Женский портал. Вязание, беременность, витамины, макияж
Поиск по сайту

Маленькие герои марка твена. Характеристика Тома Сойера. Том Сойер - обычный ребенок из благополучной семьи

Сочинение

Секрет здесь в том, что и сказка насыщена такими подробностями, которым мы верим сразу же, потому что они жизненны. О тех реальных людях, которые в качество персонажей выведены на страницах «Тома Сойера», литературоведам удалось кое-что разузнать (а кое-что сообщил сам Твен), и выяснилось, что в жизни они были не совсем такие, как в повести. Ну, например, вдову Дуглас в действительности звали миссис Холлидей, и она вправду отличалась гостеприимством, заботливостью и щедростью. Но в повести Твен умолчал, что этой миссис Холлидей больше всего в мире хотелось снова выйти замуж, она заманивала к себе возможных женихов, намного ее моложе, и еще гадалок, которым всегда сообщала, что в юности ей напророчили трех супругов, а пока был только один.

Миссис Холлидей была по-своему симпатичная, радушная женщина - это в книге осталось, а вот о том, насколько убогими мыслями и желаниями она жила, Твен решил не упоминать. В «Томе Сойере» буквально каждая глава должна была светиться радостью. А если на горизонте героев появлялись предвестия бури, то и буря в конечном счете оказывалась нестрашной - быстро проносилась, не причинив ущерба, и мир снова сиял первозданной красотой. И люди должны были быть под стать такому миру - чуточку смешные, добрые и ласковые, ну разве что за исключением Индейца Джо да еще учителя Доббинса.

Под пером другого писателя, наверное, дала бы себя почувствовать умиленность этой кажущейся гармонией, а стало быть, пробилась и неверная нота. Но ничего этого нет у Твена. Он описывал историю своих ранних лет, и в главном он был верен правде. До него американская литература не знала художника, способного с подобной неукоснительной верностью воссоздать мысли, интересы, побуждения, чувства, весь строй души совсем еще юного героя, у которого, однако, свои твердые понятия об окружающей жизни, свой взгляд на вещи, свод логика. Нам эти понятия и эта логика могут показаться наивными, забавными, могкет быть, и нелепыми, но мы и на секунду не усомнимся в том, что подростки, жившие в Санкт-Петербурге ла Миссисипи, могли думать и чувствовать только так, как показал Твен,

И сотого мы как бы вес время рядом с ними, деля все их тревоги и радуясь всем их удачам. Это мы сами, а не только Том с Геком, погружаемся в звенящую тишину летнего полдня. И ищем сокровища в.та и их таенных опустевших домах горожан, которые разъехались кто на Запад, кто на Юг. И подкладываем ужей в рабочую корзинку тети Полли, наслаждаясь ее испуганными кринами. И томимся в воскресной школе, придумывая что-нибудь необыкновенное,- прорываем подземный ход, ведущий через два океана прямехонько в Китай, вывешиваем черный пиратский флаг на корме полусгнившей барки, которой доберешься разве что до Джексонова острова посредине реки.

Эгог пустынный остров лежал в миле от Ганнибала, и Сэм с приятелями проводил там дни напролет. Назывался он остров Глескока. Во времена детства Твена на нем жили тысячи черепах - порывшись в горячем песке, легко было набрать целую сковородку мелких яиц,. Б заводях кишела крупная рыба, ее можно было поймать удочкой и даже рубашкой.

А когда остров, приютивший трех знаменитых пиратов из Санхт-Петербурга - Тома, Гека и Джо Гарпера, - был исхожен вдоль к поперек, в запасе всегда оставалась пещера Мак-Дугала, где будут плутать Том и Бекки и найдет свой конец Индеец Джо. Это была пещера Маигдоуэлла в двух милях на юг от Ганнибала. Говорили, что в свое время она служила укрытием разбойников, орудовавших на Миссисипи, потом - сборным пунктом шайки Мореля, той, которая занималась сманиванием и перепродажей рабов. Да и много других страшных историй рассказывали про эту пещеру, нескончаемыми галереями ухо-диввтую глубоко под землю, так что ни один человек не знал ни ее точного плана, ни всех ее тайн.

Кажется, чего было проще - припомнить разные разности из д,алекс»й детской норы да и описать все так, как происходило с самим автором, когда он был десятилетним мальчиком в ткхом городе Ганнибале. Но и книга получилась бы другая. Получились бы мемуары. Если их пишет незаурядный человек, они бывают удивительно интересными. У Твена тоже есть книга воспоминаний - «Автобиография». Это прекрасная книга, умная, богатая наблюдениями и иронией. И все-таки во всем мире читают прежде всего «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Геклъберри Финна». Их читают уже целый век. Сегодня их любят не меньше, чем его лет назад, когда Том и Гек впервые представились читателю.

Наверное, все дело в том, что эти повести - больше, чем автобиография Сзмюэла Клеменса, который их написал. В них есть то, что не умирает со смертью человека, который прожил свою жизнь и под старость оглянулся на нее, чтобы снова перебрать и самые радостные, и самые печальные страницы, подводя итог. В них есть чудо искусства.

Художник прикасается к такой ему знакомой и такой на вид безликой, бесцветной провинциальной американской жизни прошлого столетия. И за ее скучной размеренностью он обнаруживает удивительное богатство. Однообразие бестревожного быта вдруг расцвечивается яркими красками не книжной, а. истинной романтики. Мир овеян тайной, в нем все захватывающе интересно, неожиданно. И сколько чудес, сколько поразительных случайностей на каждом шагу!

Ничего этого, разумеется, не увидеть, привыкнув к будничности и перестав замечать за нею жизнь - бесконечную, всегда изменчивую, вечно новую в своем переливающемся многоцветье. Для ребенка будничности не существует. Вероятно, в любом сорванце-ветрогоне скрывается художник, потому что ведь и у художника обязательно должно быть это непритупленное, острое зрение, эта способность распознать оттенки и полутона там, где для других господствует лишь одна серенькая л тоскливая тональность.

Оливия Клеменс называла своего седоусого мужа Мальчик - из нежности.

Писатель, создавший книги о Томе и Геке, и впрямь был мальчиком - по обостренности восприятия, по той детской доверчивости к чуду, без которой не было бы самих этих книг.

Кто бы из ганнибальцев мог предположить, что их неказис-стый городишко способен предстать перед миллионами читателей таким редкостно колоритным и притягательным местом, как родина Тома и Гека! Им-то казалось - город как город, неотличимый от тысячи других, разбросанных по американским просторам от океана до океана. А под пером Твена это была сказочная земля. Воздух здесь напоен ароматом цветущих белых акаций, и изумрудными переливами сверкала вымытая июньской грозой зелень на Кардифской горе. Блаженная тишина стояла в летнем воздухе, только пчелы деловит^ жужжали, собирая пыльцу в разросшихся, запущенных садах, Ни дуновения ветерка, густеет дымка зноя, и парят в бездонном небе над широко разлившейся рекой одинокие птицы.

Дремлет природа - лишь постукивает вдали дятел да изредка проскрипит но главной улице телега, неспешно поднимающаяся от пристани к старой кожевне за пустующим трактиром. И весь Санкт-Петербург погружен в эту сладкую дрему, мирный, счастливый городок, пусть его сколько угодно называли захолустьем, где никогда ничего пе случается.

Твену хотелось, чтобы, закрыв книгу, его читатель сохранил ощугценле ничей не нарушаемого покоя, гармонии и счастья. Мы знаем, что в Ганнибале сходили события и постраглнее, чем: нежданная встреча Тона Сойера со своим заклятым врагом Индейцем Джо в лещере. Придет время, и об этих мрачных сторонах жизни своего родного города Твен тоже расскажет - уже в книге о Геке Финне, да и не только в ней. Но в «Томе Сойерс» о них еще гге заходит речи. Том, быть может, и догадывается, что не так-то все лучезарно и празднично в Санкт-Петербурге. Ведь убили же у него на глазах доктора Робинсона, которому для занятий анатомией потребовался труп, хотя в те годы церковь решительно запрещала производить вскрытия. Ведь если бы не его, Тома, смелость, не миновать бы виселицы пи в чем не повинному Меффу Поттсру, которого толпа готова была растерзать, не-дожидаясь суда.

Впрочем, если героя Твена и посещают мысли о том, что жизнь сложна и таит в себе жестокие драмы, то вслух он этих мыслей не высказывает, В конце концов, он всего лишь мальчишка, пока почти и не соприкасавшийся с миром взрослых, живущий собственными интересами, собственными детскими увлечениями и надеждами. А у Тома такой уж характер, что ему бы только играть, выдумывать все новые л новые приключения, отдаваясь им самозабвенно.

Работая над "Томом Сойером", Твен сам хорошо не знал, пишет ли его для взрослых или для детей. Вложив в эту задорную, насмешливую, жизнерадостную книгу свои заветные мысли и стремления, писатель был склонен думать, что "Приключения Тома Сойера" "будут читаться только взрослыми" . Однако восторженные письма юных читателей, а также отклики признанных корифеев детской литературы убедили Твена в том, что он, неожиданно для себя, стал автором детской книги. Эта точка зрения нашла поддержку у многих представителей современной Твену американской литературы и критики. Так, У. Д. Хоуэллс писал Твену: "Неделю тому назад я кончил читать "Тома Сойера". Я не вставал, пока не дошёл до конца рукописи, - просто нельзя было оторваться. Это лучшая повесть для мальчиков, которую я когда-либо читал. Книга будет иметь беспредельный успех. Но вы должны совершенно определённо относиться к ней, как к книге для мальчиков. Если это будет так, то и взрослые будут наслаждаться ею в равной степени, а если вы перейдёте к изучению характера мальчика с точки зрения взрослого - это будет неправильно" .

Марк Твен считал свой первый самостоятельно созданный роман поэзией детства. "Это просто гимн, переложенный прозой для того, чтобы дать ему словесную оболочку", - говорил он.

Джон Голсуорси признавался: "Поистине, из всех книг, которые я читал когда-либо, наиболее чистое наслаждение я получил от очаровательного эпоса юности - "Тома Сойера" и "Гекльберри Финна". Они оживляли моё детство и продолжают доставлять радость во взрослой жизни - по сей день" .

Уместно здесь вспомнить мысль В. Г. Белинского о том, что детская книга - это литературное произведение, написанное "для всех" . Примерно так же решал и Марк Твен проблему специфики детской литературы.

"Я считаю, - утверждал Марк Твен, - что правильный метод написания произведения для мальчиков - писать так, чтобы было интересно не только для мальчиков, но чрезвычайно интересно для любого, кто был когда-либо мальчиком. Это чрезвычайно расширяет аудиторию" .

С подкупающей безыскусственностью рассказывая о жизни, приключениях и переживаниях мальчиков, оставаясь правдивым и простым в раскрытии детской психологии, Марк Твен создаёт реалистическую картину той действительности, которая окружает его маленьких героев.

Поэзия чистоты детских чувств и мальчишеского непокорства имеет для него социальный смысл. В мире, им описанном, лишь в детском и отроческом возрасте человек сохраняет цельность и чистоту души, свежесть и непосредственность чувств, которые тускнеют и уродуются у взрослых.

"Том Сойер" - не автобиографическая книга, но в ней очень много непосредственных впечатлений детства, реальных фактов собственной биографии автора, которые придают повествованию чарующую прелесть. Однако этот материал подвергается в сознании художника своеобразному отбору и перестройке, диктуемой любовно-элегическим отношением к былому.

В предисловии к повести о Томе Сойере Марк Твен пишет: "Большинство приключений, описанных в этой книге, происходило взаправду: два-три приключения - со мною, остальные - со школьными моими товарищами. Гек Финн существовал на самом деле. Том Сойер тоже. Но не в качестве отдельного лица: в нём объединились черты трёх моих знакомых мальчишек" . Позже было установлено: ими были сам автор, его школьный товарищ Уилл Боуэн и мальчуган из Шоунитауна. Этот бойкий весёлый двенадцатилетний мальчик рассказывал Твену о своих школьных проделках; звали его Томас Сойер Спиви. Много лет спустя Спиви встречался с Твеном в Нью-Йорке. Спиви был фермером, пытался писать романы. Умер он в 1938 году. Каждый из остальных персонажей также имел определённого прототипа.

Марк Твен 13 лет прожил в небольшом уютном городе Ганнибале на западном берегу Миссисипи. Этот город впоследствии он перенесёт на страницы своих повестей под названием Сент-Питерсберг. Для Твена Ганнибал стал источником тех жизненных впечатлений, которые впоследствии сыграли такую огромную роль в его творческой жизни. Здесь прошло его детство, здесь вместе со своими сверстниками он проводил время в играх и проказах, купался в Миссисипи, обманывал учителей воскресной школы, бродил в пещерах, расположенных неподалёку от города. Здесь, в толпе босоногих мальчишек, наводнявших узкие улички Ганнибала, он впервые встретил прототипов своих будущих героев. Дружба Твена с маленьким бродягой Томом Бленкешипом, впоследствии увековеченным им под именем Гекльберри Финна, стала одним из самых ярких воспоминаний его жизни. Прототипом отца Гека был простой ганнибальский горожанин. Был в Ганнибале и индеец Джо, и однажды он чуть не погиб от голода, заблудившись в одной из пещер. "В книге, которая называется "Том Сойер", - пишет Марк Твен в "Автобиографии", - я заморил его до смерти в пещере, но единственно в интересах искусства - на самом деле этого не было" . Прообразом Бекки Тэчер послужила девочка Лаура Хаукинс. Она жила как раз напротив дома Твена. Именно здесь перед её окном маленький Твен пробовал свои силы в нехитрой акробатике, чтобы обратить на себя внимание Лауры, совсем так, как это делал Том Сойер. Прообразом судьи Тэчера стал отец Лауры. Младший брат Тома, тихоня и ябеда, Сид - это Генри, младший брат Твена, погибший при взрыве парохода "Пенсильвания"; кузина Мэри - сестра Твена Памела; тётя Полли - мать писателя; негр Джим списан с "дяди Дэна" - раба на плантациях Джона Куорлза - дяди писателя.

Воспоминания Твена о детстве окружены поэтическим ореолом, и он неоднократно обращается к ним в своих произведениях. Чтобы увидеть, из каких впечатлений складываются нарисованные в книге картины, следует обратиться к страницам "Автобиографии" Твена, написанным в том же ключе, что и книга о Томе Сойере:

"Я могу вызвать в памяти торжественный сумрак и таинственность глубины леса, запахи земли, лёгкое благоухание лесных цветов, блеск омытых дождём листьев, дробь падающих дождевых капель…" .

"Я знаю, какова на вид дикая ежевика, и какова она на вкус, знаю, как выглядит хороший арбуз, когда он греет на солнце толстый круглый живот…" .

"Вижу большой очаг, в зимние вечера доверху полный пылающими ореховыми поленьями, на концах которых пузырится сладкий сок… ленивая кошка, растянувшаяся на неровных камнях очага..."

Это Твен вспоминает ферму своего дяди, где он помногу гостил в детские годы.

В приведённых автобиографических воспоминаниях Твен говорит, что такая жизнь была "рай для мальчишек" .

Но светлые, жизнерадостные впечатления ганнибальской жизни были неотделимы от страшных и трагических. Отзвуки буйной, шумной жизни Запада нередко вторгались в мирное существование Ганнибала. Однажды Марк Твен стал свидетелем убийства, которое среди бела дня произошло на одной из главных улиц города. Эту картину Твен впоследствии запечатлел на страницах своей повести "Приключения Гекльберри Финна".

Многие тяжёлые впечатления детства Твена связаны с существовавшим в Ганнибале рабством. Он вырос в окружении негритянских невольников, в тесном общении с ними и ко многим из них питал дружескую привязанность.

И всё же будущему писателю неоднократно случалось быть свидетелем жестокой расправы над неграми-рабами. Он видел, как шестеро мужчин избивали изнурённого, обессиленного беглеца, как рабовладелец за ничтожный проступок убил принадлежащего ему негра.

Старший брат его приятеля Тома Бленккеншипа - Бен в течение двух недель прятал беглого негра в камышах, потихоньку доставляя ему пищу. Когда негра выследили, он помог ему бежать. Впоследствии это воспоминание из детства Марк Твен запечатлел на страницах повести о Геке Финне.

Ненависть, которую Марк Твен на протяжении всей своей жизни питал ко всяким проявлениям расовой дискриминации, несомненно, впервые зародилась в его душе в связи с ранними впечатлениями детства.

В "Томе Сойере" нет конкретного героя-рассказчика. Но он, взрослый человек, писатель Марк Твен незримо присутствует в повести, и этот "эффект присутствия" является источником и особой еле слышимой ностальгической ноты повествования, и его лирического юмора. События, происходящие в книге, освещены улыбкой автора, из глубины времени созерцающего "утраченный рай" своего детства. Именно этот взгляд издалека, из другой эпохи как мировой, так и своей собственной жизни и позволяет Твену увидеть многое, ранее не увиденное, и найти причину конфликта поколений не только в особенностях их возраста, но и в условиях жизни Америки прошлого и настоящего. Соотнесённость этих двух временных измерений устанавливается здесь самим замыслом повести, в основу которой положены факты авторской биографии.

Заканчивая повесть о Томе Сойере, Твен напишет: "Большинство героев этой книги здравствуют и посейчас; они преуспевают и счастливы" . Лаура Хаукинс дожила до преклонных лет. В 1902 году вместе с другим школьным товарищем Марка Твена, Джоном Бриггсом (Джо Гарпер в романе), она приветствовала Марка Твена, когда он приехал в Ганнибал для получения учёной степени от Миссурийского университета. Они сфотографировались вместе, и Марк Твен внизу на карточке написал трогательное: "Том Сойер и Бэкки Тэчер" .

Долгий и счастливый путь у этих литературных героев, любимцев читателей всего мира.

По наиболее известным произведениям Марка Твена, которые стали признанной классикой в мире

Персонажи

Поиск персонажей

  • Будем искать среди персонажей фандома

Группы персонажей

Всего персонажей - 119

"Archangel"

0 0 0

Безумный отшельник. Когда-то был монахом, но когда в Англии Генрих VIII начал насаждать протестантизм, католические монастыри разорили, а братию разогнали, превратился в ничто. Ненавидит покойного короля, считает, что по милости Генриха стал бездомным и бесприютным и потому собирался расправиться с его сыном.

Lawyer Thatcher

0 0 0

Местный адвокат, брат судьи Тэтчера.

Alisande a la Carteloise

0 0 0

Жена Янки, который называет ее Сэнди.

Alfred Temple

0 0 0

Одноклассник Тома и Бекки. Считает себя, по мнению Тома Сойера, аристократом и одет с иголочки. Приехал в Сент-Питерсберг из Сент-Луи и в первый же день подрался с Томом, который искренне возненавидел Альфреда и прозвал его франтом. Темпль отвечает ему взаимностью, и когда Бекки Тэтчер во время ссоры с Томом решила вызвать у своего воздыхателя ревность при помощи Альфреда, тот в отместку без колебаний устраивает пакость счастливому сопернику, заливая его учебник чернилами.

Buck Grangerford

0 0 0

Младший сын полковника Грэнджерфорда, подружился с Геком во время его проживания у Грэнджерфордов.

Ben Rogers

0 0 0

Одноклассник Тома Сойера, его приятель. Насмешек Бена Том боится больше всего.

Ben Rucker

0 0 0

Друг семьи Уилкс.

0 0 0

Бандит и убийца из шайки с полузатонувшего корабля "Вальтер Скотт". Хотел застрелить Джима Тёрнера, но был отговорен от этого своим приятелем Джейком Паккардом.

Billy Fisher

0 0 0

Bob Grangerford

0 0 0

Старший сын полковника Грэнджерфорда.

Bob Tanner

0 0 0

Ровесник Тома Сойера, "специалист" по своду бородавок при помощи гнилой воды.

0 0 0

Пьяница, "первый дурак во всём Арканзасе, но вовсе не злой, мухи не обидит". Устроил пьяную ругань у дома полковника Шерборна, за что был застрелен последним из ружья.

The widow Douglass

0 0 0

Владелица единственного барского дома во всем городе, гостеприимная хозяйка и устроительница самых блестящих праздников; красивая женщина лет сорока, добрая душа, всем известная своей щедростью и богатством.

Willie Mufferson (Тhe Model Boy)

0 0 0

Примерный ребёнок, любимчик городских дам и объект всеобщей ненависти всех городских сорванцов

Harvey Wilks

0 0 0

Английский проповедник, родной дядя трёх девочек-сирот Уилкс: Мэри Джейн, Сюзанны и Джоанны. Должен был прибыть на похороны умершего богача Питера Уилкса. За него себя выдавал Дофин, обманом вызнавший всю информацию у местного паренька.

Harney Shepherdson

0 0 0

Возлюбленный мисс Софии Грэнджерфорд. Вместе с ней сбежал из родных мест, успел переправиться за реку и оказался вне досягаемости.

Huckleberry Finn (Huck)

5 3 0

Сын бездомного пьяницы, растёт беспризорником и оборванцем. Он ночует в пустой бочке из-под сахара, курит трубку, не ходит в школу, бездельничает, и такая жизнь ему нравится.

Henry VIII Tudor

0 0 0

Король Англии, второй английский монарх из династии Тюдоров. Известен как типичный представитель европейского абсолютизма. Полностью подчинил себе парламент и провел в Англии религиозную реформу после разрыва с римско-католической церковью, случившегося из-за развода с женой - испанкой Екатериной Арагонской, отвергнутой за отсутствие наследников мужского пола. Известен буйным нравом, жестокостью, подозрительностью, беспощадным искоренением своих идеологических противников. Был женат шесть раз: с двумя женами развелся (Екатерина Арагонская и Анна Клевская), две супруги короля (Анна Болейн и Кэтрин Говард) были казнены якобы за супружескую измену, Джейн Сеймур умерла от родильной горячки, и только Екатерина Парр пережила короля, оставшись вдовой. Единственный сын Генриха - Эдуард - был долгожданным и горячо любимым королём ребенком. Случалось, Генрих бранил сына, но никогда не поднимал на него руку.

The duke

0 0 0

Бродяга лет тридцати на вид; ловкий мошенник с претензией на интеллект и хитроумность. Любит Шекспира и театр драмы, обожает "играть роли", но жалуется, что в такой глуши его "никто не понимает" и с удовольствием дурит народ во всех городках по берегу Миссисипи. При встрече с Геком и Джимом представляется "герцогом Бриджуотерским", чтобы снискать себе все удобства, с комфортом путешествуя на плоту.

the Duke of Norfolk

0 0 0

Томас Говард, 3-й герцог Норфолкский - английский государственный и военный деятель, занимал при дворе должности лорда-казначея и гофмаршала, а после отставки кардинала Уолси принял большую королевскую печать. Ярый католик. Сын Норфолка - Генри Говард, граф Суррей - возымел намерение перетянуть короля обратно на сторону строгого католицизма, уже через несколько дней был арестован вместе с отцом и попал на эшафот. Норфолка спасла только смерть короля.

0 0 0

Баптистский проповедник, друг почившего семьи Уилксов.

Count Hertford

0 0 0

Эдуард Сеймур, виконт Бошамп, граф Гертфорд - брат королевы Джейн Сеймур и дядя принца, а затем короля Эдуарда VI. После кончины Генриха VIII подкупил душеприказчиков покойного короля и сделался лордом-протектором и «опекуном особы короля», а вскоре от лица малолетнего племянника-государя присвоил себе титул «герцог Сомерсет».

Gracie Miller

0 0 0

Ровесница Тома Сойера, сестра Джонни Миллера.

0 0 0

Молодой разбойник из шайки, "приютившей" Джона Кенти и Эдуарда. Поколочен Эдуардом палкой по всем правилам фехтовального искусства, за что в отместку обманом отдает юного короля в руки закона - за кражу поросенка.

Hugh Hendon

0 0 0

Младший брат Майлса Гендона. Оболгал его перед отцом, добился изгнания, а сам свёл в могилу отца и старшего брата Артура и принудил силой выйти за него замуж воспитанницу отца - богатую наследницу графского титула леди Эдит, которая любила Майлса. Был разоблачен королем Эдуардом, после чего бросил жену и сбежал на континент, где вскоре умер.

Jake Pakkard

0 0 0

Убийца из шайки с полузатонувшего корабля "Вальтер Скотт". Был против того, чтобы застрелить Джима Тернера, предлагая оставить его связанным и подождать, когда тот утонет вместе с кораблём.

Jeff Thatcher

0 0 0

Сын адвоката Тэтчера и кузен Бекки. Одноклассник Тома Сойера.

0 1 0

Негр, сбежавший от своей хозяйки - мисс Уотсон. Вместе с Геком сплавлялся на плоту по Миссисипи на Север в надежде освободиться от рабства. Не слишком умён, но добр и предан.

Jim Turner

0 0 0

Бандит из шайки с полузатонувшего корабля "Вальтер Скотт". Был связан своими же подельниками, которые хотели его убить.

Jim Hollis

0 0 0

Ровесник и одноклассник Тома Сойера.

Joe Harper

1 1 0

Одноклассник и закадычный друг Тома Сойера. "Мальчики дружили всю неделю, но по субботам воевали, как враги". Во времена "пиратства" на острове Джексона носил прозвище "Гроза Океанов".

Joanna Wilks (The hare-lip)

0 0 0

Сирота, младшая (13 лет) дочь покойного плотника Джорджа Уилкса; "та, что с заячьей губой и хочет заниматься добрыми делами".

John Canty

0 0 0

Отец Тома Кенти - вор со Двора Отбросов, невежественный грубый пьяница, бьёт жену и детей.

Johnny Miller

0 0 0

Ровесник Тома Сойера, одноклассник.

Doctor Robinson

0 0 0

Местный доктор. Вынужден нелегально выкапывать из могил недавно захороненные трупы для медицинских целей. Был убит Индейцем Джо на кладбище.

Dr. Robinson

0 0 0

Друг семьи Уилкс, "высокий человек с квадратной челюстью". Прямой и честный, разоблачил подделку мошенников - Герцога и Дофина - под "английских дядюшек" и призывал выгнать их, но его никто не послушал.

The dauphin

0 0 0

Бродяга лет семидесяти на вид; мошенник и первостатейный жулик. Представляется при встрече "несчастным, без вести пропавшим дофином Людовика Семнадцатого, сына Людовика Шестнадцатого и Марии Антуанетты". Не особо умён, но хитёр, алчен и очень жаден до денег. Не гнушается никакими способами в погоне за наживой.

Dunois (Bastard of Orleans)

0 0 0

Это его титул. Тоже военачальник французов. Королевский бастард, но не Карла.

Joan of Arc

0 0 0

Национальная героиня Франции, Орлеанская Девственница и мечта де Рэ. В романе обладала даром ясновидения.

Произведение знаменитого американского публициста и писателя Марка Твена о приключениях двух мальчишек до сих пор остаётся самым любимым и читаемым во всём мире. И не только любимым произведением для мальчишек, но и для взрослых, которые вспоминают своё озорное детство. Это история молодой Америки, романтизм которой трогает мальчишек всего мира до сих пор.

История написания «Приключений Тома Сойера»

Первое произведение из серии приключений американских мальчишек было опубликовано в 1876 году, автору в то время было чуть более 30 лет. Очевидно, это и сыграло свою роль в яркости образов книги. Америка конца XIX века ещё не избавилась от рабовладения, половина континента являлось «индейской территорией», а мальчишки оставались мальчишками. По многим свидетельствам, Марк Твен описал в Томе себя, себя не только реального, но и все свои мечты о приключениях. Чувства и эмоции описаны реальные, которые волновали мальчишку того времени, и которые продолжают волновать мальчишек и сегодня.

Главные действующие лица - два друга, Том, которого воспитывает родная одинокая тётка, и Гек, городской беспризорник. Неразлучные в своих фантазиях и приключениях оба мальчишки являются типичными образами, но главные героем остаётся Том Сойер. У него есть младший брат, более рациональный и послушный, есть школьные товарищи, мальчишеская влюблённость - Бэкки. И как у всякого мальчишки, главные события в жизни связаны с жаждой приключений и первой любовью. Неистребимая жажда постоянно вовлекает Тома с Геком в опасные приключения, часть из которых, конечно, выдумана автором, часть - является реальными событиями. В такие, как побег из дома или поход ночью на кладбище, легко верится. И эти приключения, перемежающиеся описанием обычных мальчишеских будней, обычными шалостями, радостями и досадами, обретают реальность благодаря гению автора. Впечатляет описание жизни американцев в то время. То, что утрачено в современном мире, демократизм и дух свободы.

Хроника молодой Америки (сюжет и главная идея)

Городок на берегу Миссисипи, в котором жители смешались в единое общество, невзирая на имущественные, расовые и даже возрастные различия. Негр Джим, в рабстве тёти Полли, метис Индеец Джо, судья Тэчер и его дочь Бэкки, беспризорник Гек и шалопай Том, доктор Робенсон и гробовщик Поттер. Жизнь Тома описывается с таким юмором и с такой естественностью, что читатель забывает, в какой стране это происходит, как будто вспоминает произошедшее с самим собой.

Мальчишка Том Сойер вместе с младшим братом, который явно положительнее его, воспитывается старой тёткой после смерти матери. Он учиться в школе, играет на улице, дерётся, дружит и влюбляется в прекрасную сверстницу Бэкки. Однажды встретив своего старого приятеля Гекельберри Фина на улицы, с которым они провели глубокую полемику о способах сведения бородавок. Гек рассказал свежий метод сведения при помощи дохлой кошки, но необходимо посетить кладбище ночью. С этого и начались все значимые приключения этих двух сорванцов. Происходящие до этого конфликты с тётей, предпринимательские идеи с получением бонусной библии в воскресной школе, побелка забора в виде наказание за непослушание, которое Том с успехов трансформировал в личный успех, отходят на второй план. Всё, кроме любви к Бэкки.

Став свидетелем драки и убийства, двое мальчиков долго сомневаются в необходимости вынести всё увиденное на суд взрослых. Только искренняя жалость к старому пьянице Поттеру и чувство вселенской справедливости заставляют Тома выступить на суде. Тем самым он спас жизнь обвиняемому и поставил свою жизнь в смертельную опасность. Месть Индейца Джо вполне реальная угроза для мальчишки даже под защитой закона. Тем временем роман Тома и Бэкки дал трещину, и это надолго отвлекло его от всего остального. Он страдал. Окончательно было решено сбежать из дома от несчастной любви и стать пиратом. Хорошо, что есть такой приятель, как Гек, который согласен поддержать любую авантюру. К ним присоединился и школьный товарищ - Джо.

Приключение это закончилось так, как и должны были. Сердце Тома и рациональность Гека заставили вернуться в городок с острова на реке, после того, когда они поняли, что их ищут всем городом. Мальчишки вернулись как раз на собственные похороны. Радость взрослых была так велика, что мальчишкам даже не устроили взбучку. Несколько дней приключений скрасили жизнь мальчишек воспоминаниями самого автора. После этого Том болел, а Бэкки уезжала надолго и далеко.

Перед началом учебного года судья Тэчер устроил роскошную вечеринку для ребятишек в честь дня рождения вернувшейся дочери. Путешествие на теплоходе по реке, пикник и посещение пещер, об этом могли бы мечтать и современные дети. Здесь начинается новое приключение Тома. Помирившись с Бэкки, они вдвоём убегают от компании во время пикника и прячутся в пещере. Они заблудились в переходах и гротах, факел, освещавший им путь, сгорел, а провизии с собой не было. Том вёл себя мужественно, в этом сказалось вся его предприимчивость и ответственность подрастающего мужчины. Совершенно случайно они наткнулись на Индейца Джо, прячущего награбленные деньги. После скитаний по пещере Том находит выход. Дети вернулись домой к радости родителей.

Тайна, увиденная в пещере, не даёт покоя, Том рассказывает всё Геку, и они решают проверить клад Индейца. Мальчуганы отправляются в пещеру. После того, как Том и Бэкки благополучно выбрались из лабиринта, городским Советом было принято решение закрыть вход в пещеру. Это стало роковым для метиса, он умер в пещере от голода и жажды. Том и Гек вынесли целое богатство. Поскольку клад не принадлежал никому конкретно, владельцами его стали два мальчишки. Гек получил покровительство вдовы Дуглас, попав под её опеку. Том так же теперь богат. Но Гек смог вынести «светскую» жизнь не более трёх недель, а Том, встретивший его на берегу у хижины-бочки откровенно заявил, что никакое богатство не сможет удержать его от карьеры «благородного разбойника». Романтизм двух друзей ещё не был задавлен «золотым тельцом» и условностями общества.

Главные герои и их характеры

Все главные герои повести, это мысли и чувства автора, его воспоминания о детстве, его ощущение той самой американской мечты и общечеловеческих ценностей. Когда Гек посетовал, что не может жить в праздности, Том ему неуверенно ответил: «Да ведь все так живут, Гек». В этих мальчишках Марк Твен выписывает своё отношение к человеческим ценностям, к ценности свободы и понимания между людьми. Гек, который больше видел плохого, делится с Томом: «Просто делается стыдно за всех людей», когда говорит о неискренности отношений в высшем обществе. На романтическом фоне повести о детстве, написанной с добрым юмором, писателем чётко вырисовываются все лучшие качества маленького человека, и надежда, что эти качества сохранятся на всю жизнь.

Мальчишка, воспитывающийся без матери и отца. Что случилось с его родителями, автор не открывает. По повести создаётся впечатление, что все свои лучшие качества Том получил на улице и в школе. Попытки тёти Поли привить ему элементарные стереотипы поведения не могут увенчаться успехом. Том - идеальный мальчишка и сорванец в глазах мальчишек всего мира. С одной стороны это гипербола, но с другой стороны, имея реальный прототипов, Том действительно несёт в себе всё лучшее, что может нести в себе подрастающий мужчина. Он смел, с обострённым чувством справедливости. Во многих эпизодах именно эти качества он проявляет при сложных жизненных ситуациях. Ещё одна черта, которая не может ни затронуть чувства американца. Это сметка и предприимчивость. Остаётся лишь вспомнить историю с побелкой забора, которая является ещё и далеко идущим проектом. Обременённый различными мальчишескими предрассудками, Том выглядит совершенно обычным мальчиком, что и подкупает читателя. Каждый видит в нём маленькое отражение себя.

Беспризорник при живом отце. Пьяница появляется в повести только в разговорах, но это уже как-то характеризует условия жизни этого мальчугана. Неизменный друг Тома и верный товарищ по всем приключениям. И если Том романтик и лидер в этой компании, то Гек - трезвый ум и жизненный опыт, который также необходим в этом тандеме. У внимательного читателя складывается мнение, что Гек прописан автором, как вторая сторона медали подрастающего человека, гражданина Америки. Личность разделена на два типа - Том и Гек, которые неразрывны. В последующих повестях характер Гек раскроется более полно, и часто, в душе читателя эти два образа смешиваются и всегда получают симпатию.

Бэкки, тётя Полли, негр Джим и метис Индеец Джо

Это все люди, на общении с которыми проявляется всё самое лучшее в характере главного героя. Нежная любовь в девочке сверстнице и настоящая забота о ней в минуты опасности. Уважительное, хотя иногда ироничное, отношение к тётушке, которая тратит все свои силы, чтоб вырастить Тома настоящим добропорядочным гражданином. Негр-раб, который является показателем тогдашней Америки и отношения к рабовладению всей прогрессивной общественности, ведь Том дружит и с ним, оправданно считая его равным. Отношение к Индейцу Джо у автора, а значит и Тома, далеко не однозначное. Романтика индейского мира в то время ещё не была так идеализирована. Но внутренняя жалость к погибшему от голода в пещере метису характеризует не только мальчишку. Реалии Дикого Запада просматриваются в этом образе, хитрый и жестокий метис мстит своей жизнью всем белым. Он пытается выжить в этом мире, и общество разрешает ему это. Того глубокого осуждения, которое казалось бы должно было быть для вора и убийцы, мы не видим.

Продолжение эпопеи приключений

В дальнейшем Марк Твен написал ещё несколько повестей о Томе и друге его Геке. Автор взрослел вместе со своими героями, менялась и Америка. И уже в последующих повестях не было той романтичной бесшабашности, но появлялось всё больше горькой правды жизни. Но даже в этих реалиях и Том, и Гек, и Бэкки сохраняли в себе свои лучшие качества, полученные ими в детстве на берегах Миссисипи в маленьком городке с далёким именем русской столицы - Санкт-Петербург. С этими героями не хочется расставаться, и они так и остаются идеалами в сердцах мальчишек той эпохи.

Слайд 1

МАРК ТВЕН
Подготовила: учитель русского языка и литературы Мытник Валентина Гавриловна

Слайд 2

Слайд 3


«Вся американская литература вышла из одной книги - «Приключений Гекльберри Финна», написанной Марком Твеном». Американский писатель Э. ХЕМИНГУЭЙ
«Наиболее чистое наслаждение я получил от очаровательного эпоса юности - Тома Сойера и Гека Финна». Английский писатель Д. ГОЛСУОРСИ

Слайд 4

МАРК ТВЕН (Сэмюэль Клеменс) (1835-1910)
«Даже самый серьезный, самый деловой американец, когда говорят об этом всемирно известном мальчике, начинает улыбаться, и глаза у него добреют». И. ИЛЬФ и Е. ПЕТРОВ о Томе Сойере
«Я читаю вашего «Принца и нищего» в четвертый раз. И я знаю: это лучшая книга для юношества из всех когда-либо написанных». Американская писательница Гарриэт БИЧЕР-СТОУ
Перейти

Слайд 5

Марк Твен (Сэмюэль Клеменс) родился 30 ноября 1835 года в Америке, в маленькой деревушке Флорида штата Миссури. Он был живым, любознательным маль-чиком и страстно любил реку. Родители знали, что если Сэмми исчез, его нужно искать на реке. Недалеко от дома Клеменсов текла маленькая речушка, которая впадала в Миссисипи. Ему еще не было пяти лет, когда он упал в воду и стал тонуть. К счастью, мимо проплывали мальчишки-негры. Они втащили мокрого, дрожащего Сэмми в свою лодку.
"Река-учитель"
Дом в посёлке Флорида, штат Миссури, где родился Сэмюэль Клеменс

Слайд 6

Вскоре семья переехала в городок Ганнибал на реке Миссисипи. Эту великую американскую реку называют учителем Марка Твена. На кораблях щеголяли модной одеждой богатые пассажиры. Темнокожие музыканты развлекали пассажиров. В детстве у Марка Твена не было желания заветнее, чем стать матросом, самому надеть белую форменку юнги или промасленную куртку механика, выучиться словечкам, какими щеголяли речные волки, и когда-нибудь пройтись по улицам Ганнибала раскачивающейся походкой лоцмана, привыкшего к качкам и штормам.
"Река-учитель"
Школа в Ганнибале

Слайд 7

В течение пяти лет Марк Твен работал лоцманом на реке. Он и псевдоним взял от реки: «марк твен - отметь два» - это означало, что глубина достаточная, чтобы корабль не сел на мель. Одолевать реку ночью, в половодье, когда она меняет свое русло, - это был вызов для молодого лоцмана. Река открывала путь в огромный мир.
"Река-учитель"
Перейти

Слайд 8

Много ездил Марк Твен по Америке, добывал серебро и золото, работал в газетах. А главное - присматривался к людям, изучал их характеры. В 1865 году он написал свой первый рассказ «Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса». И сразу стал известным.

Слайд 9

Обложку самой первой его книги украшала огромная лягушка ярко-желтого цвета. Таких лягушек в природе не бывает. Но Твен ведь и написал о необыкновенной лягушке - она умела особенно далеко прыгать. Эта повесть смешит читателей уже второе столетие.
"И лягушка может сделать человека известным"
«Скачок к славе» - такую забавную карикатуру нарисовал на молодого писателя американский художник В.Дж.Уэлч
Перейти

Слайд 10

В 1876 году увидела свет самая знаменитая книга Марка Твена - «Приключения Тома Сойера». Том - озорной мальчишка, выдумщик, любитель приключений, остался самым любимым героем многих поколений читателей. Он умеет превращать будни в подлинный фейерверк выдумки и фантазии, романтики и игры.
Художник В.Сергеев

Слайд 11

Том добр и чуток к чужой беде. Нужно спасти Бекки от розог - и он, настоящий рыцарь, берет вину на себя и терпит порку без единого стона. Нужно защитить невинного Меффа Поттера, которому грозит казнь,- он выступает на суде, чувствуя на себе тяжелый взгляд индейца Джо. Гек Финн ни в чем от Тома не отстает.
Том и Гек никогда не состарятся

Слайд 12

Недаром же в городке Ганнибале друзьям - литературным героям - поставили памятник.
Том и Гек никогда не состарятся
Памятник Тому Сойеру и Геку Финну в Ганнибале
Перейти

Слайд 13

В 1884 году в Англии выходит книга «Приключения Гекльберри Финна», о которой американский писатель Эрнест Хемингуэй сказал: «Вся американская литература вышла из одной книги - «Приключений Гекльберри Финна». Встреча Гека с негром Джимом перемещает читателя из ситуации игры в другую ситуацию, где необходим нравственный выбор. Беглый раб Джим в первый раз почувствовал себя как равный с равным здесь, на плоту, рядом с Геком.

Слайд 14

Сирота Гек понимает жизнь несравненно тоньше, чем Том. Недаром Марк Твен ведет повествование в этом романе от первого лица, от лица Гека. Сосредоточенно, как взрослый, Гек думает о неумении людей устраивать свои дела справедливо и разумно, так, чтобы не обманывать друг друга, не гнаться за бесчестными заработками, не преследовать человека только за цвет кожи.
"Приключения Гекльберри Финна"
Художник В.Горяев

Слайд 15

Начавшись как игра, как веселое приключение, плавание стало борьбой за справедливость, за честно устроенную жизнь, когда все люди свободны и все люди братья.
"Приключения Гекльберри Финна"
Художник А.Власова
Перейти

Слайд 16

«Вы думаете, Том угомонился после всех приключений, которые были с нами на реке, - ну, тех, когда мы освободили негра Джима и когда Тому прострелили ногу? Ничуть не бывало. Он еще больше разошелся - только и всего. Так начинается повесть «Том Сойер за границей» (1893 год), где Том, Гек и Джим на воздушном шаре путешествуют в Африку, ночуют в пустыне, знакомятся с пирамидами в Египте.
Художник А.Власова
Романы о Томе Сойере

Слайд 17

Через два года выходит книжка «Том Сойер - сыщик». И опять книга написана от имени Гека Финна, рассказывающего, как Тому удалось раскрыть запутанное дело, связанное с хищением бриллиантов и убийством.
Романы о Томе Сойере
Художник А.Власова
Перейти

Слайд 18

Твену всегда были дороги честные озорники. Вот и на английский трон он сажает оборвыша Тома Кенти - главного героя романа «Принц и нищий».
"Принц и нищий"
Том хотел только посмотреть на принца, но случай дал ему возможность встретиться с настоящим принцем Уэльским, очень похожим на Тома, поменяться с ним одеждой и на какое-то время стать английским королем.

Слайд 19

Том вовсе не мошенник, он пытается объяснить придворным, что случайно попал во дворец, но они и слушать ничего не хотят и объявляют его душевнобольным. А мальчишке тягостно во дворце, он хочет назад, в свой нищенский двор, но постепенно привыкает к своему новому положению и даже стесняется сам почесать свой нос, ведь для этого есть слуги. Королевский гардероб кажется ему скудным. И он заказывает новые наряды тысячами. А королевской печати находит достойное применение: он колет ею орехи.
"Принц и нищий"

Слайд 20

Только случай всё ставит на свои места. И настоящий настрадавший-ся принц, познакомившийся с жизнью простого люда, возвраща-ется во дворец. Для чего Марк Твен написал эту увлекательную сказку? Не только ради развлечения своих читателей. Он хотел, чтобы они поняли: во все времена народ тер-пел несправедливость и во все времена находились люди, которые восставали против несправедливос-ти. Рассказывая сказку о далеком прошлом, Марк Твен хотел, чтобы читатели задумались над тем, что общего у обитателей средневеко-вой Англии и людей современного мира.
"Принц и нищий"
Перейти

Слайд 21

«В записных книжках Марка Твена мы чи-таем: «Вообразил себя странствующим рыца-рем в латах в средние века. Потребности и привычки нашего времени; вытекающие отсю-да неудобства. В латах нет карманов. Не могу почесаться, насморк - не могу высморкаться, не могу достать носовой платок, не могу выте-реть нос железным рукавом. Латы накаляются на солнце, пропускают сырость, когда идет дождь, в морозную погоду превращают меня в ледышку. Когда я вхожу в церковь, раздается неприятный лязг. Не могу одеться, не могу раздеться. В меня ударяет молния. Падаю и не могу подняться». Вот такой бедняга и пригрезился писателю, и он решил написать роман «Янки из Коннек-тикута при дворе короля Артура».

Слайд 22

Роман начинается с события совершенно невероятного. В драке кто-то хватил главного героя Хэнка Моргана по голове. Когда пострадав-ший очнулся, выяснилось, что из американского города Хартворда он переместился на Британские острова, а из девятнадцатого века - в шестой, во времена короля Артура, рыцарей Круглого стола, Лансе-лота, Гиневры и чародея Мерлина.
"Янки при дворе короля Артура"
Перейти

Слайд 23

Книгу о Жанне д" Арк Марк Твен считал главным делом своей жизни. Автор предваряет роман словами Лайоша Кошута: «Обратим внимание на одну важную особенность. С тех пор, как пишется история, Жанна д" Арк является единственной среди женщин и мужчин, кто когда-либо занимал в семнадцать лет пост главно-командующего вооруженными силами страны». Сьер де Конт, от имени которого ведется повествование, - фигура вымышленная.
"Личные воспоминания о Жанне д Арк"

Слайд 24

Луи де Конт так объясняет силу Жанны: «Она вышла из народа и знала народ». Великая в бою, она была еще более великой в умении воодушевить отчаявших-ся. Она повернула ход Столет-ней войны, сражалась за свою поруганную родину, за справед-ливость, за то, чтобы война перестала опустошать француз-скую землю. Жанна, Орлеанская дева, была сожжена на костре в мае 1431 года девятнадцати лет от роду.
А почти все другие персонажи носят имена реальных лиц и изображены такими, какими встают со страниц судебных протоколов и хроник XV столетия.Давайте жить так, чтобы даже гробовщику стало жалко, когда мы умрем. Перейти