидный пианизм, игра в пинг-понг за роялем.

Ланг Ланг умело пользуется своей шоуменской харизмой. Первым столкновением Ланга с западной цивилизацией и одновременно первым прикосновением к миру классической музыки стал просмотр им в двухлетнем возрасте той серии «Тома и Джерри», в которой хищное млекопитающее семейства кошачьих исполняло Вторую венгерскую рапсодию Ференца Листа . После петербургского выступления показалось, что это впечатление оказало решающее, прямо-таки стилеобразующее влияние на творчество пианиста.

Его хлопотание лицом явно переходит грань, отделяющую мимику тонко чувствующего музыканта от работающего на публику позера. Слишком подробно и основательно Ланг Ланг имитирует «контакт с прекрасным», «прозрение» и «вдохновение» - все эти расхожие представления о творческом акте классического музыканта доходчиво отражаются у него на лице.

Сегодняшнее поверхностное виртуозничанье на живую нитку прозвучало у Ланг Ланга бледной тенью его технического перфекционизма девяти-восьмилетней давности. Еще недавно он смотрелся реинкарнацией Горовица, сегодня куда больше напоминает его незадачливых последователей. Копия копии, псевдовиртуоз. Пианист-симулякр, идеальный герой нашего времени.


Смотреть видео Китайский пианист Ланг Ланг открыл ливанский фестиваль музыкой Рахманинова (новости) в хорошем качестве | Один из известнейших пианистов современности, китайский исполнитель Ланг Ланг представил на суд слушателей второй фортепианный концерт Рахманинова на открытии Международного фестиваля в Библосе, в древнем ливанском городе.

Тысячи поклонников классической музыки собрались в древнем финикийском порту Библоса на одном из главных музыкальных фестивалей под открытым небом.

Открывал его прославленный китайский пианист Ланг Ланг. Успеха этот 32-летний музыкант добился манерой популяризации классики - он привнёс в нее долю гламура.

ЛАНГ ЛАНГ, ПИАНИСТ:

«Эта музыка как великая литература прошлого, которую все до сих пор читают, на её основе делают новые фильмы. То же самое с классической музыкой. Хоть она и пришла к нам издавна, она продолжает жить и вызывать страсть».

Сегодня же многие называют его величайшим пианистом нашего времени. В прошлом году журнал «Тайм» включил Ланга в список 100 самых влиятельных людей в мире.

Вместе с Ливанским филармоническим оркестром Ланг исполнил второй фортепианный концерт Рахманинова.

Затем последовал почти час музыки Шопена. Но слушатели и этого было мало.

ДЖОННИ КУРИ, ДОКТОР ИЗ ЛИВАНА:

«Шоу было великолепным, но слишком коротким, пусть бы он поиграл побольше. Атмосфера Библоса чудесная: волны слышались на фоне игры оркестра и Ланг Ланга, это сделало вечер особенным».

Самого Ланга на занятие игрой на фортепиано в три года вдохновила музыка Листа в исполнении кота в мультфильме «Том и Джерри».

Международный фестиваль в Библосе считается одним из крупнейших и популярнейших в Ливане, наряду с фестивалями в Баальбеке и Бейтеддине. Они знакомят ливанскую публику с лучшими западными произведениями и исполнителями. В прошлом на них выступали российские артисты из Мариинского и Большого театров, а также мировые звезды Пласидо Доминго, Лучано Поваротти и Элтон Джон. Книга, которая потрясла мир. Он уже никогда не будет прежним!

Эта книга изменила мышление миллионов китайцев. С момента публикации «Девяти комментариев» в 2004 году
из рядов компартиии Китая вышло 200 млн. китайцев по всему миру. И эта цифра продолжает расти!

Ланг Ланг родился вундеркиндом. Это произошло в городе Шэньян (провинция Ляонин), который лет триста назад был столицей Маньчжурии. К середине апреля 1982 года, когда на свет появился будущий пианист, это был уже довольно крупный финансовый и культурный центр.

Начало пути

В свои два года младенцу посчастливилось влюбиться в фортепиано под влиянием американского мультфильма о Томе и Джерри (все помнят, как превосходно была исполнена «Венгерская рапсодия №2» Ференца Листа). Именно поэтому в трёхлетнем возрасте пианист Ланг Ланг начал обучение в консерватории, сразу у профессора Жу. Это был 1985 год. А в 1987-м маленький пианист Ланг Ланг одержал и первую свою победу - первый приз фортепианного конкурса Шэньяна.

В 1991-м мальчика приняли на обучение в главную консерваторию Китая в Пекине, где он обрёл и нового наставника - Жао Пингуо, тоже профессора. В этом же году биографию пианист Ланг Ланг пополнил новой и гораздо более значительной победой: он получил главный приз в Пятом фортепианном конкурсе Китая. Через три года, в 1994-м, состоялось и покорение Европы. Двенадцатилетний китайский пианист Ланг Ланг выиграл Четвёртый Международный конкурс юных пианистов в Германии.

Мастерство

Уже через год на очередном этапе Международного конкурса имени Чайковского, который принимала Япония, пианист из Китая Ланг Ланг исполнил Фредерика Шопена - Концерт №2 для фортепиано (с оркестром Тогда же публика услышала его интерпретацию всех двадцати четырёх этюдов Шопена. Тринадцатилетний китайский пианист-виртуоз Ланг Ланг покорил весь мир своей музыкальностью, оригинальностью аранжировок и исключительно благородным вкусом.

В 1997 году начинается его американская жизнь, поскольку семья эмигрировала в Филадельфию. Заниматься юному дарованию теперь нужно в Музыкальном институте у Гарри Граффмана, ученика Владимира Горовица. И успех следует за успехом. В 1999 году он исполняет Первый концерт Чайковского со знаменитым Чикагским симфоническим оркестром, вызвав исключительный восторг прессы всего мира. Далее начинается плотная концертная деятельность.

Концерты

На некоторых концертах слушателей было почти столько же, сколько может вместить стадион. Например, в Пекине. В течение нескольких следующих лет юноша играл в лучших концертных залах мира: в Лондоне и Вашингтоне, Париже и Вене. Много ездил по Азии и Америке. В 2002 году выиграл премию благодаря своему экстраординарному музыкальному таланту. Через год этого молодого человека назовут в числе двадцати подростков, которые изменят мир.

В 2003 году вышла запись на компакт-диске студии Grammophon (Германия), которая не уходила с первой ступени рейтингов более сорока недель. Через год был также записан концерт, проходивший в Карнеги-холле. Детский фонд под эгидой ООН (ЮНИСЕФ) отмечает молодого пианиста посольской должностью, после чего Ланг Ланг активно борется против малярии в африканских странах. Это абсолютно не мешает его музыкальной карьере. В 2006-м Ланг Ланг после концерта в Берлине получает звание «Музыкант года».

Сегодня

Сейчас Ланг Ланг считается самым ярким из пианистов в мире, исполняющих классическую музыку, и прекраснейшим из музыкантов, что неоднократно отмечалось журналом «Таймс». Кроме того, китайского пианиста назвали в сотне самых влиятельных людей планеты. За эти несколько лет репертуар был накоплен громадный, в том числе только концертов для фортепиано с оркестром целых тридцать семь. Мало пианистов в мире (а китайский всего один, и это Ланг Ланг), сыгравших со всеми пятью самыми знаменитыми оркестрами мира.

Казалось бы, прекрасных пианистов в настоящее время - пруд пруди, просто не перечесть, любой крупный конкурс показывает это, особенно московский имени Чайковского. И все они обладают безупречными техническими навыками, воспитанным за счёт абсолютного музыкального слуха вкусом. Координация у Ланг Ланга удивительная. Так только мог: свою подпись, давая автограф, он исполнял без отрыва пера латиницей каллиграфически - Richter, переходя в зеркальное написание единой линией. А Ланг Ланг умеет одновременно давать два автографа. У него левая рука и правая работают одинаково.

Личная жизнь

Ланг Ланг - пианист великолепный не только за счёт высококлассной пальцевой акробатики, он очарователен в своих эмоциях и не может не нравиться человеку-немузыканту. А вот музыкантам далеко не всем нравится. Он дает более ста пятидесяти концертов в год. Это немыслимая цифра для пианиста его возраста. Плюс весьма высокая насыщенность общественной деятельности. Для личной жизни остаётся совсем мало времени.

Тем не менее Ланг Ланг всегда находит время для тех, кто не настолько успешен. Именно поэтому он и является фигурой парадоксальной, которая не может не вызывать споры, и восторженность, и недовольство одновременно. Как пианист он не является характерным для современности, поскольку его популярность сравнима с любой из рок- или кинозвёзд.

Споры

И в спорах тоже нет ярко выраженных двух сторон во мнениях. Первые твердят, что секрет такого успеха в поэтичности, а техника такая теперь есть у всякого. Вторые смеются: игра его, дескать, безошибочна, как у всех китайских пианистов, более похожих механичностью на компьютер. Третьи толкуют о том, что юношей Ланг Ланг был реинкарнацией Горовица, а теперь настолько коммерциализирован, что красота его звука бывает лишена настоящего содержания. И все эти люди - профессиональные музыканты.

Например, дирижёр заигрываний с публикой не переносит, что и заявил пианисту: «Ещё одна улыбка - и всё, мы больше не играем». Но очень и очень многие критики говорят, что пианисту всё-таки удаётся доносить до слушателя истинную красоту исполняемой музыки, и это вовсе не самолюбование. Ланг Ланг - популяризатор, и это он видит главной своей задачей.

Интервью

Этот пианист с детства был харизматичным фокусником. Теперь он уже взрослый. И когда в 2017 году выступал в России, дал несколько интервью, предварив их просьбой не вспоминать его шуточки с этюдом Шопена, исполненным при помощи апельсина, с "Полётом шмеля", сыгранном на iPad, и о многом ещё. У некоторых журналистов и вопросов-то не осталось после этой просьбы.

Спрашивали об использовании влияния как одного из сотни наиболее влиятельных на планете. Оказывается, пианист много занимается музыкальными проектами, а также у него есть собственный фонд. И он считает своим долгом передать классическую музыку следующим поколениям. Китайский пианист открывает музыкальные школы по всему миру: в Сан-Франциско, Нью-Йорке, Чикаго, в Китае. Сейчас проект продолжается и в Европе. Для китайских детей он считает важным получение интернационального музыкального образования, привозит учителей из-за границы, преподаёт сам.

Русская школа

Все китайские учителя этого пианиста в своё время выучились в Советском Союзе. И у его американского учителя школа русская, да ещё какая! Теперь он знает и итальянскую, и немецкую, и некоторые другие европейские пианистические школы. И меняет методологию при изучении: Прокофьева играет по-русски, а Бетховена по-немецки старается исполнять.

И даже самые придирчивые оппоненты вынуждены признать: это получается у музыканта великолепно. Он каждый раз доказывает, что не напрасно носит звание лучшего пианиста современности в мировом масштабе. У него потрясающий по красоте звук, наполненный силой и эмоциями, истинным лиризмом и поэтичностью.